سنن ابي داود
Sunan Abi Dawud
كتاب الديات
Types of Blood-Wit (Kitab Al-Diyat)
باب ولي العمد يأخذ الدية
Chapter: The Heir Of The One Who Was Killed Deliberately Taking The Diyah.
Hadith Number: 4504
حدثنا مسدد بن مسرهد، حدثنا يحيى بن سعيد، حدثنا ابن ابي ذئب، قال: حدثني سعيد بن ابي سعيد، قال: سمعت ابا شريح الكعبي، يقول: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:" الا إنكم يا معشر خزاعة قتلتم هذا القتيل من هذيل وإني عاقله، فمن قتل له بعد مقالتي هذه قتيل فاهله بين خيرتين: ان ياخذوا العقل، او يقتلوا".
Narrated Abu Shurayb al-Kabi: The Prophet صلی اللہ علیہ وسلم said: Then you, Khuzaah, have killed this man of Hudhayl, but I will pay his blood-wit. After these words of mine if a man of anyone is killed, his people will have a choice to accept blood-wit or to kill him.
قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي:إسناده صحيح
مشكوة المصابيح (3457)
أخرجه الترمذي (1406 وسنده صحيح)
مشكوة المصابيح (3457)
أخرجه الترمذي (1406 وسنده صحيح)
Hadith Number: 4505
حدثنا عباس بن الوليد بن مزيد، اخبرني ابي، حدثنا الاوزاعي، حدثني يحيى. ح وحدثنا احمد بن إبراهيم، حدثني ابو داود، حدثنا حرب بن شداد، حدثنا يحيى بن ابي كثير، حدثني ابو سلمة بن عبد الرحمن، حدثنا ابو هريرة، قال: لما فتحت مكة قام رسول الله صلى الله عليه وسلم، فقال:" من قتل له قتيل فهو بخير النظرين: إما ان يودى، او يقاد، فقام رجل من اهل اليمن يقال له ابو شاة، فقال: يا رسول الله اكتب لي، قال العباس: اكتبوا لي، فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم: اكتبوا لابي شاة"، وهذا لفظ حديث احمد، قال ابو داود: اكتبوا لي يعني خطبة النبي صلى الله عليه وسلم.
Narrated Abu Hurairah: When Makkah was conquered, the Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم got up and said: If a relative of anyone is killed, he will have a choice between two: he (the slayer) will either pay the blood-wit or he will be killed. A man of the Yemen called Abu Shah stood up and said: Write for me, Messenger of Allah. The narrator al-Abbas (b. al-Walid) said: Write to me, (you people). The Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم said: Write (you people), for Abu Shah. These are the wordings of the tradition of Ahmad. Abu Dawud said: Write (you people), for me, that is, the address of the Prophet صلی اللہ علیہ وسلم .
قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي:صحيح بخاري (2434، 6880) صحيح مسلم (1355)
Hadith Number: 4506
حدثنا مسلم، حدثنا محمد بن راشد، حدثنا سليمان بن موسى، عن عمرو بن شعيب، عن ابيه، عن جده، عن النبي صلى الله عليه وسلم، قال:" لا يقتل مؤمن بكافر، ومن قتل مؤمنا متعمدا دفع إلى اولياء المقتول، فإن شاءوا قتلوه وإن شاءوا اخذوا الدية".
Narrated Amr bin Shuaib: On his father's authority said that his grandfather reported the Prophet صلی اللہ علیہ وسلم said: A believer will not be killed for an infidel. If anyone kills a man deliberately, he is to be handed over to the relatives of the one who has been killed. If they wish, they may kill, but if they wish, they may accept blood-wit
قال الشيخ الألباني: حسن صحيح
قال الشيخ زبير على زئي:إسناده حسن
أخرجه الترمذي (1413 وسنده حسن)
أخرجه الترمذي (1413 وسنده حسن)