سنن ابي داود
Sunan Abi Dawud
كتاب البيوع
Commercial Transactions (Kitab Al-Buyu)
باب في المزارعة
Chapter: Muzara’ah (Sharecropping).
Hadith Number: 3390
حدثنا ابو بكر بن ابي شيبة، حدثنا ابن علية. ح وحدثنا مسدد، حدثنا بشر المعنى، عن عبد الرحمن بن إسحاق، عن ابي عبيدة بن محمد بن عمار، عن الوليد بن ابي الوليد، عن عروة بن الزبير، قال: قال زيد بن ثابت: يغفر الله لرافع بن خديج، انا والله اعلم بالحديث منه، إنما اتاه رجلان، قال مسدد: من الانصار، ثم اتفقنا، قد اقتتلا، ثم اتفقا، فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم:" إن كان هذا شانكم، فلا تكروا المزارع". زاد مسدد، فسمع قوله:" لا تكروا المزارع".
Narrated Urwah bin al-Zubair: That Zayd ibn Thabit said: May Allah forgive Rafi ibn Khadij. I swear by Allah, I have more knowledge of Hadith than him. Two persons of the Ansar (according to the version of Musaddad) came to him who were disputing with each other. The Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم said: If this is your position, then do not lease the agricultural land. The version of Musaddad has: So he (Rafi ibn Khadij) heard his statement: Do not lease agricultural lands.
قال الشيخ الألباني: ضعيف
قال الشيخ زبير على زئي:إسناده حسن
أخرجه النسائي (3959 وسنده حسن) وابن ماجه (2461 وسنده حسن)
أخرجه النسائي (3959 وسنده حسن) وابن ماجه (2461 وسنده حسن)
Hadith Number: 3389
حدثنا محمد بن كثير، اخبرنا سفيان، عن عمرو بن دينار، قال: سمعت ابن عمر، يقول: ما كنا نرى بالمزارعة باسا، حتى سمعت رافع بن خديج، يقول: إن رسول الله صلى الله عليه وسلم نهى عنها، فذكرته لطاوس، فقال: قال لي ابن عباس: إن رسول الله صلى الله عليه وسلم لم ينه عنها، ولكن قال:" لان يمنح احدكم ارضه، خير من ان ياخذ عليها خراجا معلوما".
Amr ibn Dinar said: I heard Ibn Umar say: We did not see any harm in sharecropping till I heard Rafi ibn Khadij say: The Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم has forbidden it. So I mentioned it to Tawus. He said: Ibn Abbas told me that the Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم had not forbidden it, but said: It is better for one of you to lend to his brother than to take a prescribed sum from him.
قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي:صحيح مسلم (1547)
Hadith Number: 3391
حدثنا عثمان بن ابي شيبة، حدثنا يزيد بن هارون، اخبرنا إبراهيم بن سعد، عن محمد بن عكرمة بن عبد الرحمن بن الحارث بن هشام، عن محمد بن عبد الرحمن بن ابي لبيبة، عن سعيد بن المسيب، عن سعد، قال:" كنا نكري الارض بما على السواقي من الزرع، وما سعد بالماء منها، فنهانا رسول الله صلى الله عليه وسلم عن ذلك وامرنا ان نكريها بذهب او فضة".
Narrated Saad: We used to lease land for what grew by the streamlets and for what was watered from them. The Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم forbade us to do that, and commanded us to lease if for gold or silver.
قال الشيخ الألباني: حسن
قال الشيخ زبير على زئي:ضعيف
إسناده ضعيف
نسائي (3925)
محمد بن عبد الرحمٰن بن أبي لبيبة ضعفه الجمھور و قال الحافظ ابن حجر : ضعيف كثير الإرسال (تق: 4080)
وحديث رافع بن خديج (الأصل : 3395) يغني عنه
انوار الصحيفه، صفحه نمبر 122
إسناده ضعيف
نسائي (3925)
محمد بن عبد الرحمٰن بن أبي لبيبة ضعفه الجمھور و قال الحافظ ابن حجر : ضعيف كثير الإرسال (تق: 4080)
وحديث رافع بن خديج (الأصل : 3395) يغني عنه
انوار الصحيفه، صفحه نمبر 122
Hadith Number: 3395
حدثنا عبيد الله بن عمر بن ميسرة، حدثنا خالد بن الحارث، حدثنا سعيد، عن يعلى بن حكيم، عن سليمان بن يسار، ان رافع بن خديج، قال:" كنا نخابر على عهد رسول الله صلى الله عليه وسلم، فذكر ان بعض عمومته اتاه، فقال: نهى رسول الله صلى الله عليه وسلم عن امر كان لنا نافعا، وطواعية الله ورسوله انفع لنا، وانفع، قال: قلنا: وما ذاك، قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:" من كانت له ارض فليزرعها، او فليزرعها اخاه، ولا يكاريها بثلث، ولا بربع، ولا بطعام مسمى".
Narrated Rafi bin Khadij: We used to employ people to till land for a share of it produce. He then maintained that, one of his uncles came to him and said: The Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم forbade us from a work which beneficial to us. But obedience to Allah and His Messenger صلی اللہ علیہ وسلم is more beneficial to us. We asked: What is that ? He said: The Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم said: If anyone has land, he should cultivate it, or lend it to his brother for cultivation. He should not rent it for a third or a quarter (of the produce) or for specified among of produce.
قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي:صحيح مسلم (1548)