سنن ابي داود
Sunan Abi Dawud
كتاب الأيمان والنذور
Oaths and Vows (Kitab Al-Aiman Wa Al-Nudhur)
باب في القسم هل يكون يمينا
Chapter: Is Al-Qasam An Oath?
Hadith Number: 3268
حدثنا محمد بن يحيى بن فارس، حدثنا عبد الرزاق، قال ابن يحيى: كتبته من كتابه، اخبرنا معمر، عن الزهري، عن عبيد الله،عن ابن عباس، قال: كان ابو هريرة يحدث،" ان رجلا اتى رسول الله صلى الله عليه وسلم، فقال: إني ارى الليلة، فذكر رؤيا، فعبرها ابو بكر، فقال النبي صلى الله عليه وسلم: اصبت بعضا، واخطات بعضا، فقال: اقسمت عليك يا رسول الله، بابي انت لتحدثني ما الذي اخطات؟ فقال له النبي صلى الله عليه وسلم: لا تقسم".
Narrated Ibn Abbas: Abu Hurairah narrated that a man came to the Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم and said: I had a dream last night, and he then mentioned it. So Abu Bakr interpreted it. The Prophet صلی اللہ علیہ وسلم said: You are partly right and partly wrong. He then said: I adjure you, Messenger of Allah, may my father be sacrificed on you, do tell me the mistake I have committed. The Prophet صلی اللہ علیہ وسلم said: Do not adjure.
قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي:صحيح بخاري (7000) صحيح مسلم (2269)
Hadith Number: 3267
حدثنا احمد بن حنبل، حدثنا سفيان، عن الزهري، عن عبيد الله بن عبد الله، عن ابن عباس،" ان ابا بكر اقسم على النبي صلى الله عليه وسلم، فقال له النبي صلى الله عليه وسلم: لا تقسم".
Narrated Abdullah ibn Abbas: Abu Bakr adjured the Prophet صلی اللہ علیہ وسلم . The Prophet صلی اللہ علیہ وسلم said: Do not adjure an oath.
قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي:صحيح بخاري (7046) صحيح مسلم (2269)
Hadith Number: 4632
حدثنا محمد بن يحيى بن فارس، حدثنا عبد الرزاق، قال: محمد كتبته من كتابه، قال: اخبرنا معمر، عن الزهري، عن عبيد الله بن عبد الله، عن ابن عباس، قال: كان ابو هريرة يحدث: ان رجلا اتى إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم، فقال:" إني ارى الليلة ظلة ينطف منها السمن والعسل، فارى الناس يتكففون بايديهم فالمستكثر والمستقل، وارى سببا واصلا من السماء إلى الارض فاراك يا رسول الله اخذت به فعلوت به، ثم اخذ به رجل آخر فعلا به، ثم اخذ به رجل آخر فعلا به، ثم اخذ به رجل آخر فانقطع ثم وصل فعلا به، قال ابو بكر: بابي وامي لتدعني فلاعبرنها، فقال: اعبرها، قال: اما الظلة: فظلة الإسلام، واما ما ينطف من السمن والعسل: فهو القرآن لينه وحلاوته، واما المستكثر والمستقل: فهو المستكثر من القرآن والمستقل منه، واما السبب الواصل من السماء إلى الارض: فهو الحق الذي انت عليه تاخذ به فيعليك الله، ثم ياخذ به رجل فيعلو به، ثم ياخذ به رجل آخر فيعلو به، ثم ياخذ به رجل آخر فينقطع ثم يوصل له فيعلو به، اي رسول الله لتحدثني اصبت ام اخطات؟ فقال: اصبت بعضا واخطات بعضا، فقال: اقسمت يا رسول الله لتحدثني ما الذي اخطات؟ فقال النبي صلى الله عليه وسلم: لا تقسم".
Ibn Abbas said: Abu Hurairah said that a man came to the Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم and said: I saw (in my dream) a piece of cloud from which ghee and honey were dropping. I saw the people spreading their hands. Some of them took much and some a little. I also saw a rope hanging from Heaven to Earth. I saw, Messenger of Allah, that you caught hold of it and ascended by it. Then another man caught hold of it and ascended it. Then another man caught hold of it and ascended it. Then another man caught hold of it, but it broke, and then it was joined and he ascended it. Abu Bakr said: May my parents be sacrificed for you, if you allow, I shall interpret it. He said: Interpret it. He said: The piece of cloud is the cloud of Islam; the ghee and honey that were dropping from it are the Quran, which contains softness and sweetness. Those who received much or little of it are those who learn much or little of the Quran. The rope hanging from Heaven to Earth is the truth which you are following. You catch hold of it and then Allah will raise you to Him. Then another man will catch hold of it and ascend it, Then another man will catch hold of it and it will break. But it will be joined and he will ascend it. Tell me. Messenger of Allah, whether I am right or wrong. He said: You are partly right and partly wrong. He said: I adjure you by Allah, you should tell me where I am wrong. The Prophet صلی اللہ علیہ وسلم said: Do not take an oath.
قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي:صحيح بخاري (7046) صحيح مسلم (2269)
انظر الحديث السابق (3268)
انظر الحديث السابق (3268)