المنتقى ابن الجارود
Al-Muntaqa Ibn al-Jarud
كِتَابُ الصَّلَاةِ
Book of Prayer
باب السهو
Forgetfulness in prayer
Hadith Number: 241
حدثنا يعقوب بن إبراهيم الدورقي ، قال: ثنا يزيد بن هارون ، قال: انا الماجشون عبد العزيز بن عبد الله بن ابي سلمة ، قال: ثنا زيد بن اسلم ، عن عطاء بن يسار ، عن ابي سعيد الخدري رضي الله عنه النبي صلى الله عليه وسلم، قال: " إذا شك احدكم وهو يصلي في الثلاث والاربع فليقم فليصل ركعة حتى يكون الشك في الزيادة ثم يسجد سجدتي السهو قبل ان يسلم، فإن كان صلى خمسا شفعن له وإن كان اربعا فهما ترغمان الشيطان" .
Sayyiduna Abu Sa'id Khudri (may Allah be pleased with him) narrates that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: If anyone is uncertain in prayer whether he has prayed three (rak‘ahs) or four, he should stand up and pray one more rak‘ah, so that the doubtful rak‘ah becomes an extra one. Then, before the salam, he should perform two prostrations of forgetfulness (sujud al-sahw). If he has prayed five rak‘ahs, these prostrations will make them even, and if he has prayed only four, they will humiliate Satan.
تخریج الحدیث:
Hadith Number: 242
حدثنا يعقوب بن إبراهيم الدورقي ، واحمد بن سعيد الدارمي ، قالا: ثنا يزيد بن هارون ، قال: انا يحيى بن سعيد ، قال: انا عبد الرحمن الاعرج ، انه سمع ابن بحينة رضي الله عنه، يقول:" إن رسول الله صلى الله عليه وسلم صلى بهم، فقام في الركعتين فسبحنا به فمضى في صلاته ثم سجد سجدتين ثم سلم" ، الحديث للدارمي.
Sayyiduna Abdullah bin Buhaina (may Allah be pleased with him) narrates that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) led them in prayer, and after two rak‘ahs he stood up (without sitting for tashahhud). We said «سبحان الله» , but he continued the prayer, then performed two (sujood as-sahw) prostrations and ended the prayer with salam. These are the words of Ahmad bin Sa‘eed al-Darimi.
تخریج الحدیث:
Hadith Number: 243
حدثنا ابن المقرئ ، قال: ثنا سفيان بن عيينة بن ابي عمران الهلالي ، عن ايوب ، عن ابن سيرين ، عن ابي هريرة رضي الله عنه، قال:" صلى بنا رسول الله صلى الله عليه وسلم إحدى صلاتي العشي، إما الظهر، وإما العصر، اظن انها العصر فصلى ركعتين ثم سلم ثم تقدم فجلس إلى جذع نخلة كالمغضب، فذهب سرعان الناس وهم يقولون: قصرت الصلاة قصرت الصلاة، فتقدم ذو اليدين، فقال: يا رسول الله، قصرت الصلاة ام نسيت؟ فقال: اصدق ذو اليدين؟ قالوا: نعم، قال: فصلى ركعتين ثم سلم وكبر وسجد ثم كبر ورفع ثم كبر وسجد ثم كبر ورفع" .
Sayyiduna Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) narrates that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) led us in one of the prayers after the sun had declined, either Zuhr or Asr—I think it was Asr. After leading two rak‘ahs, he said salam and ended the prayer. Then, angrily, he moved forward and sat by a date-palm trunk. Those who were quick to leave began saying,“The prayer has been shortened, the prayer has been shortened.”Dhu’l-Yadayn (may Allah be pleased with him) came forward and asked,“O Messenger of Allah! Has the prayer been shortened, or did you forget?”He said,“Is Dhu’l-Yadayn speaking the truth?”The people replied,“Yes!”The narrator says: He (the Prophet) then performed two more rak‘ahs and said salam, then said takbir and prostrated, then said takbir and raised his head, then said takbir and prostrated, then said takbir and raised his head.
