سنن ابي داود
Sunan Abi Dawud
أبواب تفريع استفتاح الصلاة
Prayer (Tafarah Abwab Estaftah Assalah)
باب السَّكْتَةِ عِنْدَ الاِفْتِتَاحِ
Chapter: Remaining Silent After The Beginning Of The Prayer.
Hadith Number: 777
حدثنا يعقوب بن إبراهيم، حدثنا إسماعيل، عن يونس، عن الحسن، قال: قال سمرة" حفظت سكتتين في الصلاة: سكتة إذا كبر الإمام حتى يقرا، وسكتة إذا فرغ من فاتحة الكتاب وسورة عند الركوع"، قال: فانكر ذلك عليه عمران بن حصين، قال: فكتبوا في ذلك إلى المدينة إلى ابي، فصدق سمرة، قال ابو داود: كذا قال حميد في هذا الحديث: وسكتة إذا فرغ من القراءة.
Narrated Samurah ibn Jundub: I remember two period of silence in prayer, one when the imam said the takbir; and one when he finished reciting the Fatihah and the surah when he was about to bow. But Imran ibn Husayn took it as something strange. So they wrote about it to Ubayy (ibn Kab) in Madina. He verified the statement of Samurah. Abu Dawud said: Humaid also narrated in this tradition the words "and one period silence when he finished the recitation (of the Quran)"
قال الشيخ الألباني: ضعيف
قال الشيخ زبير على زئي:إسناده صحيح
أخرجه ابن ماجه (845) الحسن البصري عن سمرة بن جندب كتاب، والرواية عن كتاب صحيحة
أخرجه ابن ماجه (845) الحسن البصري عن سمرة بن جندب كتاب، والرواية عن كتاب صحيحة
Hadith Number: 778
حدثنا ابو بكر بن خلاد، حدثنا خالد بن الحارث،عن اشعث، عن الحسن، عن سمرة بن جندب، عن النبي صلى الله عليه وسلم، انه كان يسكت سكتتين إذا استفتح وإذا فرغ من القراءة كلها، فذكر معنى حديث يونس.
Samurah bin Jundub said: The Prophet صلی اللہ علیہ وسلم had two periods of silence; when he began his prayer and when he finished the recitation (of the Quran). He then narrated the tradition like the version of Yunus.
قال الشيخ الألباني: ضعيف
قال الشيخ زبير على زئي:صحيح
انظر الحديث السابق (777)
حَدَّثَناأَبُو بَكْرِ بْنُ خَلَّادٍ
انظر الحديث السابق (777)
حَدَّثَناأَبُو بَكْرِ بْنُ خَلَّادٍ
Hadith Number: 779
حدثنا مسدد، حدثنا يزيد، حدثنا سعيد، حدثنا قتادة، عن الحسن، ان سمرة بن جندب، وعمران بن حصين تذاكرا، فحدث سمرة بن جندب" انه حفظ عن رسول الله صلى الله عليه وسلم سكتتين: سكتة إذا كبر وسكتة إذا فرغ من قراءة غير المغضوب عليهم ولا الضالين سورة الفاتحة آية 7"، فحفظ ذلك سمرة وانكر عليه عمران بن حصين، فكتبا في ذلك إلى ابي بن كعب، فكان في كتابه إليهما او في رده عليهما: ان سمرة قد حفظ.
Narrated Samurah ibn Jundub; Ubayy ibn Kab: Samurah ibn Jundub and Imran ibn Husayn had a discussion (about the periods of silence in prayer). Samurah then said that he remembered two periods of silence from the Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم ; one when he uttered the takbir and the other when he finished reciting: "Not of those with whom Thou art angry, nor of those who go astray" (i. 7). Samurah remembered that, but Imran ibn Husayn rejected it. Then they wrote about it to Ubayy ibn Kab. He wrote a letter to them and gave a reply to them that Samurah remembered correctly.
قال الشيخ الألباني: ضعيف
قال الشيخ زبير على زئي:ضعيف
إسناده ضعيف
قتادة عنعن
والحديث السابق (الأصل : 778) يغني عنه
انوار الصحيفه، صفحه نمبر 41
إسناده ضعيف
قتادة عنعن
والحديث السابق (الأصل : 778) يغني عنه
انوار الصحيفه، صفحه نمبر 41
Hadith Number: 780
حدثنا ابن المثنى، حدثنا عبد الاعلى، حدثنا سعيد بهذا، قال: عن قتادة، عن الحسن، عن سمرة، قال:" سكتتان حفظتهما عن رسول الله صلى الله عليه وسلم، قال فيه: قال سعيد: قلنا لقتادة: ما هاتان السكتتان؟ قال: إذا دخل في صلاته وإذا فرغ من القراءة، ثم قال بعد: وإذا قال: غير المغضوب عليهم ولا الضالين سورة الفاتحة آية 7".
Narrated Samurah ibn Jundub: I remember from the Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم two periods of silence. Saeed said: We asked Qatadah: What are those two periods of silence? He said: (one) when he began his prayer, and (one) when he finished the recitation. Then he added: When he finished reciting (the closing verse of the Fatihah): "Not of those with whom Thou art angry, nor of who go astray. "
قال الشيخ الألباني: ضعيف
قال الشيخ زبير على زئي:ضعيف
إسناده ضعيف
قتادة عنعن
و الحديث السابق (الأصل : 777) يغني عنه
انوار الصحيفه، صفحه نمبر 41
إسناده ضعيف
قتادة عنعن
و الحديث السابق (الأصل : 777) يغني عنه
انوار الصحيفه، صفحه نمبر 41
Hadith Number: 781
حدثنا احمد بن ابي شعيب، حدثنا محمد بن فضيل، عن عمارة. ح وحدثنا ابو كامل، حدثنا عبد الواحد، عن عمارة، المعنى عن ابي زرعة، عن ابي هريرة، قال:" كان رسول الله صلى الله عليه وسلم إذا كبر في الصلاة سكت بين التكبير والقراءة، فقلت له: بابي انت وامي، ارايت سكوتك بين التكبير والقراءة، اخبرني ما تقول، قال: اللهم باعد بيني وبين خطاياي كما باعدت بين المشرق والمغرب، اللهم انقني من خطاياي كالثوب الابيض من الدنس، اللهم اغسلني بالثلج والماء والبرد".
Abu Hurairah said: The Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم kept silence between the takbir and the recitation of Quran. So I asked him, for whom I would give my father and mother as ransom: What do you say during you period of silence between the takbir and the recitation? He replied (that he said): O Allah, purify me from sins as a white garment is purified from filth. O Allah, wash away my sings with snow, water and hail.
قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي:صحيح بخاري (744) صحيح مسلم (598)