سنن نسائي
Sunan an-Nasa'i
بَابُ: الطَّلاَقِ لِغَيْرِ الْعِدَّةِ وَمَا يُحْتَسَبُ مِنْهُ عَلَى الْمُطَلِّقِ
Chapter: Divorce Without The 'Iddah And What Is Counted As A Divorce
Hadith Number: 3428
اخبرنا قتيبة، قال: حدثنا حماد، عن ايوب، عن محمد , عن يونس بن جبير، قال: سالت ابن عمر، عن رجل طلق امراته وهي حائض، فقال: هل تعرف عبد الله بن عمر؟ فإنه طلق امراته وهي حائض، فسال عمر النبي صلى الله عليه وسلم،" فامره ان يراجعها، ثم يستقبل عدتها"، فقلت له: فيعتد بتلك التطليقة؟ فقال: مه، ارايت إن عجز واستحمق".
It was narrated that Yunus bin Jubair said: "I asked Ibn 'Umar about a man who divorced his wife while she was menstruating. He said: 'Do you know 'Abdullah bin 'Umar?' He divorced his wife while she was menstruating, and 'Umar asked the Prophet about that, and he told him to take her back, then wait for the right time. I said to him: 'Was that divorce counted?' He said: 'Be quiet! What do you think if some becomes helpless and behaves foolishly?'"
قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: متفق عليه
Hadith Number: 3429
اخبرنا يعقوب بن إبراهيم، قال: حدثنا ابن علية، عن يونس، عن محمد بن سيرين، عن يونس بن جبير، قال: قلت لابن عمر، رجل طلق امراته وهي حائض، فقال: اتعرف عبد الله بن عمر؟ فإنه طلق امراته وهي حائض، فاتى عمر النبي صلى الله عليه وسلم، يساله،" فامره ان يراجعها، ثم يستقبل عدتها"، قلت له: إذا طلق الرجل امراته وهي حائض، ايعتد بتلك التطليقة؟ فقال: مه، وإن عجز واستحمق".
It was narrated that Yunus bin Jubair said: "I said to Ibn 'Umar: 'A man divorced his wife while she was menstruating.' He said: 'Do you know 'Abdullah bin 'Umar? He divorced his wife when she was menstruating, and 'Umar went to the Prophet and asked him about that, and he told him to take her back then wait for the right time.' I said to him: 'Was that divorce counted?' He said: 'Be quiet! What do you think if some becomes helpless and behaves foolishly?'"
قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: حسن
بَابُ: الثَّلاَثِ الْمَجْمُوعَةِ وَمَا فِيهِ مِنَ التَّغْلِيظِ
Chapter: Three Simultaneous Divorces And A Stern Warning Against That
Hadith Number: 3430
اخبرنا سليمان بن داود، عن ابن وهب، قال: اخبرني مخرمة، عن ابيه، قال: سمعت محمود بن لبيد، قال:" اخبر رسول الله صلى الله عليه وسلم عن رجل طلق امراته ثلاث تطليقات جميعا، فقام غضبانا، ثم قال:" ايلعب بكتاب الله، وانا بين اظهركم"، حتى قام رجل وقال: يا رسول الله، الا اقتله؟.
Makhramah narrated that his father said: "I heard Mahmud bin Labid say: 'The Messenger of Allah was told about a man who had divorced his wife with three simultaneous divorces. He stood up angrily and said: Is the Book of Allah being toyed with while I am still among you? Then a man stood up and said: 'O Messenger of Allah, shall I kill him?'"
