Book Insights
Chapters
Hadith
Narrators
Biography: Imam Abu Dawood (rh)
سنن ابي داود
Sunan Abi Dawud
كتاب تفريع أبواب الطلاق
Divorce (Kitab Al-Talaq)
باب في البتة
Chapter: Regarding An Irrevocable (Al-Battah) Divorce.
Show diacritics
Hadith Number: 2206
حدثنا ابن السرح، وإبراهيم بن خالد الكلبي ابو ثور في آخرين، قالوا: حدثنا محمد بن إدريس الشافعي، حدثني عمي محمد بن علي بن شافع، عن عبد الله بن علي بن السائب، عن نافع بن عجير بن عبد يزيد بن ركانة، ان ركانة بن عبد يزيد طلق امراته سهيمة البتة، فاخبر النبي صلى الله عليه وسلم بذلك، وقال: والله ما اردت إلا واحدة، فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم:" والله ما اردت إلا واحدة؟" فقال ركانة: والله ما اردت إلا واحدة، فردها إليه رسول الله صلى الله عليه وسلم، فطلقها الثانية في زمان عمر والثالثة في زمان عثمان. قال ابو داود: اوله لفظ إبراهيم وآخره لفظ ابن السرح.
Nafi bun Ujair bin Abd Yazid bin Ruknah reported Ruknah bin Abd Yazid divorced his wife Suhaimah absolutely. The Prophet صلی اللہ علیہ وسلم was informed about this matter. He said to him (the Prophet) I swear by Allaah that I meant it to be only a single utterance of divorce. The Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم saidI swear by Allaah that I meant it to be only a single divorce. The Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم restored her to him, Then he divorced her the second time in the time of Umar and the third time of Uthman. Abu Dawud saidThis tradition contains the words of Ibrahim in its beginning and the words of Ibn Al Sarh in the end.


قال الشيخ الألباني: ضعيف
قال الشيخ زبير على زئي:إسناده حسن
مشكوة المصابيح (3283)
ونقل الدارقطني (4/33 ح 3933) بسند صحيح عن أبي داود قال: ’’وھذا حديث صحيح‘‘ وأعل بما لا يقدح
Show diacritics
Hadith Number: 2196
حدثنا احمد بن صالح، حدثنا عبد الرزاق، اخبرنا ابن جريج، اخبرني بعض بني ابي رافع مولى النبي صلى الله عليه وسلم، عن عكرمة مولى ابن عباس، عن ابن عباس، قال: طلق عبد يزيد ابو ركانة وإخوته ام ركانة ونكح امراة من مزينة، فجاءت النبي صلى الله عليه وسلم، فقالت: ما يغني عني إلا كما تغني هذه الشعرة لشعرة اخذتها من راسها ففرق بيني وبينه، فاخذت النبي صلى الله عليه وسلم حمية فدعا بركانة وإخوته، ثم قال لجلسائه:" اترون فلانا يشبه منه كذا وكذا من عبد يزيد، وفلانا يشبه منه كذا وكذا؟" قالوا: نعم، قال النبي صلى الله عليه وسلم لعبد يزيد:" طلقها"، ففعل، ثم قال:" راجع امراتك ام ركانة وإخوته"، فقال: إني طلقتها ثلاثا يا رسول الله، قال:" قد علمت، راجعها"، وتلا: يايها النبي إذا طلقتم النساء فطلقوهن لعدتهن سورة الطلاق آية 1". قال ابو داود: وحديث نافع بن عجير و عبد الله بن علي بن يزيد بن ركانة، عن ابيه، عن جده، ان ركانة طلق امراته البتة، فردها إليه النبي صلى الله عليه وسلم اصح، لان ولد الرجل واهله اعلم به إن ركانة، إنما طلق امراته البتة، فجعلها النبي صلى الله عليه وسلم واحدة.
Narrated Abdullah ibn Abbas: Abd Yazid, the father of Rukanah and his brothers, divorced Umm Rukanah and married a woman of the tribe of Muzaynah. She went to the Prophet صلی اللہ علیہ وسلم and said: He is of no use to me except that he is as useful to me as a hair; and she took a hair from her head. So separate me from him. The Prophet صلی اللہ علیہ وسلم became furious. He called on Rukanah and his brothers. He then said to those who were sitting beside him. Do you see so-and-so who resembles Abdu Yazid in respect of so-and-so; and so-and-so who resembles him in respect of so-and-so? They replied: Yes. The Prophet صلی اللہ علیہ وسلم said to Abdu Yazid: Divorce her. Then he did so. He said: Take your wife, the mother of Rukanah and his brothers, back in marriage. He said: I have divorced her by three pronouncements, Messenger of Allah. He said: I know: take her back. He then recited the verse: "O Prophet, when you divorce women, divorce them at their appointed periods. " Abu Dawud said: The tradition narrated by Nafi bin 'Ujair and Abdullah bin Yazid bin Rukanah from his father on the authority of his grandfather reads: Rukanah divorced his wife absolutely (i. e. irrevocable divorce). The Prophet صلی اللہ علیہ وسلم restored her to him. This version is sounder (than other versions), for they (i. e. these narrators) are the children of his man, and the members of the family are more aware of his case. Rukanah divorced his wife absolutely (i. e. three divorces in one pronouncement) and the Prophet صلی اللہ علیہ وسلم made it a single divorce.


قال الشيخ الألباني: حسن
قال الشيخ زبير على زئي:ضعيف
إسناده ضعيف
بعض بني أبي رافع: مجهول
وأشار ابن حجر في التقريب (ج 4 ص 391) كأنه الفضل بن عبيد اللّٰه بن أبي رافع والفضل ھذا : مقبول (تق : 5408) يعني مجهول الحال
انوار الصحيفه، صفحه نمبر 83
Show diacritics
Hadith Number: 2208
حدثنا سليمان بن داود العتكي، حدثنا جرير بن حازم، عن الزبير بن سعيد، عن عبد الله بن علي بن يزيد بن ركانة، عن ابيه، عن جده، انه طلق امراته البتة، فاتى رسول الله صلى الله عليه وسلم، فقال:" ما اردت؟" قال: واحدة، قال:" آلله؟" قال: آلله؟ قال:" هو على ما اردت". قال ابو داود: وهذا اصح من حديث ابن جريج، ان ركانة طلق امراته ثلاثا، لانهم اهل بيته وهم اعلم به. وحديث ابن جريج رواه عن بعض بني ابي رافع، عن عكرمة، عن ابن عباس.
Ali bin Yazid bin Rukanah reported on the authority of his father from his grandfather that he (Rukanah) divorced his wife absolutely; so he came to the Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم . He asked (him): What did you intend? He said: A single utterance of divorce. He said: Do you swear by Allah? He replied: I swear by Allah. He said: It stands as you intended. Abu Dawud said: This tradition is sounder than that of Ibn Juraij that Rukanah divorced his wife by three pronouncements, for they are the members of his family and they are more aware for him. The tradition of Ibn Juraij has been narrated by some children of Abu Rafi from Ikrimah on the authority of Ibn Abbas.


قال الشيخ الألباني: ضعيف
قال الشيخ زبير على زئي:ضعيف
إسناده ضعيف
ترمذي (1177) ابن ماجه (2051)
الزبير بن سعيد : لين الحديث (تق : 1995) وفي التحرير : ’’ بل ضعيف متفق علي تضعيفه ‘‘
انوار الصحيفه، صفحه نمبر 83