Book Insights
Chapters
Hadith
Narrators
Biography: Imam Muslim (rh)

صحيح مسلم
Sahih Muslim
كِتَاب صَلَاةِ الْمُسَافِرِينَ وَقَصْرِهَا
The Book of Prayer - Travellers
باب جَوَازِ الْجَمْعِ بَيْنَ الصَّلاَتَيْنِ فِي السَّفَرِ:
Chapter: It is permissible to combine two prayers when traveling
Show diacritics
Numbering by, Abdul Baqi: 703, Shamela: 1621
حدثنا يحيى بن يحيى ، قال: قرات على مالك ، عن نافع ، عن ابن عمر ، قال: كان رسول الله صلى الله عليه وسلم، " إذا عجل به السير، جمع بين المغرب والعشاء ".
Ibn 'Umar reported: When the Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) was in a state of hurry on a journey, he combined the sunset and 'Isha' prayers.

Numbering by Fuad Abdul Baqi: 703

حكم: أحاديث صحيح مسلم كلها صحيحة
Show diacritics
Numbering by, Abdul Baqi: 703, Shamela: 1622
وحدثنا محمد بن المثنى ، حدثنا يحيى ، عن عبيد الله ، قال: اخبرني نافع ، ان ابن عمر ، كان إذا جد به السير، جمع بين المغرب والعشاء، بعد ان يغيب الشفق، ويقول: إن رسول الله صلى الله عليه وسلم، " كان إذا جد به السير، جمع بين المغرب والعشاء ".
Nafi' reported that when Ibn 'Umar was in a state of hurry on a journey, he combined the sunset and 'Isha' prayers after the twilight had disappeared, and he would say that when the Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) was in a state of hurry on a journey, he combined the sunset and 'Isha' prayers.

Numbering by Fuad Abdul Baqi: 703

حكم: أحاديث صحيح مسلم كلها صحيحة
Show diacritics
Numbering by, Abdul Baqi: 703, Shamela: 1623
وحدثنا يحيى بن يحيى ، وقتيبة بن سعيد ، وابو بكر بن ابي شيبة ، وعمرو الناقد كلهم، عن ابن عيينة ، قال عمرو، حدثنا سفيان ، عن الزهري ، عن سالم ، عن ابيه ، رايت رسول الله صلى الله عليه وسلم، " يجمع بين المغرب والعشاء، إذا جد به السير ".
Salim reported from his father to be saying: I saw the Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) combining the sunset and Isha' prayers when he was in a hurry on a journey.

Numbering by Fuad Abdul Baqi: 703

حكم: أحاديث صحيح مسلم كلها صحيحة
Show diacritics
Numbering by, Abdul Baqi: 703, Shamela: 1624
وحدثني حرملة بن يحيى ، اخبرنا ابن وهب ، اخبرني يونس ، عن ابن شهاب ، قال: اخبرني سالم بن عبد الله ، ان اباه ، قال: رايت رسول الله صلى الله عليه وسلم، " إذا اعجله السير في السفر، يؤخر صلاة المغرب، حتى يجمع بينها وبين صلاة العشاء ".
Salim bin 'Abdullah reported that his father had said: I saw the Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) delaying the sunset prayer till he would combine it with the 'Isha' when he hastened to set out on a journey.

Numbering by Fuad Abdul Baqi: 703

حكم: أحاديث صحيح مسلم كلها صحيحة
Show diacritics
Numbering by, Abdul Baqi: 704, Shamela: 1625
وحدثنا قتيبة بن سعيد ، حدثنا المفضل يعني ابن فضالة ، عن عقيل ، عن ابن شهاب ، عن انس بن مالك ، قال: كان رسول الله صلى الله عليه وسلم، " إذا ارتحل قبل ان تزيغ الشمس، اخر الظهر إلى وقت العصر، ثم نزل فجمع بينهما، فإن زاغت الشمس قبل ان يرتحل، صلى الظهر، ثم ركب ".
Anas bin Malik (RA) reported: When the Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) set out on a journey before the sun declined (from the meridian), he delayed the noon prayer till the afternoon prayer, and then dismounted (his ride) and combined them (noon and afternoon prayers), but if the sun had declined before his setting out on a journey, he observed the noon prayer and then mounted (the ride).

Numbering by Fuad Abdul Baqi: 704

حكم: أحاديث صحيح مسلم كلها صحيحة
Show diacritics
Numbering by, Abdul Baqi: 704, Shamela: 1626
وحدثني عمرو الناقد ، حدثنا شبابة بن سوار المدايني ، حدثنا ليث بن سعد ، عن عقيل بن خالد ، عن الزهري ، عن انس ، قال: كان النبي صلى الله عليه وسلم، " إذا اراد ان يجمع بين الصلاتين في السفر، اخر الظهر حتى يدخل اول وقت العصر، ثم يجمع بينهما ".
Anas reported: When the Apostle of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) intended to combine two prayers on a journey, he delayed the noon prayer till came the early time of the afternoon prayer, and then combined the two.

Numbering by Fuad Abdul Baqi: 704

حكم: أحاديث صحيح مسلم كلها صحيحة
Show diacritics
Numbering by, Abdul Baqi: 704, Shamela: 1627
وحدثني ابو الطاهر ، وعمرو بن سواد ، قالا: اخبرنا ابن وهب ، حدثني جابر بن إسماعيل ، عن عقيل ، عن ابن شهاب ، عن انس ، عن النبي صلى الله عليه وسلم، " إذا عجل عليه السفر، يؤخر الظهر إلى اول وقت العصر، فيجمع بينهما، ويؤخر المغرب حتى يجمع بينها وبين العشاء، حين يغيب الشفق ".
Anas reported that when the Apostle of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) had to set out on a journey hurriedly, he delayed the noon prayer to the earlier time for the afternoon prayer, and then he would combine them, and he would delay the sunset prayer to the time when the twilight would disappear and then combine it with the 'Isha' prayer.

Numbering by Fuad Abdul Baqi: 704

حكم: أحاديث صحيح مسلم كلها صحيحة