Book Insights
Chapters
Hadith
Narrators
Biography: Imam Abu Dawood (rh)
سنن ابي داود
Sunan Abi Dawud
باب فِي أَمْرُكِ بِيَدِكِ
Chapter: Regarding The Phrase: ’Your Matter Is In Your Hands’.
Show diacritics
Hadith Number: 2205
حدثنا مسلم بن إبراهيم، حدثنا هشام، عن قتادة،عن الحسن، في امرك بيدك، قال:" ثلاث".
Qatadah reported on the authority of Al Hasan the uttering of the wordsYour matter is in your handamounts to three pronouncements of divorce.


قال الشيخ الألباني: صحيح مقطوع
قال الشيخ زبير على زئي:ضعيف
إسناده ضعيف
انظر الحديث السابق (2204)
انوار الصحيفه، صفحه نمبر 83
باب فِي الْبَتَّةِ
Chapter: Regarding An Irrevocable (Al-Battah) Divorce.
Show diacritics
Hadith Number: 2206
حدثنا ابن السرح، وإبراهيم بن خالد الكلبي ابو ثور في آخرين، قالوا: حدثنا محمد بن إدريس الشافعي، حدثني عمي محمد بن علي بن شافع، عن عبد الله بن علي بن السائب، عن نافع بن عجير بن عبد يزيد بن ركانة، ان ركانة بن عبد يزيد طلق امراته سهيمة البتة، فاخبر النبي صلى الله عليه وسلم بذلك، وقال: والله ما اردت إلا واحدة، فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم:" والله ما اردت إلا واحدة؟" فقال ركانة: والله ما اردت إلا واحدة، فردها إليه رسول الله صلى الله عليه وسلم، فطلقها الثانية في زمان عمر والثالثة في زمان عثمان. قال ابو داود: اوله لفظ إبراهيم وآخره لفظ ابن السرح.
Nafi bun Ujair bin Abd Yazid bin Ruknah reported Ruknah bin Abd Yazid divorced his wife Suhaimah absolutely. The Prophet صلی اللہ علیہ وسلم was informed about this matter. He said to him (the Prophet) I swear by Allaah that I meant it to be only a single utterance of divorce. The Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم saidI swear by Allaah that I meant it to be only a single divorce. The Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم restored her to him, Then he divorced her the second time in the time of Umar and the third time of Uthman. Abu Dawud saidThis tradition contains the words of Ibrahim in its beginning and the words of Ibn Al Sarh in the end.


قال الشيخ الألباني: ضعيف
قال الشيخ زبير على زئي:إسناده حسن
مشكوة المصابيح (3283)
ونقل الدارقطني (4/33 ح 3933) بسند صحيح عن أبي داود قال: ’’وھذا حديث صحيح‘‘ وأعل بما لا يقدح
Show diacritics
Hadith Number: 2207
حدثنا محمد بن يونس النسائي، ان عبد الله بن الزبير حدثهم، عن محمد بن إدريس، حدثني عمي محمد بن علي، عن ابن السائب، عن نافع بن عجير، عن ركانة بن عبد يزيد، عن النبي صلى الله عليه وسلم، بهذا الحديث.
The tradition mentioned above has also been transmitted by Rukanah bin Yazid from the Prophet صلی اللہ علیہ وسلم through a different chain of narrators.


قال الشيخ الألباني: ضعيف
قال الشيخ زبير على زئي:حسن
انظر الحديث السابق (2206)
Show diacritics
Hadith Number: 2208
حدثنا سليمان بن داود العتكي، حدثنا جرير بن حازم، عن الزبير بن سعيد، عن عبد الله بن علي بن يزيد بن ركانة، عن ابيه، عن جده، انه طلق امراته البتة، فاتى رسول الله صلى الله عليه وسلم، فقال:" ما اردت؟" قال: واحدة، قال:" آلله؟" قال: آلله؟ قال:" هو على ما اردت". قال ابو داود: وهذا اصح من حديث ابن جريج، ان ركانة طلق امراته ثلاثا، لانهم اهل بيته وهم اعلم به. وحديث ابن جريج رواه عن بعض بني ابي رافع، عن عكرمة، عن ابن عباس.
Ali bin Yazid bin Rukanah reported on the authority of his father from his grandfather that he (Rukanah) divorced his wife absolutely; so he came to the Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم . He asked (him): What did you intend? He said: A single utterance of divorce. He said: Do you swear by Allah? He replied: I swear by Allah. He said: It stands as you intended. Abu Dawud said: This tradition is sounder than that of Ibn Juraij that Rukanah divorced his wife by three pronouncements, for they are the members of his family and they are more aware for him. The tradition of Ibn Juraij has been narrated by some children of Abu Rafi from Ikrimah on the authority of Ibn Abbas.


