مسند احمد
Musnad Ahmad
مسند الشاميين
Musnad of the Syrians
حديث أبى ثعلبة الخشني رضي الله تعالى عنه
Hadith of Abu Tha'labah al-Khushani (may Allah be pleased with him)
Hadith Number: 17741
حدثنا زكريا بن عدي ، قال: اخبرنا بقية ، عن بحير بن سعد ، عن خالد بن معدان ، عن جبير بن نفير ، عن ابي ثعلبة الخشني انه حدثهم، قال: غزوت مع رسول الله صلى الله عليه وسلم خيبر، والناس جياع، فاصبنا بها حمرا من حمر الإنس، فذبحناها، قال: فاخبر النبي صلى الله عليه وسلم، فامر عبد الرحمن بن عوف، فنادى في الناس: " ان لحوم الحمر الإنسية لا تحل لمن شهد اني رسول الله"، قال: ووجدنا في جنانها بصلا وثوما، والناس جياع، فجهدوا فراحوا، فإذا ريح المسجد بصل وثوم، فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم:" من اكل من هذه البقلة الخبيثة، فلا يقربنا"، وقال:" لا تحل النهبى، ولا يحل كل ذي ناب من السباع، ولا تحل المجثمة" .
It is narrated from Hazrat Abu Tha’labah (may Allah be pleased with him) that I participated in the Battle of Khaybar with the Prophet (peace and blessings be upon him). The people were hungry, and we came across some domesticated donkeys. We slaughtered them. When the Prophet (peace and blessings be upon him) found out, he ordered Hazrat Abdur Rahman bin Awf (may Allah be pleased with him), who then announced among the people that for whoever testifies to my Prophethood, the meat of domesticated donkeys is not lawful. We found garlic and onions in the gardens there. Since the people were hungry, they took them out and began to eat. When they came to the mosque, the smell of garlic and onions had spread in the mosque. The Prophet (peace and blessings be upon him) said: Whoever eats these foul vegetables should not come near us. The animal obtained through looting is not lawful, nor is any animal hunted by a predator with fangs, nor any animal that has been shot as a target.
حكم دارالسلام: صحيح، وهذا إسناد ضعيف، بقية بن الوليد مدلس ، وقد عنعن ، لكنه توبع
الرواة الحديث:
جبير بن نفير الحضرمي ← أبو ثعلبة الخشني