تخریج الحدیث:
Hadith Number: 244
حدثنا يعقوب بن إبراهيم الدورقي ، قال: ثنا عبد الرحمن بن مهدي ، قال: ثنا زائدة بن قدامة ، عن منصور ، عن إبراهيم ، عن علقمة ، عن عبد الله رضي الله عنه، قال: صلى بنا رسول الله صلى الله عليه وسلم فزاد في الصلاة او نقص، قال منصور: قال إبراهيم الناسي: ذلك علقمة او علقمة، عن عبد الله، فلما قضى رسول الله صلى الله عليه وسلم الصلاة اقبل علينا بوجهه، فقلنا: يا رسول الله، حدث في الصلاة شيء، قال: وما ذاك؟ فاخبرناه بالذي صنع، فثنى رجله واستقبل القبلة فسجد سجدتين ثم انصرف إلينا، فقال: " إنه لو حدث في الصلاة شيء لنباتكم ولكني بشر اذكر كما تذكرون وانسى كما تنسون، فإذا نسيت فذكروني وايكم ما شك في صلاته فلينظر اقرب ذلك إلى الصواب فليتم عليه ثم يسلم ويسجد سجدتين" .
Sayyiduna Abdullah bin Mas'ud (may Allah be pleased with him) narrates that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) led us in prayer, and there was either a deficiency or an addition in it. Ibrahim says: This doubt occurred to Alqamah, or Alqamah narrated it from Abdullah bin Mas'ud. After completing the prayer, the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) turned towards us, so we asked: O Messenger of Allah! Has a new command regarding prayer been revealed? He said: What happened? We informed him, so he folded his legs and, facing the Qiblah, performed two prostrations. Then, turning his blessed face towards us, he said: If a new command regarding prayer had been revealed, I would have informed you, but I am also a human being; I remember as you do, and I forget as you do. When I forget, remind me. Whoever has doubt in his prayer should determine what is more correct, then complete the prayer accordingly, and after saying salam, perform two prostrations.
تخریج الحدیث:
Hadith Number: 245
حدثنا يعقوب بن إبراهيم ، قال: ثنا المعتمر بن سليمان ، عن خالد الحذاء ، عن ابي قلابة ، عن ابي المهلب ، عن عمران بن حصين رضي الله عنه، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم " صلى صلاة العصر ثلاث ركعات فسلم، فقيل له، فصلى ركعة ثم سلم ثم سجد سجدتين ثم سلم" .
Sayyiduna Imran bin Husayn (may Allah be pleased with him) narrates that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) led three rak‘ahs of the ‘Asr prayer and then said the salam. He was informed about it, so he led one more rak‘ah, then after saying the salam, he performed two prostrations and then said the salam again.
تخریج الحدیث:
Hadith Number: 246
حدثنا يعقوب بن إبراهيم ، قال: ثنا عبد الله بن إدريس ، قال: سمعت الحسن بن عبيد الله ، عن إبراهيم ، قال: صلى بهم علقمة خمسا، قال: فقالوا: يا ابا شبل زدت في الصلاة، قال: فقال: لم افعل، قال: قالوا: بلى، قال: قال إبراهيم: فقلت: بلى من جانب المسجد، قال: فقال وانت اعور تقول ذلك، قال: فانفتل وسجد بهم سجدتين ثم حدثهم عن عبد الله رضي الله عنه، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم" صلى بهم خمسا، قال: فسجد بهم سجدتين وهو جالس، وقال: " إنما انا بشر انسى كما تنسون" ، إبراهيم هذا هو ابن سويد النخعي وليس بإبراهيم بن يزيد النخعي.
Ibrahim bin Suwaid (may Allah have mercy on him) says: Alqamah (may Allah have mercy on him) led them in a prayer of five rak‘ahs. The people said: O Abu Shibl! You have added to the prayer. He said: I have not added anything. The people said: You have added. Ibrahim says: I also said from one side of the mosque: Yes! (You have added.) Alqamah (may Allah have mercy on him) said: O Okane! Do you also say the same? So he turned and performed two prostrations. Then he narrated to them from Sayyiduna Abdullah bin Mas‘ud (may Allah be pleased with him) that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) had led them in a prayer of five rak‘ahs, then he performed two prostrations while sitting, then said: I am also a human being; just as you forget, I also forget. By this is meant Ibrahim bin Suwaid al-Nakha‘i, not Ibrahim bin Yazid al-Nakha‘i.
تخریج الحدیث:
Hadith Number: 247
حدثنا محمد بن يحيى ، قال: ثنا محمد بن عبد الله بن المثني الانصاري ، قال: اني اشعث ، عن محمد بن سيرين ، عن خالد الحذاء ، عن ابي قلابة ، عن ابي المهلب ، عن عمران بن حصين رضي الله عنه، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم " صلى بهم فسهى في صلاته، فسجد سجدتي السهو ثم تشهد ثم سلم" .
Sayyiduna Imran bin Husayn (may Allah be pleased with him) narrates that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) led them in prayer. He forgot during the prayer, then the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) performed two prostrations of forgetfulness, then recited the tashahhud and concluded with salam.
تخریج الحدیث: