Book Insights
Chapters
Hadith
Narrators
Biography: Imam Abu Dawood (rh)

سنن ابي داود
Sunan Abi Dawud
كِتَاب الضَّحَايَا
Sacrifice (Kitab Al-Dahaya)
باب مَا يُكْرَهُ مِنَ الضَّحَايَا
Chapter: What Is Disliked For Udhiyyah.
Show diacritics
Hadith Number: 2802
حدثنا حفص بن عمر النمري، حدثنا شعبة، عن سليمان بن عبد الرحمن، عن عبيد بن فيروز، قال: سالت البراء بن عازب ما لا يجوز في الاضاحي، فقال: قام فينا رسول الله صلى الله عليه وسلم، واصابعي اقصر من اصابعه، واناملي اقصر من انامله، فقال: اربع لا تجوز في الاضاحي العوراء بين عورها، والمريضة بين مرضها، والعرجاء بين ظلعها، والكسير التي لا تنقى، قال: قلت: فإني اكره ان يكون في السن نقص، قال: ما كرهت فدعه، ولا تحرمه على احد، قال ابو داود: ليس لها مخ.
Narrated Ubayd ibn Firuz: I asked al-Bara ibn Azib: What should be avoided in sacrificial animals? He said: The Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم stood among us, and my fingers are smaller than his fingers, and my fingertips are smaller than his fingertips. He said (pointing with his fingers): Four (types of animals) should be avoided in sacrifice: A One-eyed animal which has obviously lost the sight of one eye, a sick animal which is obviously sick, a lame animal which obviously limps and an animal with a broken leg with no marrow. I also detest an animal which has defective teeth. He said: Leave what you detest, but do not make it illegal for anyone. Abu Dawud said: (By a lean animal mean) and animal which has no marrow.


قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي:إسناده صحيح
مشكوة المصابيح (1465)
أخرجه النسائي (4374 وسنده صحيح) وابن ماجه (3144 وسنده صحيح) وصححه ابن خزيمة (2912 وسنده صحيح)
دَّثَنَا حَفْصُ بْنُ عُمَرَ النَّمَرِيُّ
Show diacritics
Hadith Number: 2803
حدثنا إبراهيم بن موسى الرازي، قال: اخبرنا. ح حدثنا علي بن بحر بن بري، حدثنا عيسى، المعنى عن ثور، حدثني ابو حميد الرعيني، اخبرني يزيد ذو مصر، قال: اتيت عتبة بن عبد السلمي، فقلت: يا ابا الوليد إني خرجت التمس الضحايا، فلم اجد شيئا يعجبني غير ثرماء فكرهتها، فما تقول؟ قال: افلا جئتني بها؟ قلت: سبحان الله تجوز عنك، ولا تجوز عني، قال: نعم إنك تشك ولا اشك، إنما نهى رسول الله صلى الله عليه وسلم عن المصفرة والمستاصلة والبخقاء والمشيعة والكسراء فالمصفرة التي تستاصل اذنها حتى يبدو سماخها، والمستاصلة التي استؤصل قرنها من اصله، والبخقاء التي تبخق عينها، والمشيعة التي لا تتبع الغنم عجفا وضعفا، والكسراء الكسيرة.
Narrated Yazid Dhu Misr: I came to Utbah ibn AbdusSulami and said: AbulWalid, I went out seeking sacrificial animals. I did not find anything which attracted me except an animal whose teeth have fallen. So I abominated it. What do you say (about it)? He said: Why did you not bring it to me? He said: Glory be to Allah: Is if lawful for you and not lawful for me? He said: Yes, you doubt and I do not doubt. The Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم has forbidden an animal whose ear has been uprooted so much so that its hole appears (outwardly), and an animal whose horn has broken from the root, and an animal which has totally lost the sight of its eye, and an animal which is so thin and weak that it cannot go with the herd, and an animal with a broken leg.


قال الشيخ الألباني: ضعيف
قال الشيخ زبير على زئي:ضعيف
إسناده ضعيف
أبو حميد الرعيني مجهول (تق : 8064)
انوار الصحيفه، صفحه نمبر 101
Show diacritics
Hadith Number: 2804
حدثنا عبد الله بن محمد النفيلي، حدثنا زهير، حدثنا ابو إسحاق، عن شريح بن النعمان، وكان رجل صدق عن علي، قال: امرنا رسول الله صلى الله عليه وسلم ان نستشرف العين والاذنين، ولا نضحي بعوراء ولا مقابلة ولا مدابرة ولا خرقاء ولا شرقاء، قال زهير: فقلت لابي إسحاق: اذكر عضباء، قال، لا قلت: فما المقابلة؟ قال: يقطع طرف الاذن، قلت: فما المدابرة؟ قال: يقطع من مؤخر الاذن، قلت: فما الشرقاء؟ قال: تشق الاذن، قلت: فما الخرقاء؟ قال: تخرق اذنها للسمة.
Narrated Ali ibn Abu Talib: The Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم enjoined upon us to pay great attention to the eye and both ears, and not to sacrifice a one-eyed animal, and an animal with a slit which leaves something hanging at the front or back of the ear, or with a lengthwise slit with a perforation in the ear. I asked Abu Ishaq: Did he mention an animal with broken horns and uprooted ears? He said: No. I said: 'What is the Muqabalah ?' He replied: 'It has been cut from the back of its ear. ' I said: 'What about the Sharqa'? He replied: 'The ear has been split. ' I said: 'What about the Kharqa'? He replied: 'A hole is made (in its ears) as a distinguishing mark. '"


قال الشيخ الألباني: ضعيف إلا جملة الأمر بالاستشراف
قال الشيخ زبير على زئي:ضعيف
إسناده ضعيف
ترمذي (1498) نسائي (4377 تا 4380) ابن ماجه (3142)
أبو إسحاق عنعن وصرح بالسماع من ابن أشوع عن شريح في رواية ضعيفة عند الحاكم (224/4)
ولبعض الحديث شاھد حسن عند الترمذي (1503)
انوار الصحيفه، صفحه نمبر 101
Show diacritics
Hadith Number: 2805
حدثنا مسلم بن إبراهيم، حدثنا هشام بن ابي عبد الله الدستوائي ويقال له هشام بن سنبر، عن قتادة، عن جري بن كليب، عن علي، ان النبي صلى الله عليه وسلم نهى ان يضحى بعضباء الاذن والقرن، قال ابو داود: جري سدوسي بصري لم يحدث عنه إلا قتادة.
Narrated Ali ibn Abu Talib: The Prophet صلی اللہ علیہ وسلم prohibited to sacrifice an animal with a slit ear and broken horn. Abu Dawud said: The narrator Jurayy (b. Kulaib) is Sadusi, and belongs to Basrah. No one narrated traditions from him except Qatadah.


قال الشيخ الألباني: ضعيف
قال الشيخ زبير على زئي:حسن
مشكوة المصابيح (1464)
أخرجه النسائي (4382 وسنده حسن) جري بن كليب حسن الحديث
Show diacritics
Hadith Number: 2806
حدثنا مسدد، حدثنا يحيى، حدثنا هشام، عن قتادة قال: قلت لسعيد بن المسيب: ما الاعضب؟ قال: النصف فما فوقه.
Narrated Qatadah: I asked Saeed bin al-Musayyab: What is meant by animal with a slit ear and broken horn ? He replied: Half and more than half.


قال الشيخ الألباني: مقطوع
قال الشيخ زبير على زئي:إسناده صحيح
رواه النسائي (4382 وسنده صحيح)