سنن الدارقطني
Sunan al-Daraqutni
كِتَابُ الصَّلَاةِ
Discussion on Prayer
بَابُ قَضَاءِ الصَّلَاةِ بَعْدَ وَقْتِهَا وَمَنْ دَخَلَ فِي صَلَاةٍ فَخَرَجَ وَقْتُهَا قَبْلَ تَمَامِهَا
Chapter on making up prayer after its time and one who enters a prayer and its time ends before he finishes
Numbering by, Al-Ilmiyyah: 1414, Al-Resalah: ,1431
حدثنا الحسين بن إسماعيل ، حدثنا ابو يحيى محمد بن عبد الرحيم ، ثنا عبد الصمد بن النعمان ، ثنا ابو جعفر الرازي ، عن يحيى بن سعيد ، عن سعيد بن المسيب ، عن بلال ، قال:" كنا مع النبي صلى الله عليه وسلم في سفر فنام حتى طلعت الشمس، فامر بلالا فاذن، ثم توضا فصلى ركعتين ثم صلوا صلاة الغداة" .
Sayyiduna Bilal (may Allah be pleased with him) narrates: Once we were on a journey with the Noble Prophet (peace and blessings be upon him), and he slept until the sun had risen. The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) instructed Sayyiduna Bilal (may Allah be pleased with him), and he gave the call to prayer (adhan). Then the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) performed ablution and offered two rak‘ahs, then he performed the morning prayer (as a make-up).
Numbering by Al-Ilmiyyah: 1414
تخریج الحدیث:
Numbering by, Al-Ilmiyyah: 1415, Al-Resalah: ,1432
حدثنا محمد بن مخلد ، ثنا العباس بن يزيد ، ثنا معاذ بن هشام ، حدثني ابي ، عن قتادة ، عن عذرة بن تميم ، عن ابي هريرة ، ان نبي الله صلى الله عليه وسلم، قال:" إذا صلى احدكم ركعة من صلاة الصبح ثم طلعت الشمس فليصل إليها اخرى" .
Sayyiduna Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) narrates: The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: "When a person has performed one rak'ah of the morning prayer and during this the sun rises, he should complete the second rak'ah as well."
Numbering by Al-Ilmiyyah: 1415
تخریج الحدیث:
Numbering by, Al-Ilmiyyah: 1416, Al-Resalah: ,1433
حدثنا احمد بن العباس البغوي ، ثنا ابو بدر عباد بن الوليد ، ثنا عفان ، ثنا همام ، قال: سئل قتادة عن رجل صلى ركعة من صلاة الصبح ثم طلعت الشمس، قال: حدثني خلاس ، عن ابي رافع ، عن ابي هريرة ، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم، قال:" يتم صلاته" .
Hammam narrates: Qatadah was asked about a person who has performed one rak'ah of the Fajr prayer and then the sun rises, so Qatadah reported: From Sayyiduna Abu Hurairah (may Allah be pleased with him), it is narrated from the Prophet (peace and blessings be upon him): "Such a person should complete his prayer."
Numbering by Al-Ilmiyyah: 1416
تخریج الحدیث:
Numbering by, Al-Ilmiyyah: 1417, Al-Resalah: ,1434
حدثنا عمر بن احمد بن علي المروزي ، ثنا ابو النضر احمد بن عتيق العتيقي المروزي، ثنا محمد بن سنان العوقي ، ثنا همام ، عن قتادة ، عن خلاس ، عن ابي رافع ، عن ابي هريرة ، ان النبي صلى الله عليه وسلم، قال:" من صلى ركعة من صلاة الصبح ثم طلعت الشمس فليتم صلاته" .
Abu Huraira (may Allah be pleased with him) reports: The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: "Whoever has performed one rak'ah of the morning prayer and then the sun rises during it, he should complete his prayer."
Numbering by Al-Ilmiyyah: 1417
تخریج الحدیث:
Numbering by, Al-Ilmiyyah: 1418, Al-Resalah: ,1435
حدثنا عمر بن احمد بن علي ، ثنا ابو النضر احمد بن عتيق المروزي ، ثنا محمد بن سنان ، ثنا همام ، قال: سمعت قتادة ، يحدث عن النضر بن انس ، عن بشير بن نهيك ، عن ابي هريرة ، ان النبي صلى الله عليه وسلم، قال:" من صلى ركعة من الصبح ثم طلعت الشمس فليصل الصبح" .
Sayyiduna Abu Huraira (may Allah be pleased with him) narrates: The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: "Whoever has performed one rak'ah of the Fajr prayer, and then the sun rises during that, he should complete the Fajr prayer."
Numbering by Al-Ilmiyyah: 1418
تخریج الحدیث:
حكم: إسناده ضعيف
Numbering by, Al-Ilmiyyah: 1419, Al-Resalah: ,1436
حدثنا احمد بن العباس البغوي ، ثنا ابو بدر الغبري ، ثنا عمرو بن عاصم ، ثنا همام ، عن قتادة ، عن النضر بن انس ، عن بشير بن نهيك ، عن ابي هريرة ، عن النبي صلى الله عليه وسلم، قال:" من لم يصل ركعتي الفجر حتى تطلع الشمس فليصلهما" .