قال الشيخ الألباني: ضعيف
قال الشيخ زبير على زئي: إسناده صحيح
بَابُ: الرُّخْصَةِ فِي ذَلِكَ
Chapter: Concession Allowing That
Hadith Number: 3431
اخبرنا محمد بن سلمة، قال: حدثنا ابن القاسم، عن مالك، قال: حدثني ابن شهاب، ان سهل بن سعد الساعدي اخبره , ان عويمرا العجلاني جاء إلى عاصم بن عدي، فقال:" ارايت يا عاصم، لو ان رجلا وجد مع امراته رجلا، ايقتله فيقتلونه، ام كيف يفعل؟ سل لي يا عاصم رسول الله صلى الله عليه وسلم عن ذلك، فسال عاصم رسول الله صلى الله عليه وسلم،" فكره رسول الله صلى الله عليه وسلم المسائل وعابها، حتى كبر على عاصم ما سمع من رسول الله صلى الله عليه وسلم، فلما رجع عاصم إلى اهله، جاءه عويمر فقال: يا عاصم، ماذا قال لك رسول الله صلى الله عليه وسلم؟، فقال عاصم لعويمر: لم تاتني بخير، قد كره رسول الله صلى الله عليه وسلم المسالة التي سالت عنها، فقال عويمر: والله لا انتهي حتى اسال عنها رسول الله صلى الله عليه وسلم، فاقبل عويمر حتى اتى رسول الله صلى الله عليه وسلم وسط الناس، فقال: يا رسول الله، ارايت رجلا وجد مع امراته رجلا ايقتله فتقتلونه، ام كيف يفعل؟ فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم:" قد نزل فيك وفي صاحبتك، فاذهب فات بها"، قال سهل: فتلاعنا وانا مع الناس عند رسول الله صلى الله عليه وسلم، فلما فرغ عويمر، قال: كذبت عليها يا رسول الله، إن امسكتها فطلقها ثلاثا، قبل ان يامره رسول الله صلى الله عليه وسلم".
Sahl bin Sa'd As-Sa'idi narrated that 'Uwaimir Al-'Ajlani came to 'Asim bin 'Adiy and said: "What do you think, O 'Asim! If a man finds another man with his wife, should he kill him, and be killed in retaliation, or what should he do? O 'Asim! Ask the Messenger of Allah about that for me." So 'Asim asked the Messenger of Allah about that, and the Messenger of Allah disapproved of the question, and criticized the asking of too many questions until 'Asim felt upset. When 'Asim went back to his people, 'Uwaimir came to him and said: "O 'Asim, what did the Messenger of Allah say to you?" 'Asim said: "You have not brought me any good. The Messenger of Allah disapproved of the question you asked." 'Uwaimir said: "By Allah, I will go and ask the Messenger of Allah." So he went to the Messenger of Allah and found him in the midst of the people. He said: "O Messenger of Allah, what do you think if a man finds another man with his wife -should he kill him, and be killed in retaliation or what should he do?" The Messenger of Allah said: "Something has been revealed concerning you and your wife, so go and bring her here." Sahl said: "So they engaged in the procedure of Li'an, and I was among the people in the presence of the Messenger of Allah. When 'Uwaimir finished he said: "I would have been telling lies about her, O Messenger of Allah, if I keep her." So he divorced her thrice before the Messenger of Allah told him to do so."
قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: متفق عليه
Hadith Number: 3432
اخبرنا احمد بن يحيى، قال: حدثنا ابو نعيم، قال: حدثنا سعيد بن يزيد الاحمسي، قال: حدثنا الشعبي، قال: حدثتني فاطمة بنت قيس، قالت: اتيت النبي صلى الله عليه وسلم، فقلت: انا بنت آل خالد، وإن زوجي فلانا، ارسل إلي بطلاقي، وإني سالت اهله النفقة والسكنى فابوا علي، قالوا: يا رسول الله، إنه قد ارسل إليها بثلاث تطليقات، قالت: فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم:" إنما النفقة، والسكنى للمراة، إذا كان لزوجها عليها الرجعة".
Fatimah bint Qais said: "I came to the Prophet and said: 'I am the daughter of Ali Khalid and my husband, so and so, sent word to me divorcing me. I asked his family for provision and shelter but they refused.' They said: 'O Messenger of Allah, he sent word to her divorcing her thrice.'" She said: "The Messenger of Allah said: 'The woman is still entitled to provision and shelter if the husband can still take her back.'"
قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: صحيح مسلم
Hadith Number: 3433
اخبرنا محمد بن بشار، قال: حدثنا عبد الرحمن , قال: حدثنا سفيان، عن سلمة، عن الشعبي، عن فاطمة بنت قيس، عن النبي صلى الله عليه وسلم:" المطلقة ثلاثا، ليس لها سكنى، ولا نفقة".
It was narrated from Fatimah bint Qais that the Prophet said: "The thrice-divorced woman is not entitled to provision and shelter."
قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: صحيح مسلم
Hadith Number: 3434
اخبرنا عمرو بن عثمان، قال: حدثنا بقية، عن ابي عمرو وهو الاوزاعي، قال: حدثنا يحيى، قال: حدثني ابو سلمة، قال: حدثتني فاطمة بنت قيس: ان ابا عمرو بن حفص المخزومي طلقها ثلاثا، فانطلق خالد بن الوليد في نفر من بني مخزوم إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم، فقال:" يا رسول الله، إن ابا عمرو بن حفص طلق فاطمة ثلاثا، فهل لها نفقة؟ فقال:" ليس لها نفقة، ولا سكنى".
Fatimah bint Qais narrated that Abu 'Amr bin Hafs Al-Makhzumi divorced her thrice. Khalid bin Al-Walid went with a group of (the tribe of) Makhzum to the Messenger of Allah and said: "O Messenger of Allah! Abu 'Amr bin Hafs has divorced Fatimah thrice, is she entitled to provision?" He said: "She is not entitled to provision nor shelter."
قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: صحيح مسلم
بَابُ: طَلاَقِ الثَّلاَثِ الْمُتَفَرِّقَةِ قَبْلَ الدُّخُولِ بِالزَّوْجَةِ
Chapter: Three Separate Divorces Before Consummation Of The Marriage
Hadith Number: 3435
اخبرنا ابو داود سليمان بن سيف، قال: حدثنا ابو عاصم، عن ابن جريج، عن ابن طاوس، عن ابيه: ان ابا الصهباء جاء إلى ابن عباس، فقال:" يا ابن عباس، الم تعلم، ان الثلاث كانت على عهد رسول الله صلى الله عليه وسلم، وابي بكر، وصدرا من خلافة عمر رضي الله عنهما، ترد إلى الواحدة، قال: نعم".
It was narrated from Ibn Tawus, from his father, that Abu As-Sahba' came to Ibn 'Abbas and said: "O Ibn 'Abbas! Did you not know that the threefold divorce during the time of the Messenger of Allah and Abu Bakr, and during the early part of 'Umar's Caliphate, used to be counted as one divorce?" He said: "Yes."
قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: صحيح مسلم
بَابُ: الطَّلاَقِ لِلَّتِي تَنْكِحُ زَوْجًا ثُمَّ لاَ يَدْخُلُ بِهَا
Chapter: The Divorce Of A Woman Who Married A Man, But He Did Not Consummate The Marriage With Her
Hadith Number: 3436
اخبرنا محمد بن العلاء، قال: حدثنا ابو معاوية، عن الاعمش، عن إبراهيم , عن الاسود، عن عائشة، قالت: سئل رسول الله صلى الله عليه وسلم عن رجل طلق امراته، فتزوجت زوجا غيره فدخل بها، ثم طلقها قبل ان يواقعها، اتحل للاول؟ فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم:" لا حتى يذوق الآخر عسيلتها، وتذوق عسيلته".
It was narrated that 'Aishah said: "The Messenger of Allah was asked about a man who divorced his wife, and she married another man who had a closed meeting with her then divorced her, before having intercourse with her. Is it permissible for her to remarry the first husband? The Messenger of Allah said: 'No, not until the second one tastes her sweetness and she tastes his sweetness.'"
قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: صحيح
Hadith Number: 3437
اخبرني عبد الرحمن بن عبد الله بن عبد الحكم، قال: حدثنا شعيب بن الليث، عن ابيه، قال: حدثني ايوب بن موسى، عن ابن شهاب، عن عروة، عن عائشة، قالت: جاءت امراة رفاعة القرظي إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم، فقالت: يا رسول الله، إني نكحت عبد الرحمن بن الزبير، والله ما معه إلا مثل هذه الهدبة، فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم:" لعلك تريدين ان ترجعي إلى رفاعة، لا، حتى يذوق عسيلتك، وتذوقي عسيلته".
It was narrated that 'Aishah said: "The wife of Rifa'ah Al-Qurazi came to the Messenger of Allah and said: 'O Messenger of Allah! I got married to 'Abdur-Rahman bin Az-Zabir, and what he has is like this fringe.' The Messenger of Allah said: 'Perhaps you want to go back to Rifa'ah? No, not until he ('Abdur-Rahman) tastes your sweetness and you taste his sweetness.'"
قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: صحيح