سنن الدارقطني
Sunan al-Daraqutni
كِتَابِ الْجُمُعَةِ
Discussion on Friday Prayer
بَابٌ: فِي الرَّكْعَتَيْنِ إِذَا جَاءَ الرَّجُلُ وَالْإِمَامُ يَخْطُبُ
Chapter: Regarding the two rak'ahs if a man comes while the imam is delivering the sermon
Numbering by, Al-Ilmiyyah: 1592, Al-Resalah: ,1610
ثنا ابو محمد بن صاعد ، إملاء، حدثنا يحيى بن حكيم المقوم ، ثنا ابو بحر البكراوي ، ثنا سعيد بن ابي عروبة ، عن الوليد ابي بشر ، عن طلحة بن نافع يعني ابا سفيان ، انه سمع جابر بن عبد الله ، يقول: جاء سليك الغطفاني، ورسول الله صلى الله عليه وسلم يخطب يوم الجمعة فجلس قبل ان يصلي، فامره رسول الله صلى الله عليه وسلم ان يصلي ركعتين، ثم اقبل على الناس بوجهه، فقال:" إذا جاء احدكم إلى الجمعة والإمام يخطب فليصل ركعتين يتجوز فيهما" .
Sayyiduna Jabir bin Abdullah (may Allah be pleased with him) narrates: Sayyiduna Sulaik Ghatafani (may Allah be pleased with him) came while the Prophet Muhammad (peace and blessings be upon him) was delivering the sermon on Friday. He sat down before performing the prayer, so the Prophet (peace and blessings be upon him) instructed him to perform two rak‘ahs. Then the Prophet (peace and blessings be upon him) turned his blessed face towards the people and said: "When any person comes for the Friday prayer and the Imam is delivering the sermon, he should perform two rak‘ahs and make them brief."
Numbering by Al-Ilmiyyah: 1592
تخریج الحدیث:
حكم: صحيح
Numbering by, Al-Ilmiyyah: 1593, Al-Resalah: ,1611
حدثنا ابو بكر النيسابوري ، ثنا علي بن حرب ، ثنا ابو معاوية ، ثنا الاعمش ، عن ابي سفيان ، عن جابر ، قال: جاء سليك الغطفاني، والنبي صلى الله عليه وسلم يخطب الناس فجلس، فقال النبي صلى الله عليه وسلم:" إذا جاء احدكم يوم الجمعة والإمام يخطب فليصل ركعتين خفيفتين ثم ليجلس" .
Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) narrates: Sayyiduna Sulaik Ghatafani (may Allah be pleased with him) came while the Prophet (peace and blessings be upon him) was delivering a sermon to the people. He sat down, so the Prophet (peace and blessings be upon him) said: "When any person comes on the day of Jumu'ah and the Imam is delivering the sermon, he should perform two short rak'ahs and then sit down."
Numbering by Al-Ilmiyyah: 1593
تخریج الحدیث:
حكم: صحيح
Numbering by, Al-Ilmiyyah: 1594, Al-Resalah: ,1612
حدثنا ابو محمد بن صاعد ، ثنا محمد بن عبد الملك بن زنجويه . ح وحدثنا ابو بكر النيسابوري ، ثنا عبد الله بن محمد بن عمرو الغزي ، واحمد بن يوسف السلمي ، وعباس الترقفي ، قالوا: نا محمد بن يوسف الفريابي . ح وحدثنا ابو بكر النيسابوري ، ثنا احمد بن يوسف السلمي ، والحسن بن يحيى ، قالا: نا عبد الرزاق ، انا سفيان ، عن الاعمش ، عن ابي سفيان ، عن جابر ، عن سليك الغطفاني ، قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:" إذا جاء احدكم والإمام يخطب فليصل ركعتين خفيفتين وليتجوز فيهما" .
Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) narrates: Sayyiduna Sulaik Ghatafani (may Allah be pleased with him) reported this: The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: "When any one of you comes and the Imam is delivering the sermon, then he should perform two short rak‘ahs and perform them quickly."
Numbering by Al-Ilmiyyah: 1594
تخریج الحدیث:
Numbering by, Al-Ilmiyyah: 1595, Al-Resalah: ,1613
حدثنا عبد الله بن محمد بن عبد العزيز ، ثنا علي بن الجعد ، نا شعبة ، عن عمرو بن دينار ، قال: سمعت جابر بن عبد الله ، قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم وهو يخطب، يقول:" إذا جاء احدكم والإمام يخطب او قد خرج فليصل ركعتين" .
Sayyiduna Jabir bin Abdullah (may Allah be pleased with him) narrates: I heard the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) saying during the sermon: "When any one of you comes and the Imam is delivering the sermon (the narrator is in doubt, perhaps the words are: the Imam has arrived), then that person should perform two rak‘ahs."
Numbering by Al-Ilmiyyah: 1595
تخریج الحدیث:
Numbering by, Al-Ilmiyyah: 1596, Al-Resalah: ,1614
حدثنا ابو بكر النيسابوري ، ثنا احمد بن سعيد بن صخر ، واحمد بن منصور بن راشد ، قالا: نا النضر بن شميل ، ثنا شعبة ، ثنا عمرو بن دينار ، قال: سمعت جابر بن عبد الله ، يحدث عن النبي صلى الله عليه وسلم، قال:" إذا جاء احدكم والإمام يخطب فليصل ركعتين" . قلت لعمرو: انت سمعته من جابر؟ قال: نعم.
