سنن ابي داود
Sunan Abi Dawud
كِتَاب الْجَنَائِزِ
Funerals (Kitab Al-Janaiz)
باب الأَمْرَاضِ الْمُكَفِّرَةِ لِلذُّنُوبِ
Chapter: Sickness Which Expiate For Sins.
Hadith Number: 3089
حدثنا عبد الله بن محمد النفيلي، حدثنا محمد بن سلمة، عن محمد بن إسحاق، قال: حدثني رجل من اهل الشام يقال له ابو منظور،عن عمه، قال: حدثني عمي، عن عامر الرام اخي الخضر، قال ابو داود، قال النفيلي: هو الخضر، ولكن كذا قال، قال: إني لببلادنا إذ رفعت لنا رايات والوية، فقلت: ما هذا؟ قالوا: هذا لواء رسول الله صلى الله عليه وسلم، فاتيته، وهو تحت شجرة قد بسط له كساء، وهو جالس عليه، وقد اجتمع إليه اصحابه، فجلست إليهم، فذكر رسول الله صلى الله عليه وسلم الاسقام، فقال:" إن المؤمن إذا اصابه السقم، ثم اعفاه الله منه، كان كفارة لما مضى من ذنوبه، وموعظة له فيما يستقبل، وإن المنافق إذا مرض ثم اعفي كان كالبعير، عقله اهله، ثم ارسلوه فلم يدر لم عقلوه، ولم يدر لم ارسلوه، فقال رجل ممن حوله: يا رسول الله، وما الاسقام؟ والله ما مرضت قط، فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم: قم عنا، فلست منا، فبينا نحن عنده إذ اقبل رجل عليه كساء، وفي يده شيء قد التف عليه، فقال: يا رسول الله، إني لما رايتك اقبلت إليك، فمررت بغيضة شجر، فسمعت فيها اصوات فراخ طائر، فاخذتهن فوضعتهن في كسائي، فجاءت امهن فاستدارت على راسي، فكشفت لها عنهن فوقعت عليهن معهن، فلففتهن بكسائي، فهن اولاء معي، قال: ضعهن عنك، فوضعتهن، وابت امهن إلا لزومهن، فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم لاصحابه: اتعجبون لرحم ام الافراخ فراخها؟ قالوا: نعم يا رسول الله صلى الله عليه وسلم، قال: فوالذي بعثني بالحق، لله ارحم بعباده من ام الافراخ بفراخها، ارجع بهن حتى تضعهن من حيث اخذتهن، وامهن معهن، فرجع بهن".
Narrated Amir ar-Ram: We were in our country when flags and banners were raised. I said: What is this? The (the people) said: This is the banner of the Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم . So I came to him. He was (sitting) under a tree. A sheet of cloth was spread for him and he was sitting on it. His Companions were gathered around him. I sat with them. The Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم mentioned illness and said: When a believer is afflicted by illness and Allah cures him of it, it serves as an atonement for his previous sins and a warning to him for the future. But when a hypocrite becomes ill and is then cured, he is like a camel which has been tethered and then let loose by its owners, but does not know why they tethered it and why they let it loose. A man from among those around him asked: Messenger of Allah, what are illnesses? I swear by Allah, I never fell ill. The Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم said: Get up and leave us. You do not belong to our number. When we were with him, a man came to him. He had a sheet of cloth and something in his hand. He turned his attention to him and said: Messenger of Allah, when I saw you, I turned towards you. I saw a group of trees and heard the sound of fledglings. I took them and put them in my garment. Their mother then came and began to hover round my head. I showed them to her, and she fell on them. I wrapped them with my garment. They are now with me. He said: Put them away from you. So I put them away, but their mother stayed with them. The Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم said to his companions: Are you surprised at the affection of the mother for her young? They said: Yes, Messenger of Allah. He said: I swear by Him Who has sent me with the Truth, Allah is more affectionate to His servants than a mother to her young ones. Take them back put them and where you took them from when their mother should have been with them. So he took them back.
قال الشيخ الألباني: ضعيف
قال الشيخ زبير على زئي:ضعيف
إسناده ضعيف
أبو منظور الشامي مجهول : (تقريب التهذيب: 8394) والسند مظلم
انوار الصحيفه، صفحه نمبر 114
إسناده ضعيف
أبو منظور الشامي مجهول : (تقريب التهذيب: 8394) والسند مظلم
انوار الصحيفه، صفحه نمبر 114
Hadith Number: 3090
حدثنا عبد الله بن محمد النفيلي، وإبراهيم بن مهدي المصيصي، المعنى قالا: حدثنا ابو المليح، عن محمد بن خالد، قال ابو داود، قال إبراهيم بن مهدي السلمي عن ابيه، عن جده، وكانت له صحبة من رسول الله صلى الله عليه وسلم، قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم، يقول:" إن العبد إذا سبقت له من الله منزلة، لم يبلغها بعمله، ابتلاه الله في جسده، او في ماله، او في ولده"، قال ابو داود: زاد ابن نفيل، ثم صبره على ذلك، ثم اتفقا حتى يبلغه المنزلة التي سبقت له من الله تعالى.
Narrated Muhammad ibn Khalid as-Sulami: on his father's authority said his grandfather reported: He was a Companion of the Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم said: I heard the Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم say: When Allah has previously decreed for a servant a rank which he has not attained by his action, He afflicts him in his body, or his property or his children. Abu Dawud said: Ibn Nufail added in his version: "He then enables him to endure that. " The agreed version goes: "So that He may bring him to the rank previously decreed from him by Allah. "
قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي:حسن
مشكوة المصابيح (1568)
وللحديث شاھد عند أبي يعلٰي الموصلي (10/482 ح 6095 وسنده حسن)
مشكوة المصابيح (1568)
وللحديث شاھد عند أبي يعلٰي الموصلي (10/482 ح 6095 وسنده حسن)