Book Insights
Chapters
Hadith
Narrators
Biography: Imam Ibn Majah (rh)

سنن ابن ماجه
Sunan Ibn Majah
كتاب إقامة الصلاة والسنة
Establishing the Prayer and the Sunnah Regarding Them
بَابُ: الاِنْصِرَافِ مِنَ الصَّلاَةِ
Chapter: Departing after completing the Prayer
Show diacritics
Hadith Number: 929
حدثنا عثمان بن ابي شيبة ، حدثنا ابو الاحوص ، عن سماك ، عن قبيصة بن هلب ، عن ابيه ، قال:" امنا النبي صلى الله عليه وسلم فكان ينصرف عن جانبيه جميعا".
It was narrated from Qabisah bin Hulb that his father said:`The Prophet ( صلی اللہ علیہ وسلم ) led us (in prayer), and he used to depart from both sides. (i.e. from either side).


قال الشيخ الألباني: حسن صحيح
قال الشيخ زبير على زئي:إسناده حسن
Show diacritics
Hadith Number: 930
حدثنا علي بن محمد ، حدثنا وكيع . ح وحدثنا ابو بكر بن خلاد ، حدثنا يحيى بن سعيد ، قالا: حدثنا الاعمش ، عن عمارة ، عن الاسود ، قال، قال عبد الله :" لا يجعلن احدكم للشيطان في نفسه جزءا يرى ان حقا لله عليه ان لا ينصرف إلا عن يمينه، قد رايت رسول الله صلى الله عليه وسلم اكثر انصرافه عن يساره".
It was narrated that Aswad said:` ‘Abdullah (bin Mas’ud) said: ‘None of you should apportion within himself a part (of his prayer) thinking that it is a right of Allah upon him that he must only turn to his right to leave after finishing the prayer. I saw the Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) and most of the time he turned to his left.’


قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي:بخاري ومسلم
-
Show diacritics
Hadith Number: 931
حدثنا بشر بن هلال الصواف ، حدثنا يزيد بن زريع ، عن حسين المعلم ، عن عمرو بن شعيب ، عن ابيه ، عن جده ، قال:" رايت رسول الله صلى الله عليه وسلم ينفتل عن يمينه وعن يساره في الصلاة".
It was narrated from ‘Amr bin Shu’aib, from his father, that his grandfather said:`I saw the Prophet ( صلی اللہ علیہ وسلم ) departing to his right and to his left when he finished the prayer.


قال الشيخ الألباني: حسن صحيح
قال الشيخ زبير على زئي:إسناده حسن
Show diacritics
Hadith Number: 932
حدثنا ابو بكر بن ابي شيبة ، حدثنا احمد بن عبد الملك بن واقد ، حدثنا إبراهيم بن سعد ، عن ابن شهاب ، عن هند بنت الحارث ، عن ام سلمة ، قالت: كان رسول الله صلى الله عليه وسلم" إذا سلم قام النساء حين يقضي تسليمه، ثم يلبث في مكانه يسيرا قبل ان يقوم".
It was narrated that Umm Salamah said:`When the Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) said the Salam, the women would stand up when he finished his Taslim, and he would stay where he was for a little while before standing up. (i.e. to depart).


قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي:صحيح