Sayyiduna Jabir bin Abdullah (may Allah be pleased with him) narrates this statement of the Noble Prophet (peace and blessings be upon him): "When a person comes and the Imam is delivering the sermon at that time, then that person should perform two rak‘ahs." The narrator states: I asked my teacher Amr whether he had heard this hadith from Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him)? So he replied: "Yes!"
Numbering by Al-Ilmiyyah: 1596
تخریج الحدیث:
Numbering by, Al-Ilmiyyah: 1597, Al-Resalah: ,1615
حدثنا ابو بكر ، ثنا يحيى بن عياش القطان ، ثنا ابو زيد الهروي ، ثنا شعبة ، عن عمرو بن دينار ، قال: سمعت جابرا ، قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم، او خطب رسول الله صلى الله عليه وسلم، فقال:" إذا جاء احدكم والإمام يخطب فليصل ركعتين" .
Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) narrates: The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: (The narrator is in doubt, perhaps these are the words:) The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said while delivering the sermon: "When a person comes and the Imam is delivering the sermon at that time, then that person should perform two rak‘ahs."
Numbering by Al-Ilmiyyah: 1597
تخریج الحدیث:
Numbering by, Al-Ilmiyyah: 1598, Al-Resalah: ,1616
حدثنا ابن مبشر ، ثنا احمد بن سنان ، ثنا وهب بن جرير ، ثنا شعبة ، عن عمرو ، عن جابر ، ان النبي صلى الله عليه وسلم خطب، فقال:" إذا جاء احدكم والإمام يخطب فليصل ركعتين" .
Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) narrates: The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said while delivering the sermon: "When a person comes and the Imam is delivering the sermon at that time, then that person should perform two rak‘ahs."
Numbering by Al-Ilmiyyah: 1598
تخریج الحدیث:
Numbering by, Al-Ilmiyyah: 1599, Al-Resalah: ,1617
حدثنا محمد بن نوح الجنديسابوري ، ثنا الفضل بن العباس الصواف ، حدثنا يحيى بن غيلان ، ثنا عبد الله بن بزيع ، عن روح بن القاسم ، وسفيان بن عيينة ، عن عمرو بن دينار ، قال: سمعت جابرا ، يقول: بينا النبي صلى الله عليه وسلم يخطب يوم الجمعة إذ دخل رجل، فامره النبي صلى الله عليه وسلم ان يصلي ركعتين، وقال:" إذا جاء احدكم والإمام يخطب فليصل ركعتين" .
Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) narrates: One day, the Prophet Muhammad (peace and blessings be upon him) was delivering the sermon on Friday, when a man entered. The Prophet (peace and blessings be upon him) instructed him to perform two rak‘ahs, and he (peace and blessings be upon him) said: "When any person comes and the Imam is delivering the sermon, then that person should perform two rak‘ahs."
Numbering by Al-Ilmiyyah: 1599
تخریج الحدیث:
حكم: صحيح
Numbering by, Al-Ilmiyyah: 1600, Al-Resalah: ,1618
حدثنا محمد بن إسماعيل الفارسي ، ثنا محمد بن إبراهيم الصوري ، ثنا عبيد بن محمد العبدي ، ثنا معتمر ، عن ابيه ، عن قتادة ، عن انس ، قال: دخل رجل من قيس، ورسول الله صلى الله عليه وسلم يخطب، فقال النبي صلى الله عليه وسلم:" قم فاركع ركعتين، وامسك عن الخطبة حتى فرغ من صلاته" . اسنده هذا الشيخ عبيد بن محمد العبدي، عن معتمر، عن ابيه، عن قتادة، عن انس ووهم فيه، والصواب عن معتمر، عن ابيه مرسل، كذا رواه احمد بن حنبل، وغيره، عن معتمر.
Sayyiduna Anas (may Allah be pleased with him) narrates: A man from the Qais tribe entered (the mosque) while the Prophet Muhammad (peace and blessings be upon him) was delivering the sermon. The Prophet (peace and blessings be upon him) said to him: "You stand up and perform two rak‘ahs." The Prophet (peace and blessings be upon him) paused his sermon until he finished the prayer. This narration is reported in the same way from Sayyiduna Anas (may Allah be pleased with him), however, the narrator made an error in it. The correct version is: it is transmitted as a mursal narration from the father of Mu'tamir. However, Imam Ahmad ibn Hanbal has narrated it in this manner.
Numbering by Al-Ilmiyyah: 1600
تخریج الحدیث:
Numbering by, Al-Ilmiyyah: 1601, Al-Resalah: ,1619
حدثنا ابو بكر النيسابوري ، ثنا عبد الله بن احمد ، حدثني ابي ، نا معتمر ، عن ابيه ، قال: جاء رجل والنبي صلى الله عليه وسلم يخطب، فقال:" يا فلان، اصليت؟"، قال: لا، قال:" فصل"، ثم انتظره حتى صلى .
Mu'tamir narrates from his father: A man came (into the mosque) while the Prophet Muhammad (peace be upon him) was delivering the sermon. The Prophet (peace be upon him) asked: "O so-and-so! Have you performed the prayer?" He replied: "No!" So the Prophet (peace be upon him) said: "Then perform the prayer," and the Prophet (peace be upon him) waited for him until he had performed the prayer.
Numbering by Al-Ilmiyyah: 1601
تخریج الحدیث:
حكم: مرسل صحيح