Chapters
Hadith
Narrators
Biography: 0
المنتقى ابن الجارود
Al-Muntaqa Ibn al-Jarud
كتاب الطلاق
Book of Divorce
What is reported about slaughtered animals
Show diacritics
Hadith Number: 895
حدثنا محمد بن يحيى ، قال: ثنا عبد الرزاق ، قال: انا الثوري ، عن ابيه ، عن عباية بن رفاعة ، عن رافع بن خديج رضي الله عنه، قال: كنا مع رسول الله صلى الله عليه وسلم بذي الحليفة من تهامة، فاصاب القوم غنما وإبلا، فعجلوا بها، فاغلوا بها القدور، فانتهى إليهم النبي صلى الله عليه وسلم فامر بالقدور فاكفئت، وعدل عشرا من الغنم بجزور، قال: وند منها بعير، فرماه الرجل بسهم فحبسه، فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم:" إن لهذه البهائم اوابد كاوابد الوحش، فما غلبكم منها فاصنعوا بها هكذا" . قال: قال: ثم إن رافع بن خديج اتاه، فقال: يا رسول الله، إنا نخاف، او إنا نرجوا ان نلقى العدو غدا وليس معنا مدى، افنذبح بالقصب؟ فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم: " ما انهر الدم، وذكر اسم الله عليه، فكلوا ليس السن والظفر، وساحدثكم، فاما السن فعظم، واما الظفر فمدى الحبشة"، ثم قال: إن ناضحا تردى في بئر بالمدينة فذكي من قبل شاكلته يعني خاصرته" فاخذ منه ابن عمر رضي الله عنهما عشيرا بدرهمين .
Sayyiduna Rafi’ bin Khadij (may Allah be pleased with him) narrates that we were staying with the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) at the lower part of Dhul-Hulaifah. The people obtained camels and goats (as spoils of war) and, acting hastily, began to cook them in pots before they were distributed. The Prophet (peace and blessings be upon him) came to them and ordered the pots to be overturned. He considered ten goats equal to one camel. The narrator says: One of the camels ran away, so a man shot it with an arrow and stopped it. The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: These animals also become wild like wild animals; if any of them overpowers you, then treat it in this way. Then Rafi’ bin Khadij came to the Prophet (peace and blessings be upon him) and said: O Messenger of Allah! We fear, or we hope, that tomorrow (i.e., in the near future) we will face the enemy. We do not have knives; can we slaughter with a sharp-edged bamboo? The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: Whatever causes blood to flow, except for teeth and nails, and Allah’s name is mentioned upon the slaughtered animal, then eat it. I will tell you the reason: the tooth is a bone, and the nail is the knife of the Abyssinians. Then he (Rafi’) said: A camel fell into a well in Madinah, so it was slaughtered from its back. Abdullah bin Umar (may Allah be pleased with them both) bought a tenth part of it for two dirhams.


تخریج الحدیث: از غلام مصطفےٰ ظهير امن پوري: «صحيح البخاري: 2507، صحيح مسلم: 1968۔»
الرواة الحديث:
اسم الشهرة
الرتبة عند ابن حجر/ذهبي
أحاديث
👤←👥رافع بن خديج الأنصاري، أبو رافع، أبو خديج، أبو عبد اللهصحابي
👤←👥رافع بن خديج الأنصاري، أبو رافع، أبو خديج، أبو عبد الله
Newرافع بن خديج الأنصاري ← رافع بن خديج الأنصاري
صحابي
👤←👥عباية بن رفاعة الزرقي، أبو رفاعة
Newعباية بن رفاعة الزرقي ← رافع بن خديج الأنصاري
ثقة
👤←👥سعيد بن مسروق الثوري، أبو سفيان
Newسعيد بن مسروق الثوري ← عباية بن رفاعة الزرقي
ثقة
👤←👥سفيان الثوري، أبو عبد الله
Newسفيان الثوري ← سعيد بن مسروق الثوري
ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلس
👤←👥عبد الرزاق بن همام الحميري، أبو بكر
Newعبد الرزاق بن همام الحميري ← سفيان الثوري
ثقة حافظ
👤←👥محمد بن يحيى الذهلي، أبو عبد الله
Newمحمد بن يحيى الذهلي ← عبد الرزاق بن همام الحميري
ثقة حافظ جليل