قال الشيخ الألباني: ضعيف
قال الشيخ زبير على زئي:ضعيف
إسناده ضعيف
ترمذي (1177) ابن ماجه (2051)
الزبير بن سعيد : لين الحديث (تق : 1995) وفي التحرير : ’’ بل ضعيف متفق علي تضعيفه ‘‘
انوار الصحيفه، صفحه نمبر 83
باب فِي الْوَسْوَسَةِ بِالطَّلاَقِ
Chapter: Regarding Whisperings Of Divorce.
Show diacritics
Hadith Number: 2209
حدثنا مسلم بن إبراهيم، حدثنا هشام، عن قتادة، عن زرارة بن اوفى، عن ابي هريرة، عن النبي صلى الله عليه وسلم، قال:" إن الله تجاوز لامتي عما لم تتكلم به او تعمل به، وبما حدثت به انفسها".
Abu Hurairah reported the Prophet صلی اللہ علیہ وسلم as sayingAllah has ignored for my community what comes to their mind, so long as they do not act or pronounce words to that effect.


قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي:صحيح بخاري (2528) صحيح مسلم (127)
باب فِي الرَّجُلِ يَقُولُ لاِمْرَأَتِهِ يَا أُخْتِي
Chapter: Regarding A Man Calling His Wife: "My Sister".
Show diacritics
Hadith Number: 2210
حدثنا موسى بن إسماعيل، حدثنا حماد. ح وحدثنا ابو كامل، حدثنا عبد الواحد، وخالد الطحان المعنى، كلهم عن خالد، عن ابي تميمة الهجيمي، ان رجلا قال لامراته: يا اخية، فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم:" اختك هي"، فكره ذلك ونهى عنه.
Narrated Tamimah al-Hujayni: A man said to his wife: O my younger sister! The Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم said: Is she your sister? He (the Prophet disliked it and prohibited saying so.


قال الشيخ الألباني: ضعيف
قال الشيخ زبير على زئي:ضعيف
إسناده ضعيف
السند مرسل : أبو تميمة الھجيمي طريف بن مجالد : تابعي من الطبقة الثالثة
انظر التقريب(3014)
انوار الصحيفه، صفحه نمبر 83
Show diacritics
Hadith Number: 2211
حدثنا محمد بن إبراهيم البزاز، حدثنا ابو نعيم، حدثنا عبد السلام يعني ابن حرب، عن خالد الحذاء، عن ابي تميمة، عن رجل من قومه، انه سمع النبي صلى الله عليه وسلم سمع رجلا يقول لامراته: يا اخية، فنهاه". قال ابو داود: ورواه عبد العزيز بن المختار، عن خالد، عن ابي عثمان، عن ابي تميمة، عن النبي صلى الله عليه وسلم. ورواه شعبة، عن خالد، عن رجل، عن ابي تميمة، عن النبي صلى الله عليه وسلم.
Abu Tamimah reported from a man of his tribeThe Prophet صلی اللہ علیہ وسلم heard a man say his wifeO my younger sister! So he prohibited him (addressing his wife in this manner) Abu Dawud saidThis tradition has also been transmitted by Abd Al Aziz bin Al Mukhtar from Khalid from Abu Uthman from Abu Thamimah from the Prophet صلی اللہ علیہ وسلم . This has also been narrated by Shubah from Khalid from a man on the authority of Abu Thamimah from the Prophet صلی اللہ علیہ وسلم .


