Book Insights
Chapters
Hadith
Narrators
Biography: Imam Abu Dawood (rh)
سنن ابي داود
Sunan Abi Dawud
أبواب النوم
(Abwab Un Noam )
باب في الاستئذان
Chapter: Seeking permission to enter.
Show diacritics
Hadith Number: 5174
حدثنا عثمان بن ابي شيبة، حدثنا جرير. ح وحدثنا ابو بكر بن ابي شيبة، حدثنا حفص، عن الاعمش، عن طلحة، عن هزيل، قال:" جاء رجل، قال عثمان: سعد، فوقف على باب النبي صلى الله عليه وسلم يستاذن، فقام على الباب، قال عثمان: مستقبل الباب، فقال له النبي صلى الله عليه وسلم: هكذا عنك او هكذا فإنما الاستئذان من النظر".
Narrated Huzayl: A man came. Uthman's version has: Saad ibn Abu Waqqas came. He stood at the door. Uthman's version has: (He stood) facing the door. The Prophet صلی اللہ علیہ وسلم said to him: Away from it, (stand) this side or that side. Asking permission is meant to escape from the look of an eye.


قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي:ضعيف
إسناده ضعيف
الأعمش مدلس وعنعن
وفي الرواية الثالثة : الرجل ھو ھزيل بن شرحبيل والحديث السابق (الأصل : 5173) يغني عنه
انوار الصحيفه، صفحه نمبر 179
Show diacritics
Hadith Number: 5171
حدثنا محمد بن عبيد، حدثنا حماد، عن عبيد الله بن ابي بكر، عن انس بن مالك،" ان رجلا اطلع من بعض حجر النبي صلى الله عليه وسلم، فقام إليه رسول الله صلى الله عليه وسلم بمشقص او مشاقص، قال: فكاني انظر إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم يختله ليطعنه".
Anas bin Malik said: A man peeped into some of the apartment of the prophet صلی اللہ علیہ وسلم . The prophet صلی اللہ علیہ وسلم got up taking an arrowhead or arrowheads. He said: I can still picture myself looking at the Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم when he was exploring to pierce him.


قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي:صحيح بخاري (6242) صحيح مسلم (2157)
َدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ:
Show diacritics
Hadith Number: 5172
حدثنا موسى بن إسماعيل، حدثنا حماد، عن سهيل، عن ابيه، قال: حدثنا ابو هريرة، انه سمع رسول الله صلى الله عليه وسلم، يقول:" من اطلع في دار قوم بغير إذنهم ففقئوا عينه، فقد هدرت عينه".
Narrated Abu Hurairah: The Prophet صلی اللہ علیہ وسلم said: If anyone peeps into the house of a people without their permission and he knocks out his eye, no responsibility is incurred for his eye.


قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي:صحيح مسلم (2158)
Show diacritics
Hadith Number: 5186
حدثنا مؤمل بن الفضل الحراني , في آخرين، قالوا: حدثنا بقية بن الوليد، حدثنا محمد بن عبد الرحمن، عن عبد الله بن بسر، قال:" كان رسول الله صلى الله عليه وسلم إذا اتى باب قوم لم يستقبل الباب من تلقاء وجهه، ولكن من ركنه الايمن او الايسر ويقول: السلام عليكم السلام عليكم وذلك ان الدور لم يكن عليها يومئذ ستور".
Narrated Abdullah ibn Busr: When the Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم came to some people's door, he did not face it squarely, but faced the right or left corner, and said: Peace be upon you! peace be upon you! That was because there were no curtains on the doors of the house at that time.


قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي:إسناده حسن
مشكوة المصابيح (4673)
أخرجه أحمد (4/189) والبخاري في الأدب المفرد (1078) بقية بن الوليد صرح بالسماع المسلسل وتابعه إسماعيل بن عياش ومحمد بن عبد الرحمن ھو الحميري الحمصي