سنن ابي داود
Sunan Abi Dawud
كتاب الصلاة
Prayer (Kitab Al-Salat)
باب إذا كانوا ثلاثة كيف يقومون
Chapter: How Should Three People Stand (In Prayer).
Hadith Number: 612
حدثنا القعنبي، عن مالك، عن إسحاق بن عبد الله بن ابي طلحة، عن انس بن مالك،" ان جدته مليكة دعت رسول الله صلى الله عليه وسلم لطعام صنعته فاكل منه، ثم قال: قوموا فلاصلي لكم، قال انس: فقمت إلى حصير لنا قد اسود من طول ما لبس فنضحته بماء، فقام عليه رسول الله صلى الله عليه وسلم وصففت انا واليتيم وراءه والعجوز من ورائنا فصلى لنا ركعتين، ثم انصرف صلى الله عليه وسلم".
Anas bin Malik said that his grandmother Mulaikah the Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم to take meals which the prepared for him. He took some of it and prayed. He said: Get up, I shall lead you in prayer. Anas said: I got up and took a mat which had become black on account of long use. I then washed it with water. The Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم stood upon it. I and the orphan (Ibn Abi Dumairah, the freed slave of the prophet) stood in a row behind him. The old women stood behind us. He then led us two RAKAHs in prayer and went away.
قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي:صحيح بخاري (380) صحيح مسلم (658)
Hadith Number: 609
حدثنا حفص بن عمر، حدثنا شعبة، عن عبد الله بن المختار، عن موسى بن انس يحدث، عن انس،" ان رسول الله صلى الله عليه وسلم امه وامراة منهم، فجعله عن يمينه والمراة خلف ذلك".
Anas said: The Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم led him and one of their women in prayer. He (the prophet) put him on his right side and the woman behind him (Anas)
قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي:صحيح مسلم (660)
Hadith Number: 657
حدثنا عبيد الله بن معاذ، حدثنا ابي، حدثنا شعبة، عن انس بن سيرين، عن انس بن مالك، قال: قال رجل من الانصار" يا رسول الله، إني رجل ضخم وكان ضخما لا استطيع ان اصلي معك، وصنع له طعاما ودعاه إلى بيته فصل، حتى اراك كيف تصلي فاقتدي بك، فنضحوا له طرف حصير كان لهم فقام فصلى ركعتين"، قال فلان بن الجارود، لانس بن مالك: اكان يصلي الضحى؟ قال: لم اره صلى إلا يومئذ.
Anas bin Malik reported: A man from the Ansar said: I am a corpulent man-and he was (actually) a fat man; I cannot pray along with you. He prepared food for him and invited him to his house. (he said) (please) pray (here) so that I may see how you pray, and then I would follow you. They (the people) washed one side of their mat. He (the prophet) then got up and prayed two Rak’ahs. Ibn al-Jarud asked Anas bin Malik: would he (the prophet) say the forenoon prayer? He replied: I did not see him offering this prayer except that day.
قال الشيخ الألباني: صحيح خ دون قوله فصل حتى أراك كيف تصلي فأقتدي بك
قال الشيخ زبير على زئي:صحيح بخاري (870)