
سنن نسائي
Sunan an-Nasa'i
بَابُ: الحلف بمُقَلِّب القُلُوب
Chapter: (The Oath Of The Prophet)
Hadith Number: 3792
اخبرنا احمد بن سليمان الرهاوي، وموسى بن عبد الرحمن قالا: حدثنا محمد بن بشر، قال: حدثنا سفيان، عن موسى بن عقبة، عن سالم بن عبد الله بن عمر، عن ابن عمر، قال: كانت يمين يحلف عليها رسول الله صلى الله عليه وسلم:" لا ومقلب القلوب".
It was narrated that Ibn 'Umar said: "The oath by which the Messenger of Allah used to swear was: 'No, by the Controller of the hearts.'"
قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: صحيح بخاري
بَابُ: الْحَلِفِ بِمُصَرِّفِ الْقُلُوبِ
Chapter: Swearing By The Controller Of The Hearts
Hadith Number: 3793
اخبرني محمد بن يحيى بن عبد الله، قال: حدثنا محمد بن الصلت ابو يعلى، قال: حدثنا عبد الله بن رجاء، عن عباد بن إسحاق، عن الزهري، عن سالم، عن ابيه، قال: كانت يمين رسول الله صلى الله عليه وسلم التي يحلف بها:" لا ومصرف القلوب".
It was narrated from Salim that his father said: "The oath by which the Messenger of Allah used to swear was: 'No, by the Controller of the hearts.'"
قال الشيخ الألباني: حسن
قال الشيخ زبير على زئي: ضعيف، إسناده ضعيف، ابن ماجه (2092) الزهري عنعن. والحديث السابق (الأصل: 3792) يغني عنه. انوار الصحيفه، صفحه نمبر 349
بَابُ: الْحَلِفِ بِعِزَّةِ اللَّهِ تَعَالَى .
Chapter: Swearing By The Glory ('Izzah) Of Allah
Hadith Number: 3794
اخبرنا إسحاق بن إبراهيم، قال: انبانا الفضل بن موسى، قال: حدثني محمد بن عمرو، قال: حدثنا ابو سلمة، عن ابي هريرة، عن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال:" لما خلق الله الجنة والنار , ارسل جبريل عليه السلام إلى الجنة، فقال: انظر إليها وإلى ما اعددت لاهلها فيها. فنظر إليها فرجع، فقال: وعزتك لا يسمع بها احد إلا دخلها فامر بها فحفت بالمكاره، فقال: اذهب إليها فانظر إليها وإلى ما اعددت لاهلها فيها. فنظر إليها فإذا هي قد حفت بالمكاره، فقال: وعزتك لقد خشيت ان لا يدخلها احد. قال: اذهب فانظر إلى النار وإلى ما اعددت لاهلها فيها. فنظر إليها فإذا هي يركب بعضها بعضا فرجع، فقال: وعزتك لا يدخلها احد. فامر بها فحفت بالشهوات، فقال: ارجع فانظر إليها. فنظر إليها فإذا هي قد حفت بالشهوات فرجع، وقال: وعزتك لقد خشيت ان لا ينجو منها احد إلا دخلها".
It was narrated from Abu Hurairah that the Messenger of Allah said: "When Allah created Paradise and Hell, He sent Jibril, peace be upon him, to Paradise and said: 'Look at it and at what I have prepared for its people in it.' He looked at it, then he came back and said: 'By Your Glory, no one will hear of it but he will enter it.' So He commanded that it be surrounded by hardships and said: 'Go and look at it and at what I have prepared for its people in it.' He looked at it and saw that it had been surrounded with hardships. He (Jibril) said: 'By Your Glory, I fear that no one will enter it.' He (Allah) said: 'Go and look at the Fire and at what I have prepared for its people in it.' So he looked at it and parts of it were piled upon other parts. He came back and said: 'By Your Glory, no one will enter it.' So He commanded that it be surrounded with pleasures and said: 'Go and look at it.' So he looked at it and saw that it was surrounded with pleasures. He came back and said: 'By Your Glory, I fear that no one will be saved from it and all will enter it.'"
قال الشيخ الألباني: حسن صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: إسناده حسن
بَابُ: التَّشْدِيدِ فِي الْحَلِفِ بِغَيْرِ اللَّهِ تَعَالَى
Chapter: The Stern Warning Against Swearing By Anything Other Than Allah
Hadith Number: 3795
اخبرنا علي بن حجر، عن إسماعيل وهو ابن جعفر، قال: حدثنا عبد الله بن دينار، عن ابن عمر، قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:" من كان حالفا فلا يحلف إلا بالله"، وكانت قريش تحلف بآبائها، فقال:" لا تحلفوا بآبائكم".
It was narrated that Ibn 'Umar said: "The Messenger of Allah said: 'Whoever swears, let him not swear by anything other than Allah.'" The Quraish used to swear by their forefathers, and so he said: "Do not swear by your forefathers."
قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: متفق عليه
Hadith Number: 3796
اخبرني زياد بن ايوب، قال: حدثنا ابن علية، قال: حدثنا يحيى بن ابي إسحاق، قال: حدثني رجل من بني غفار في مجلس سالم بن عبد الله، قال سالم بن عبد الله: سمعت عبد الله يعني ابن عمر وهو يقول: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:" إن الله ينهاكم ان تحلفوا بآبائكم".
Yahya bin Abi Ishaq said: "A man from Banu Ghifar told me, in the gathering of Salim bin 'Abdullah, Salim bin 'Abdullah said: 'I heard 'Abdullah -that is, Ibn 'Umar- say: "The Messenger of Allah said: 'Allah forbids you to swear by your forefathers.'"'"
قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: إسناده صحيح
بَابُ: الْحَلِفِ بِالآبَاءِ
Chapter: Swearing By One's Forefathers
Hadith Number: 3797
اخبرنا عبيد الله بن سعيد، وقتيبة بن سعيد واللفظ له , قالا: حدثنا سفيان، عن الزهري، عن سالم، عن ابيه، انه سمع النبي صلى الله عليه وسلم عمر مرة وهو يقول: وابي , وابي. فقال:" إن الله ينهاكم ان تحلفوا بآبائكم"، فوالله ما حلفت بها بعد ذاكرا , ولا آثرا.
It was narrated from Salim, from his father, that on one occasion the Prophet heard 'Umar saying: "By my father and by my mother." He said: "Allah forbids you to swear by your forefathers." 'Umar said: "By Allah, I never swore by them again, whether saying it for myself or reporting it of others."
قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: متفق عليه
Hadith Number: 3798
اخبرنا محمد بن عبد الله بن يزيد، وسعيد بن عبد الرحمن واللفظ له، قالا: حدثنا سفيان، عن الزهري، عن سالم، عن ابيه، عن عمر، ان النبي صلى الله عليه وسلم، قال:" إن الله ينهاكم ان تحلفوا بآبائكم"، قال عمر: فوالله ما حلفت بها بعد ذاكرا ولا آثرا.
It was narrated from 'Umar that the Prophet said: "Allah forbids you to swear by your forefathers." 'Umar said: "By Allah, I never swore by them again, whether saying it for myself or reporting of others."
قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: متفق عليه
Hadith Number: 3799
اخبرنا عمرو بن عثمان بن سعيد، قال: انبانا محمد وهو ابن حرب، عن الزبيدي، عن الزهري، عن سالم، عن ابيه انه اخبره، عن عمر، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم قال:" إن الله ينهاكم ان تحلفوا بآبائكم"، قال عمر: فوالله ما حلفت بها بعد ذاكرا , ولا آثرا.
It was narrated from Salim, from his father, that he told him from 'Umar: "The Messenger of Allah said: 'Allah forbids you to swear by your forefathers.'" 'Umar said: "By Allah, I never swore by them again, whether saying it for myself or reporting it of others."
قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: حسن
بَابُ: الْحَلِفِ بِالأُمَّهَاتِ
Chapter: Swearing By One's Mother
Hadith Number: 3800
اخبرنا ابو بكر بن علي، قال: حدثنا عبيد الله بن معاذ، قال: حدثنا ابي، قال: حدثنا عوف، عن محمد بن سيرين، عن ابي هريرة، قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:" لا تحلفوا بآبائكم ولا بامهاتكم ولا بالانداد، ولا تحلفوا إلا بالله، ولا تحلفوا إلا وانتم صادقون".
It was narrated that Abu Hurairah said: "The Messenger of Allah said: 'Do not swear by your fathers, nor by your mothers nor by the idols. Swear only by Allah, and do not swear unless you are sincere.'"
قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: إسناده صحيح
بَابُ: الْحَلِفِ بِمِلَّةٍ سِوَى الإِسْلاَمِ
Chapter: Swearing By A Religion Other Than Islam
Hadith Number: 3801
اخبرنا قتيبة، قال: حدثنا ابن ابي عدي، عن خالد. ح وانبانا محمد بن عبد الله بن بزيع، قال: حدثنا يزيد، قال: حدثنا خالد، عن ابي قلابة، عن ثابت بن الضحاك، قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:" من حلف بملة سوى الإسلام كاذبا فهو كما قال"، قال قتيبة في حديثه:" متعمدا"، وقال يزيد:" كاذبا فهو كما قال". (حديث مرفوع) (حديث موقوف)" ومن قتل نفسه بشيء عذبه الله به في نار جهنم".
It was narrated that Thabit bin Ad-Dahhak said: "The Messenger of Allah said: 'Whoever swears by a religion other than Islam, telling a lie, will be as he said.'" In his narration, Qutaibah said: "Intentionally." Yazid said: "Telling a lie will be as he said, and whoever kills himself with something. Allah will punish him with it in the Fire of Hell."
قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: متفق عليه