Abu Huraira (may Allah be pleased with him) reports: The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: "Whoever has not completed the two rak'ahs of Fajr until the sun rises, let him perform them."
Numbering by Al-Ilmiyyah: 1419
تخریج الحدیث:
حكم: صحيح
Numbering by, Al-Ilmiyyah: 1420, Al-Resalah: ,1437
حدثنا محمد بن يحيى بن هارون الاسكافي ، ثنا إسحاق بن شاهين ابو بشر ، نا خالد بن عبد الله ، عن يونس ، عن الحسن ، عن عمران بن حصين ، قال:" كان رسول الله صلى الله عليه وسلم في مسير له فناموا عن صلاة الفجر فاستيقظوا بحر الشمس فارتفعوا قليلا حتى استقلت ثم امر المؤذن فاذن، ثم صلى ركعتين قبل الفجر ثم اقام المؤذن فصلى الفجر" .
Sayyiduna Imran bin Husain (may Allah be pleased with him) narrates: The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) was on a journey, and all the people slept through the time of the Fajr prayer. They woke up due to the heat of the sun. When the sun had risen a little and was shining brightly, the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) ordered the muezzin, and he gave the adhan. Then the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) performed two rak‘ahs before offering the Fajr prayer. The muezzin gave the iqamah, and then the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) performed the Fajr prayer (as a make-up prayer).
Numbering by Al-Ilmiyyah: 1420
تخریج الحدیث:
حكم: صحيح
Numbering by, Al-Ilmiyyah: 1421, Al-Resalah: ,1438
حدثنا إسماعيل بن العباس ، ثنا حفص بن عمرو ، ثنا عبد الوهاب بن عبد المجيد ، ثنا يونس ، عن الحسن ، عن عمران بن حصين ، قال:" كنا مع رسول الله صلى الله عليه وسلم في مسير له فنمنا عن صلاة الفجر حتى طلعت الشمس، فامر المؤذن فاذن، ثم صلينا ركعتي الفجر حتى إذا امكنتنا الصلاة صلينا" .
Sayyiduna Imran bin Husayn (may Allah be pleased with him) narrates: Once we were on a journey with the Noble Prophet (peace and blessings be upon him). We overslept until the sun had risen. The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) ordered the mu’adhdhin to give the adhan, so he gave the adhan. We performed the two rak‘ahs of Fajr, then we performed the (obligatory) prayer calmly.
Numbering by Al-Ilmiyyah: 1421
تخریج الحدیث:
حكم: صحيح
Numbering by, Al-Ilmiyyah: 1422, Al-Resalah: ,1439
حدثنا ابو بكر النيسابوري ، ثنا الربيع بن سليمان ، ونصر بن مرزوق ، قالا: نا اسد بن موسى ، ثنا الليث بن سعد ، عن يحيى بن سعيد ، عن ابيه ، عن جده انه جاء والنبي صلى الله عليه وسلم يصلي صلاة الفجر فصلى معه، فلما سلم قام فصلى ركعتي الفجر، فقال له النبي صلى الله عليه وسلم:" ما هاتان الركعتان؟"، قال: لم اكن صليتهما قبل الفجر فسكت ولم يقل شيئا .
Yahya bin Sa'id narrates from his father, who reports from his grandfather: Once he came (to the mosque), and the Prophet Muhammad (peace be upon him) was leading the Fajr prayer. He performed the prayer behind the Prophet Muhammad (peace be upon him). When the Prophet Muhammad (peace be upon him) finished the prayer with salam, this person stood up and performed two rak'ahs. (When he finished), the Prophet Muhammad (peace be upon him) asked him: "Which two rak'ahs are these?" He replied: "I was not able to perform them before Fajr (meaning these are the two Sunnah of Fajr)." The Prophet Muhammad (peace be upon him) remained silent; he did not say anything.
Numbering by Al-Ilmiyyah: 1422
تخریج الحدیث:
حكم: إسناده ضعيف
Numbering by, Al-Ilmiyyah: 1423, Al-Resalah: ,1440
حدثنا عبد الله بن محمد بن عبد العزيز ، ثنا ابو بكر بن ابي شيبة ، ثنا عبد الله بن نمير ، ثنا سعد بن سعيد ، يحدثني محمد بن إبراهيم ، عن قيس بن عمرو ، قال: راى رسول الله صلى الله عليه وسلم رجلا يصلي بعد صلاة الصبح ركعتين، فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم:" اصلاة الصبح مرتين؟"، فقال الرجل: إني لم اكن صليت الركعتين اللتين قبلهما فصليتهما الآن، قال: فسكت عنه رسول الله صلى الله عليه وسلم . قيس هذا هو جد يحيى بن سعيد.
Sayyiduna Qais bin Amr (may Allah be pleased with him) narrates: Once the Prophet Muhammad (peace and blessings be upon him) saw a man performing two rak‘ahs after the Fajr prayer. The Prophet (peace and blessings be upon him) asked:“Is the morning prayer performed twice?”The man replied: I had not performed the two rak‘ahs (Sunnah) before Fajr, so I am performing them now. The narrator states: The Prophet (peace and blessings be upon him) remained silent. Here, the narrator named Qais refers to the grandfather of Yahya bin Sa‘id.
Numbering by Al-Ilmiyyah: 1423
تخریج الحدیث:
حكم: إسناده ضعيف