سنن نسائي
Sunan an-Nasa'i
صفة الوضوء
Description Of Wudu
بَابُ: الْوُضُوءِ لِكُلِّ صَلاَةٍ
Chapter: Wudu' For Every Salah
Hadith Number: 131
اخبرنا محمد بن عبد الاعلى، قال: حدثنا خالد، قال: حدثنا شعبة، عن عمرو بن عامر، عن انس، انه ذكر، ان النبي صلى الله عليه وسلم" اتي بإناء صغير فتوضا. قلت: اكان النبي صلى الله عليه وسلم يتوضا لكل صلاة؟ قال: نعم"، قال: فانتم؟ قال: كنا نصلي الصلوات ما لم نحدث، قال: وقد كنا نصلي الصلوات بوضوء.
It was narrated from 'Amr bin 'Amir that Anas mentioned: "The Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) was brought a small vessel (of water) and he performed Wudu'." I said: "Did the Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) perform Wudu' for every prayer?" He said: "Yes." He said: "What about you?" He said: "We used to pray all the prayers so long as we did not commit Hadath." He said: "And we used to pray all the prayers with (one) Wudu'."
قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: صحيح بخاري
Hadith Number: 132
اخبرنا زياد بن ايوب، قال: حدثنا ابن علية، قال: حدثنا ايوب، عن ابن ابي مليكة، عن ابن عباس، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم خرج من الخلاء فقرب إليه طعام، فقالوا: الا ناتيك بوضوء؟ فقال:" إنما امرت بالوضوء إذا قمت إلى الصلاة".
It was narrated from Ibn 'Abbas that the Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) came out from the toilet and food was brought to him. They said: "Shall we not bring water for Wudu'?" He said: "I have only been commanded to perform Wudu' when I want to pray."
قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: إسناده صحيح
Hadith Number: 133
اخبرنا عبيد الله بن سعيد، قال: حدثنا يحيى، عن سفيان، قال: حدثنا علقمة بن مرثد، عن ابن بريدة، عن ابيه، قال: كان رسول الله صلى الله عليه وسلم" يتوضا لكل صلاة، فلما كان يوم الفتح صلى الصلوات بوضوء واحد. فقال له عمر: فعلت شيئا لم تكن تفعله، قال: عمدا فعلته يا عمر".
It was narrated from Ibn Buraidah that his father said: "The Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) used to perform Wudu' for every prayer. One the day of the Conquest (of Makkah), he offered all the prayers with one Wudu'. 'Umar said to him: 'You have done something that you never did before.' He said: 'I did that deliberately, O 'Umar.'"
قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: صحيح مسلم