Book Insights
Chapters
Hadith
Narrators
Biography: Imam Abu Dawood (rh)
سنن ابي داود
Sunan Abi Dawud
كتاب البيوع
Commercial Transactions (Kitab Al-Buyu)
باب في بيع الثمار قبل أن يبدو صلاحها
Chapter: Regarding Selling Crops Before They Are Ripe.
Show diacritics
Hadith Number: 3367
حدثنا عبد الله بن مسلمة القعنبي، عن مالك، عن نافع، عن عبد الله بن عمر، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم" نهى عن بيع الثمار حتى يبدو صلاحها، نهى البائع والمشتري".
Narrated Abdullah bin Umar: The Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم forbade the sale of fruits till they were clearly in good condition, forbidding it both to the seller and to the buyer.


قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي:صحيح بخاري (2194) صحيح مسلم (1534)
Show diacritics
Hadith Number: 3368
حدثنا عبد الله بن محمد النفيلي، حدثنا ابن علية، عن ايوب، عن نافع، عن ابن عمر، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم" نهى عن بيع النخل حتى يزهو، وعن السنبل حتى يبيض، ويامن العاهة نهى البائع والمشتري".
Narrated Ibn Umar: The Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم forbade selling palm-trees till the dates began to ripen, and ears of corn till they were white and were safe from blight, forbidding it both to the buyer and to the seller.


قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي:صحيح مسلم (1535)
Show diacritics
Hadith Number: 3370
حدثنا ابو بكر بن خلاد الباهلي، حدثنا يحيى بن سعيد، عن سليم بن حيان، اخبرنا سعيد بن ميناء، قال: سمعت جابر بن عبد الله، يقول:" نهى رسول الله صلى الله عليه وسلم ان تباع الثمرة حتى تشقح، قيل: وما تشقح؟، قال: تحمار، وتصفار، ويؤكل منها".
Narrated Jabir bin Abdullah: The Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم forbade the sale of fruits until they are ripened (tushqihah). He was asked: What do you mean by their ripening (ishqah)? He replied: They become red or yellow, and they are eaten.


قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي:صحيح بخاري (2196) صحيح مسلم (1536 بعد ح1543)
Show diacritics
Hadith Number: 3371
حدثنا الحسن بن علي، حدثنا ابو الوليد، عن حماد بن سلمة، عن حميد، عن انس، ان النبي صلى الله عليه وسلم" نهى عن بيع العنب حتى يسود، وعن بيع الحب، حتى يشتد".
Narrated Anas ibn Malik: The Prophet صلی اللہ علیہ وسلم forbade the sale of grapes till they became black and the sale of grain till it had become hard.


قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي:إسناده صحيح
مشكوة المصابيح (2862)
حميد عنعن لكنه كان يدلس عن ثابت البناني عن أنس رضي الله عنه وثابت البناني ثقة
Show diacritics
Hadith Number: 3372
حدثنا احمد بن صالح، حدثنا عنبسة بن خالد، حدثني يونس، قال: سالت ابا الزناد، عن بيع الثمر قبل ان يبدو صلاحه، وما ذكر في ذلك. فقال: كان عروة بن الزبير، يحدث عن سهل بن ابي حثمة، عن زيد بن ثابت، قال:" كان الناس يتبايعون الثمار، قبل ان يبدو صلاحها، فإذا جد الناس، وحضر تقاضيهم، قال: المبتاع قد اصاب الثمر الدمان، واصابه قشام، واصابه مراض، عاهات، يحتجون بها، فلما كثرت خصومتهم عند النبي صلى الله عليه وسلم، قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: كالمشورة يشير بها فإما لا فلا تتبايعوا الثمرة حتى يبدو صلاحها، لكثرة خصومتهم واختلافهم".
Yunus said: I asked Abu Zinad about the sale of fruits before they were clearly in good condition, and what was said about it. He replied: Urwah ibn az-Zubayr reports a tradition from Sahl ibn Abi Hathmah on the authority of Zayd ibn Thabit who said: The people used to sell fruits before they were clearly in good condition. When the people cut off the fruits, and were demanded to pay the price, the buyer said: The fruits have been smitten by duman, qusham and murad fruit diseases on which they used to dispute. When their disputes which were brought to the Prophet صلی اللہ علیہ وسلم increased, the Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم said to them as an advice: No, do not sell fruits till they are in good condition, due to a large number of their disputes and differences.


قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي:إسناده صحيح
Show diacritics
Hadith Number: 3373
حدثنا إسحاق بن إسماعيل الطالقاني، حدثنا سفيان، عن ابن جريج، عن عطاء، عن جابر، ان النبي صلى الله عليه وسلم" نهى عن بيع الثمر حتى يبدو صلاحه، ولا يباع إلا بالدينار او بالدرهم إلا العرايا".
Narrated Jabir ibn Abdullah: The Prophet صلی اللہ علیہ وسلم forbade the sale of fruits till they were clearly in good condition, and (ordered that) they should not be sold but for dinar or dirham except Araya.


قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي:صحيح بخاري (2381) صحيح مسلم (1536 بعد ح1543)