صحیح ابن حبان
Sahih Ibn Hibban
كتاب التاريخ
Book of History
باب كتب النبي صلى الله عليه وسلم - ذكر بعض ما كان يقاسي المصطفى صلى الله عليه وسلم من المنافقين بالمدينة-
Hadith Number: 6582
اخبرنا ابو يعلى ، قال: حدثنا عمرو بن محمد الناقد ، قال: حدثنا سفيان ، عن عمرو بن دينار ، عن جابر بن عبد الله ، قال: كسع رجل من المهاجرين رجلا من الانصار، فقال الانصاري: يا للانصار، وقال المهاجري: يا للمهاجرين، قال: فسمع النبي صلى الله عليه وسلم ذلك، فقال: " ما بال دعوى الجاهلية؟"، فقالوا: يا رسول الله، رجل من المهاجرين كسع رجلا من الانصار، فقال:" دعوها، فإنها منتنة"، فقال عبد الله بن ابي بن سلول: قد فعلوها، لئن رجعنا إلى المدينة ليخرجن الاعز منها الاذل، فقال عمر: دعني يا رسول الله اضرب عنق هذا المنافق، فقال:" دعه، لا يتحدث الناس ان محمدا يقتل اصحابه" ، قال ابو حاتم: قوله صلى الله عليه وسلم:" فإنها منتنة"، يريد: انه لا قصاص في هذا، وكذلك قولهم: فإنها ذميمة وما اشبهها.
Lady Aisha Siddiqa (may Allah be pleased with her) narrates: There was a Jew from the tribe of Banu Zuraiq whose name was Labeed bin A'sam. He cast magic upon the Prophet Muhammad (peace be upon him), to the extent that the Prophet (peace be upon him) would feel as if he had done something, even though he had not done it. This condition of the Prophet (peace be upon him) remained for a day and a night. The Prophet (peace be upon him) kept supplicating, and kept supplicating. Then he said: O Aisha! Do you know, Allah Almighty has given me the answer to that which I had asked Him about. Two men (i.e., two angels) came to me. One of them sat at my head and the other at my feet. The one who was sitting at my feet asked the one at my head: What is wrong with this man? He replied: He has been affected by magic. The first asked: Who has done magic on him? The other replied: Labeed bin A'sam. The first asked: In what thing? The other replied: In a comb, and in the hair stuck in the comb, and in the spathe of a male date-palm. The first asked: Where is it? The other replied: In the well of Dhi Zarwan.
The narrator states: Then the Prophet (peace be upon him) went to that well along with some of his companions. When he returned from there, he said: O Aisha! Its water was as if henna had been mixed in it, and the tops of the date-palm trees there were like the heads of devils. I said: O Messenger of Allah (peace be upon him)! Why did you not have it burned, or have it removed? The Prophet (peace be upon him) said: Allah Almighty has granted me well-being, so I did not like to cause any trouble among the people regarding this matter. By the order of the Prophet (peace be upon him), those things were buried.
The narrator states: Then the Prophet (peace be upon him) went to that well along with some of his companions. When he returned from there, he said: O Aisha! Its water was as if henna had been mixed in it, and the tops of the date-palm trees there were like the heads of devils. I said: O Messenger of Allah (peace be upon him)! Why did you not have it burned, or have it removed? The Prophet (peace be upon him) said: Allah Almighty has granted me well-being, so I did not like to cause any trouble among the people regarding this matter. By the order of the Prophet (peace be upon him), those things were buried.
تخریج الحدیث: «رقم طبعة با وزير 6548»
الرواة الحديث:
عمرو بن دينار الجمحي ← جابر بن عبد الله الأنصاري