Book Insights
Chapters
Hadith
Narrators
Biography: Imam Ibn Majah (rh)

سنن ابن ماجه
Sunan Ibn Majah
كتاب إقامة الصلاة والسنة
Establishing the Prayer and the Sunnah Regarding Them
بَابُ: الاِثْنَانِ جَمَاعَةٌ
Chapter: Two are a congregation
Show diacritics
Hadith Number: 972
حدثنا هشام بن عمار ، حدثنا الربيع بن بدر ، عن ابيه ، عن جده عمرو بن جراد ، عن ابي موسى الاشعري ، قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:" اثنان فما فوقهما جماعة".
It was narrated that Abu Musa Al-Ash’ari said:`The Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) said: ‘Two or more people are a congregation.’


قال الشيخ الألباني: ضعيف
قال الشيخ زبير على زئي:ضعيف
إسناده ضعيف جدًا
الربيع بن بدر: متروك (تقريب: 1883) والسند ضعفه البو صيري
انوار الصحيفه، صفحه نمبر 412
Show diacritics
Hadith Number: 973
حدثنا محمد بن عبد الملك بن ابي الشوارب ، حدثنا عبد الواحد بن زياد ، حدثنا عاصم ، عن الشعبي ، عن ابن عباس ، قال: بت عند خالتي ميمونة،" فقام النبي صلى الله عليه وسلم يصلي من الليل، فقمت عن يساره، فاخذ بيدي فاقامني عن يمينه".
It was narrated that Ibn ‘Abbas said:`I stayed overnight with my maternal aunt Maimunah, and the Prophet ( صلی اللہ علیہ وسلم ) got up during the night to perform prayer. So I got up and stood on his left. He took me by the hand and made me stand on his right.


قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي:صحيح بخاري
Show diacritics
Hadith Number: 974
حدثنا بكر بن خلف ابو بشر ، حدثنا ابو بكر الحنفي ، حدثنا الضحاك بن عثمان ، حدثنا شرحبيل ، قال: سمعت جابر بن عبد الله ، يقول:" كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يصلي المغرب، فجئت، فقمت عن يساره، فاقامني عن يمينه".
Shurahbil said:`I heard Jabir bin ‘Abdullah say: ‘The Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) was performing Maghrib, and I came and stood on his left, but he made me stand on his right.’


قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي:ضعيف
إسناده ضعيف
شرحبيل بن سعد: ضعيف
ولبعض الحديث شواھد عند ابن خزيمة (1532۔1674) و مسلم (3008) وغيرهما
انوار الصحيفه، صفحه نمبر 412
Show diacritics
Hadith Number: 975
حدثنا نصر بن علي ، حدثنا ابي ، حدثنا شعبة ، عن عبد الله بن المختار ، عن موسى بن انس ، عن انس ، قال:" صلى رسول الله صلى الله عليه وسلم بامراة من اهله وبي، فاقامني عن يمينه، وصلت المراة خلفنا".
It was narrated that Anas said:`The Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) led a woman of his household and myself in prayer. I stood to his right and the woman stood behind us.


قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي:صحيح مسلم