قال الشيخ الألباني: ضعيف
قال الشيخ زبير على زئي:ضعيف
إسناده ضعيف
خالد سمعه من رجل عن أبي تميمة به والرجل: مجهول
انوار الصحيفه، صفحه نمبر 83
Show diacritics
Hadith Number: 2212
حدثنا محمد بن المثنى، حدثنا عبد الوهاب، حدثنا هشام، عن محمد، عن ابي هريرة، عن النبي صلى الله عليه وسلم،" ان إبراهيم صلى الله عليه وسلم لم يكذب قط إلا ثلاثا: ثنتان في ذات الله تعالى، قوله: إني سقيم سورة الصافات آية 89، وقوله: بل فعله كبيرهم هذا سورة الانبياء آية 63، وبينما هو يسير في ارض جبار من الجبابرة، إذ نزل منزلا فاتي الجبار، فقيل له: إنه نزل هاهنا رجل معه امراة هي احسن الناس، قال: فارسل إليه، فساله عنها، فقال: إنها اختي، فلما رجع إليها، قال: إن هذا سالني عنك فانباته انك اختي، وإنه ليس اليوم مسلم غيري وغيرك، وإنك اختي في كتاب الله فلا تكذبيني عنده" وساق الحديث. قال ابو داود: روى هذا الخبر شعيب بن ابي حمزة، عن ابي الزناد، عن الاعرج، عن ابي هريرة، عن النبي صلى الله عليه وسلم، نحوه.
Abu Hurairah reported the Prophet صلی اللہ علیہ وسلم as saying Abraham صلی اللہ علیہ وسلم never told a lie except on three occasions twice for the sake of Allaah. Allaah quoted his words (in the Quran)I am indeed sickandNay, this was done by - this is their biggest one. Once he was passing through the land of a tyrant (king). He stayed there in a place. People went to the tyrant and informed him sayingA man has come down here; he has a most beautiful woman with him. So he sent for him (Abraham) and asked about her. He said she is my sister. When he returned to her, he saidhe asked me about you and I informed him that you were my sister. Today there is no believer except me and you. You are my sister in the Book of Allaah (i. e., sister in faith). So do not belie me before him. The narrator then narrated the rest of the tradition. Abu Dawud saidA similar tradition has also been narrated by Shuaib bin Abi Hamza from Abi Al Zinad from Al A’raj on the authority of Abu Hurairah from the Prophet صلی اللہ علیہ وسلم .


قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي:صحيح
رواه البخاري (5084، 2217) ومسلم (2371)
باب فِي الظِّهَارِ
Chapter: Regarding Az-Zihar.
Show diacritics
Hadith Number: 2213
حدثنا عثمان بن ابي شيبة، ومحمد بن العلاء المعنى، قالا: حدثنا ابن إدريس، عن محمد بن إسحاق، عن محمد بن عمرو بن عطاء، قال ابن العلاء ابن علقمة بن عياش: عن سليمان بن يسار، عن سلمة بن صخر، قال ابن العلاء البياضي، قال: كنت امرا اصيب من النساء ما لا يصيب غيري، فلما دخل شهر رمضان خفت ان اصيب من امراتي شيئا يتابع بي حتى اصبح، فظاهرت منها حتى ينسلخ شهر رمضان، فبينما هي تخدمني ذات ليلة إذ تكشف لي منها شيء، فلم البث ان نزوت عليها، فلما اصبحت خرجت إلى قومي فاخبرتهم الخبر، وقلت: امشوا معي إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم، قالوا: لا والله، فانطلقت إلى النبي صلى الله عليه وسلم فاخبرته، فقال:" انت بذاك يا سلمة"، قلت: انا بذاك يا رسول الله، مرتين، وانا صابر لامر الله، فاحكم في ما اراك الله، قال:" حرر رقبة"، قلت: والذي بعثك بالحق ما املك رقبة غيرها وضربت صفحة رقبتي، قال:" فصم شهرين متتابعين"، قال: وهل اصبت الذي اصبت إلا من الصيام، قال:" فاطعم وسقا من تمر بين ستين مسكينا"، قلت: والذي بعثك بالحق، لقد بتنا وحشين ما لنا طعام، قال:" فانطلق إلى صاحب صدقة بني زريق فليدفعها إليك، فاطعم ستين مسكينا وسقا من تمر، وكل انت وعيالك بقيتها"، فرجعت إلى قومي، فقلت: وجدت عندكم الضيق وسوء الراي ووجدت عند النبي صلى الله عليه وسلم السعة وحسن الراي، وقد امرني، او امر لي، بصدقتكم، زاد ابن العلاء، قال ابن إدريس: بياضة بطن من بني زريق.
Narrated Salamah ibn Sakhr al-Bayadi: I was a man who was more given than others to sexual intercourse with women. When the month of Ramadan came, I feared lest I should have intercourse with my wife, and this evil should remain with me till the morning. So I made my wife like my mother's back to me till the end of Ramadan. But one night when she was waiting upon me, something of her was revealed. Suddenly I jumped upon her. When the morning came I went to my people and informed them about this matter. I said: Go along with me to the Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم . They said: No, by Allah. So I went to the Prophet (peace be upon him and informed him of the matter. He said: Have you really committed it, Salamah? I said: I committed it twice, Messenger of Allah. I am content with the Commandment of Allah, the Exalted; so take a decision about me according to what Allah has shown you. He said: Free a slave. I said: By Him Who sent you with truth, I do not possess a neck other than this: and I struck the surface of my neck. He said: Then fast two consecutive months. I said: Whatever I suffered is due to fasting. He said: Feed sixty poor people with a wasq of dates. I said: By Him Who sent you with truth, we passed the night hungry; there was no food in our house. He said: Then go to the collector of sadaqah of Banu Zurayq; he must give it to you. Then feed sixty poor people with a wasq of dates; and you and your family eat the remaining dates. Then I came back to my people, and said (to them): I found with you poverty and bad opinion; and I found with the Prophet صلی اللہ علیہ وسلم prosperity and good opinion. He has commanded me to give alms to you. Ibn al-Ala added: Ibn Idris said: Bayadah is a sub-clan of Banu Zurayq.


