سنن سعید بن منصور
Sunan Saeed bin Mansur
كتاب الجهاد
Book of Jihad
باب ما جاء في إباحة الطعام بأرض العدو
Chapter on what is reported regarding the permissibility of eating food in enemy territory
Hadith Number: 2738
نا عبد الله بن وهب ، قال: اخبرني عمرو بن الحارث ، ان بكر بن سوادة ، حدثه، ان زياد بن نعيم حدثه، ان رجلا من بني ليث حدثه، انهم كانوا مع رسول الله صلى الله عليه وسلم في غزوة، فكان النفر يصيبون الغنم العظيمة، ولا يصيب الآخرون إلا الشاة، فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم:" لو انكم اطعمتم إخوانكم"، فرمينا لهم بشاة شاة، حتى كان الذي معهم اكثر من الذي معنا . قال بكر: وما راينا احدا قط يقسم الطعام كله، ولا ينكر اخذه، ولكن يستمتع به، ولا يباع، فاما غير الطعام من متاع العدو فإنه يقسم. قال بكر: وقد رايت الناس ينقلبون بالمشاجب، والعيدان، لا يباع في قسم لنا من ذلك شيء.
In a battle with the Prophet ( صلی اللہ علیہ وسلم ), people would find large goats, and some would get only one goat. So the Prophet ( صلی اللہ علیہ وسلم ) said: "If only you would share food with your brothers." So everyone pooled their goats together until those who had little had much, but non-food wealth was distributed separately.
تخریج الحدیث: «إسناده ضعيف مرسل، و «انفرد به المصنف من هذا الطريق» »
یہ ضعیف السند مرسل اثر ہے، کیونکہ اس میں مجہول راوی موجود ہے اور بکر بن سوادہ کا رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم سے واسطہ کئی راویوں کے ذریعے ہے جن میں مجہول بھی ہیں۔
یہ ضعیف السند مرسل اثر ہے، کیونکہ اس میں مجہول راوی موجود ہے اور بکر بن سوادہ کا رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم سے واسطہ کئی راویوں کے ذریعے ہے جن میں مجہول بھی ہیں۔
الرواة الحديث:
زياد بن نعيم الحضرمي ← اسم مبهم