سنن ابي داود
Sunan Abi Dawud
أبواب تفريع استفتاح الصلاة
Prayer (Tafarah Abwab Estaftah Assalah)
باب فِي السَّلاَمِ
Chapter: Regarding The Salam.
Hadith Number: 996
حدثنا محمد بن كثير، اخبرنا سفيان. ح وحدثنا احمد بن يونس، حدثنا زائدة. ح وحدثنا مسدد، حدثنا ابو الاحوص. ح وحدثنا محمد بن عبيد المحاربي، وزياد بن ايوب، قالا: حدثنا عمر بن عبيد الطنافسي. ح وحدثنا تميم بن المنتصر، اخبرنا إسحاق يعني ابن يوسف، عن شريك. ح حدثنا احمد بن منيع، حدثنا حسين بن محمد، حدثنا إسرائيل كلهم، عن ابي إسحاق، عن ابي الاحوص، عن عبد الله، وقال إسرائيل: عن ابي الاحوص، والاسود، عن عبد الله، ان النبي صلى الله عليه وسلم" كان يسلم عن يمينه، وعن شماله حتى يرى بياض خده، السلام عليكم ورحمة الله، السلام عليكم ورحمة الله". قال ابو داود: وهذا لفظ حديث سفيان، وحديث إسرائيل لم يفسره. قال ابو داود: ورواه زهير، عن ابي إسحاق،ويحيى بن آدم، عن إسرائيل، عن ابي إسحاق، عن عبد الرحمن بن الاسود، عن ابيه، وعلقمة، عن عبد الله، قال ابو داود: شعبة كان ينكر هذا الحديث، حديث ابي إسحاق ان يكون مرفوعا.
Narrated Abdullah ibn Masud: The Prophet صلی اللہ علیہ وسلم used to give the salutation to his left and right sides until the whiteness of his cheek was seen, (saying: "Peace be upon you, and mercy of Allah" twice. Abu Dawud said: This is a version of the tradition reported by Abu Sufyan. The version of Isra'il did not explain it. Abu Dawud said: This tradition has been narrated by Zubayr from Abu Ishaq and Yahya ibn Adam from Isra'il from Abu Ishaq from Abdur Rahman ibn al-Aswad from his father from Alqamah on the authority of Abdullah ibn Masud. Abu Dawud said: Shubah used to reject this tradition, the tradition narrated by Abu Ishaq as coming from the Prophet صلی اللہ علیہ وسلم .
قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي:صحيح
مشكوة المصابيح (950)
أبو إسحاق السبيعي صرح بالسماع عند أحمد (1/408 ح 3879 وسنده حسن)
مشكوة المصابيح (950)
أبو إسحاق السبيعي صرح بالسماع عند أحمد (1/408 ح 3879 وسنده حسن)
Hadith Number: 997
حدثنا عبدة بن عبد الله، حدثنا يحيى بن آدم، حدثنا موسى بن قيس الحضرمي، عن سلمة بن كهيل، عن علقمة بن وائل، عن ابيه، قال: صليت مع النبي صلى الله عليه وسلم" فكان يسلم عن يمينه السلام عليكم ورحمة الله وبركاته، وعن شماله السلام عليكم ورحمة الله".
Narrated Wail ibn Hujr: I offered prayer along with the Prophet صلی اللہ علیہ وسلم . He would give the salutation to his right side (saying): Peace be upon you and mercy of Allah; and to his left side (saying): Peace be upon you and mercy of Allah.
قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي:إسناده حسن
Hadith Number: 998
حدثنا عثمان بن ابي شيبة، حدثنا يحيى بن زكريا، ووكيع، عن مسعر، عن عبيد الله ابن القبطية، عن جابر بن سمرة، قال: كنا إذا صلينا خلف رسول الله صلى الله عليه وسلم فسلم احدنا اشار بيده من عن يمينه، ومن عن يساره، فلما صلى، قال:" ما بال احدكم يرمي بيده كانها اذناب خيل شمس، إنما يكفي احدكم او الا يكفي احدكم ان يقول هكذا"، واشار باصبعه يسلم على اخيه من عن يمينه ومن عن شماله.
Jabir bin Samurah said: When we prayed behind the Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم , one of us gave the salutation and pointed with his hand to the man to his right side and left side. When he finished his prayer, he said: What is the matter that one of you points with his hand (during prayer) just like the tails of restive horses. It is sufficient for one of you, or is it not sufficient for one of you to say in this manner? And he pointed with his finger; one should salute his brother at his right and left side.
قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي:صحيح مسلم (431)
Hadith Number: 999
حدثنا محمد بن سليمان الانباري، حدثنا ابو نعيم، عن مسعر بإسناده ومعناه، قال:" اما يكفي احدكم او احدهم ان يضع يده على فخذه، ثم يسلم على اخيه من عن يمينه، ومن عن شماله".
The aforesaid tradition has also been narrated by Mis’ar through a different chain of transmitters to the same effect. This version adds: Is it not sufficient for one of you or for one of them that he puts his hand on his thigh, and then gives the salutation to his brother to his right and left sides.
قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي:صحيح
انظر الحديث السابق (998)
انظر الحديث السابق (998)
Hadith Number: 1000
حدثنا عبد الله بن محمد النفيلي، حدثنا زهير، حدثنا الاعمش، عن المسيب بن رافع، عن تميم الطائي، عن جابر بن سمرة، قال: دخل علينا رسول الله صلى الله عليه وسلم والناس رافعوا ايديهم، قال زهير: اراه قال: في الصلاة، فقال:" ما لي اراكم رافعي ايديكم كانها اذناب خيل شمس، اسكنوا في الصلاة".
Jabir bin Samurah said: The Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم entered upon us while the people were raising their hands. The narrator Zubair said: I think (they were raising the hands) during prayer. He (the prophet) said: What is the matter, I see you raising your hands as if they are the tails of restive horses! Maintain tranquility during prayer.
قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي:صحيح
انظر الحديث السابق (661)
انظر الحديث السابق (661)