قال الشيخ الألباني: حسن
قال الشيخ زبير على زئي:ضعيف
إسناده ضعيف
ترمذي (1198،3299) ابن ماجه (2062)
ابن إسحاق مدلس ولم أجد تصريح سماعه وسليمان بن يسار لم يسمعه من سلمة
وللحديث شواھد ضعيفة
انوار الصحيفه، صفحه نمبر 84
Show diacritics
Hadith Number: 2214
حدثنا الحسن بن علي، حدثنا يحيى بن آدم، حدثنا ابن إدريس، عن محمد بن إسحاق، عن معمر بن عبد الله بن حنظلة، عن يوسف بن عبد الله بن سلام، عن خويلة بنت مالك بن ثعلبة، قالت: ظاهر مني زوجي اوس بن الصامت، فجئت رسول الله صلى الله عليه وسلم اشكو إليه، ورسول الله صلى الله عليه وسلم يجادلني فيه، ويقول:" اتقي الله، فإنه ابن عمك"، فما برحت حتى نزل القرآن: قد سمع الله قول التي تجادلك في زوجها سورة المجادلة آية 1 إلى الفرض، فقال:" يعتق رقبة"، قالت: لا يجد، قال:" فيصوم شهرين متتابعين"، قالت: يا رسول الله، إنه شيخ كبير ما به من صيام، قال:" فليطعم ستين مسكينا"، قالت: ما عنده من شيء يتصدق به، قالت: فاتي ساعتئذ بعرق من تمر، قلت: يا رسول الله، فإني اعينه بعرق آخر، قال:" قد احسنت، اذهبي فاطعمي بها عنه ستين مسكينا وارجعي إلى ابن عمك"، قال: والعرق ستون صاعا. قال ابو داود في هذا: إنها كفرت عنه من غير ان تستامره. قال ابو داود: وهذا اخو عبادة بن الصامت.
Narrated Khuwaylah, daughter of Malik ibn Thalabah: My husband, Aws ibn as-Samit, pronounced the words: You are like my mother. So I came to the Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم , complaining to him about my husband. The Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم disputed with me and said: Remain dutiful to Allah; he is your cousin. I continued (complaining) until the Quranic verse came down: "Certainly has Allah heard the speech of the one who argues with you, [O Muhammad] , concerning her husband. . . " [58: 1] till the prescription of expiation. He then said: He should set free a slave. She said: He cannot afford it. He said: He should fast for two consecutive months. She said: Messenger of Allah, he is an old man; he cannot keep fasts. He said: He should feed sixty poor people. She said: He has nothing which he may give in alms. At that moment an araq (i. e. date-basket holding fifteen or sixteen sa's) was brought to him. I said: I shall help him with another date-basked ('araq). He said: You have done well. Go and feed sixty poor people on his behalf, and return to your cousin. The narrator said: An araq holds sixty sa's of dates. Abu Dawud said: She atoned on his behalf without seeking his permission. Abu Dawud said: This man (Aws bin al-Samit) is the brother of Ubadah bin al-Samit.


قال الشيخ الألباني: حسن دون قوله والعرق
قال الشيخ زبير على زئي:ضعيف
إسناده ضعيف
معمر بن عبد اللّٰه : مجهول،انظر التحرير (2810)
انوار الصحيفه، صفحه نمبر 84