سنن سعید بن منصور
Sunan Saeed bin Mansur
كِتَابُ التَّفْسِيرِ
Book of Tafsir (Quranic Exegesis)
قَوْلُهُ تَعَالَى: {فَإِنْ خِفْتُمْ فَرِجَالًا أَوْ رُكْبَانًا فَإِذَا أَمِنْتُمْ فَاذْكُرُوا اللهَ كَمَا عَلَّمَكُمْ مَا لَمْ تَكُونُوا تَعْلَمُونَ}
His saying, Exalted is He: {And if you fear [an enemy], then [pray] on foot or riding. But when you are secure, remember Allah as He has taught you that which you did not [previously] know.}
Hadith Number: 409
نا ابو الاحوص ، عن مغيرة ، عن إبراهيم ، في قوله عز وجل: فإن خفتم فرجالا او ركبانا سورة البقرة آية 239، قال:" ذلك في القتال، ان يصلي الرجل حيثما كان وجهه، وعلى دابته حيثما كان وجهها، يومئ براسه إيماء" .
Ibrahim (may Allah have mercy on him) said regarding the verse: "But if you fear (danger), then (pray) on foot or riding," this is in the state of fighting, that a person should pray wherever he is, in whatever direction he is facing, and even on his mount, in whatever direction he is, he should pray in that direction, and for bowing and prostration, he should gesture with his head.
تخریج الحدیث:
Hadith Number: 410
نا هشيم ، قال: نا مغيرة ، قال: سالت إبراهيم ، عن قوله عز وجل: فرجالا او ركبانا سورة البقرة آية 239، قال:" عند المطاردة، يصلي حيثما كان وجهه، راكبا، او راجلا، ركعتين , يومئ إيماء، يجعل السجود اخفض من الركوع" .
Mughira (may Allah have mercy on him) says: I asked Ibrahim (may Allah have mercy on him) about the verse: ﴿FARIJĀLAN AW RUKBĀNAN﴾, so he said: This is when the enemy is pursuing, so a person should pray in whichever direction he is facing, whether mounted or on foot, performing two rak‘ahs, and indicating bowing and prostration with gestures, making the prostration lower than the bowing.
تخریج الحدیث:
Hadith Number: 411
Hasan (may Allah have mercy on him) says that a person may face any direction, perform one rak'ah, and make gestures for bowing and prostration.
تخریج الحدیث:
Hadith Number: 412
نا هشيم ، قال: نا جويبر ، عن الضحاك , قال: " إذا كان عند المسايفة، او كان يطلب، او يطلبه سبع، فليصل ركعة ركعة حيث كان وجهه، يومئ إيماء، فإن لم يستطع فليكبر تكبيرة، او تكبيرتين" .
Dhahhak (may Allah have mercy on him) says that if it is a state of war, or the enemy is pursuing him, or a wild animal is chasing him, then wherever he is facing, he should perform one rak‘ah at a time and perform bowing and prostration by gesture, and if even this is not possible, then he should say one or two takbirs.
تخریج الحدیث:
Hadith Number: 413
نا إسماعيل بن عياش ، عن شعيب بن دينار ، قال: سمعت عبد الوهاب بن بخت المكي , يقول: " إذا كانت المسايفة إن استطاعوا صلوا قياما، وإلا فركبانا، وإلا فالتكبير، فإن لم يستطيعوا، فلا يدعوا ذكرها في انفسهم" .
Shu'ayb bin Dinar (may Allah have mercy on him) says: I heard 'Abdulwahhab bin Bakht al-Makki (may Allah have mercy on him) say: When the battle is intense, if possible, perform the prayer standing; otherwise, while riding; and if that is not possible, then say the takbir; and if even that is not possible, then at the very least, keep mentioning the prayer in your heart.
تخریج الحدیث:
Hadith Number: 414
نا عبد الله بن المبارك ، عن الاوزاعي ، قال: حدثني سابق البربري ، قال: كتب مكحول إلى الحسن، ونحن عنده بدابق , في القوم يطلبون، فجاء كتابه: " إن كانوا لا يطلبون صلوا بالارض، وإن كانوا يطلبون صلوا على دوابهم" .
Al-Awza'i (may Allah have mercy on him) says that Sabiq Barbarī (may Allah have mercy on him) informed me that Makḥūl (may Allah have mercy on him) wrote a letter to us in Dābiq addressed to Hasan Basri (may Allah have mercy on him), in which he asked about those people who are in pursuit of the enemy. The reply came: If they are not in pursuit, they should pray on the ground, and if they are in pursuit, they should pray on their mounts.
تخریج الحدیث: