Chapters
Hadith
Narrators
Biography: Imam Ibn Khuzaymah (rh)

صحيح ابن خزيمه
Sahih Ibn Khuzaymah
كِتَابُ‏:‏ الصَّلَاةِ
Book of Prayer
‏(‏27‏)‏ بَابُ ذِكْرِ الْخَبَرِ الدَّالِّ عَلَى الرُّخْصَةِ فِي النَّوْمِ قَبْلَ الْعِشَاءِ إِذَا أُخِّرَتِ الصَّلَاةُ،
Chapter 27: Report indicating concession to sleep before Isha if the prayer is delayed
Show diacritics
Hadith Number: Q347
وفيه ما دل على ان كراهة النبي صلى الله عليه وسلم النوم قبلها إذا لم تؤخر‏.‏
In this is evidence that the dislike expressed by the Prophet Muhammad (peace be upon him) regarding sleeping before ‘Isha is in the case when the prayer has not been delayed.


تخریج الحدیث:
See Further Takhrij & Explanation
Show diacritics
Hadith Number: 347
نا محمد بن رافع ، نا عبد الرزاق ، اخبرنا ابن جريج ، اخبرني نافع ، حدثنا عبد الله بن عمر . ح وحدثنا محمد بن الحسن بن تسنيم ، نا محمد بن بكر يعني البرساني ، اخبرنا ابن جريج ، اخبرني نافع ، عن ابن عمر ، ان النبي صلى الله عليه وسلم شغل ذات ليلة، عن صلاة العتمة حتى رقدنا، ثم استيقظنا، ثم رقدنا، ثم استيقظنا، ثم خرج، فقال:" ليس ينتظر احد من اهل الارض هذه الصلاة غيركم" . هذا حديث محمد بن بكر، وقال ابن رافع: حتى رقدنا في المسجد، وفي خبر ابن عباس: فخرج عمر، فقال: يا رسول الله! الصلاة رقد النساء والولدان
It is narrated from Sayyiduna Ibn Umar (may Allah be pleased with them both) that one night the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) was occupied and delayed the ‘Isha prayer until we fell asleep, then we woke up, then we fell asleep again, then we woke up again, then the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) came out and said:None among the people of the earth is waiting for prayer except you.This is the narration of Muhammad bin Bakr. In the narration of Ibn Rafi’, it is mentioned: until we fell asleep in the mosque. In the hadith of Sayyiduna Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both), it is mentioned that Sayyiduna Umar (may Allah be pleased with him) came out and said: O Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him), lead the prayer, for the women and children have fallen asleep.


تخریج الحدیث:
See Further Takhrij & Explanation
Show diacritics
Hadith Number: 348
نا محمد بن معمر القيسي ، نا ابو عاصم ، عن ابن جريج . ح وحدثنا محمد بن الحسن بن تسنيم ، نا محمد بن بكر ، انا ابن جريج . ح وحدثنا احمد بن منصور الرمادي ، نا حجاج بن محمد ، وعبد الرزاق ، جميعا عن ابن جريج ، وقال حجاج: قال ابن جريج، اخبرني المغيرة بن حكيم ، ان ام كلثوم بنت ابي بكر ، اخبرته، عن عائشة ، رضي الله عنها، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم اعتم ذات ليلة، حتى ذهب عامة الليل، وحتى نام اهل المسجد، فخرج فصلى، وقال:" إنه وقتها لولا ان اشق على امتي" . وفي خبر ابي عاصم ومحمد بن بكر، قال: حدثني المغيرة بن حكيم. قال ابو بكر: والنبي صلى الله عليه وسلم لما اخر صلاة العشاء الآخرة، حتى نام اهل المسجد، لم يزجرهم عن النوم لما خرج عليهم، ولو كان نومهم قبل صلاة العشاء لما اخر النبي صلى الله عليه وسلم الصلاة مكروها لاشبه ان يزجرهم النبي صلى الله عليه وسلم عن فعلهم، ويوبخهم على فعل ما لم يكن لهم فعله، وفي خبر عطاء، عن جابر بن عبد الله، عن النبي صلى الله عليه وسلم في المواقيت، قال: في وقت صلاة العشاء الآخرة في الليلة الثانية، فنمنا ثم قمنا، ثم نمنا ثم قمنا، ثم نمنا مرارا
It is narrated from Sayyidah Aisha (may Allah be pleased with her) that one night the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) delayed the (‘Isha) prayer until most of the night had passed and the people of the mosque had fallen asleep. Then the Prophet (peace and blessings be upon him) came and led the prayer and said:Indeed, this is its (proper) time, if I did not fear that I would put my Ummah in hardship.In the narration of Abu Asim and Muhammad bin Kar, «‏‏‏‏حدثنی المغيرة بن حكيم» ‏‏‏‏that is, instead of ‘akhbarani’ they said ‘haddathani’.Imam Abu Bakr (may Allah have mercy on him) says that when the Prophet (peace and blessings be upon him) delayed the ‘Isha prayer until the people of the mosque had fallen asleep, and when the Prophet (peace and blessings be upon him) came to them, he did not rebuke them for sleeping before ‘Isha. And if sleeping before the ‘Isha prayer was disliked, while the Prophet (peace and blessings be upon him) had delayed the prayer, then the Prophet (peace and blessings be upon him) would have rebuked them for this action and reprimanded them for something that was not permissible for them. In the narration of Sayyiduna Jabir bin Abdullah (may Allah be pleased with him) regarding the times of prayer from the Prophet (peace and blessings be upon him), he says about the time of the ‘Isha prayer on another night: We slept, then woke up, then we slept, then we woke up, then we slept several times.


تخریج الحدیث:
See Further Takhrij & Explanation