Book Insights
Chapters
Hadith
Narrators
Biography: Imam Ibn Majah (rh)
سنن ابن ماجه
Sunan Ibn Majah
كتاب السنة
The Book of the Sunnah
باب : تعظيم حديث رسول الله صلى الله عليه وسلم والتغليظ على من عارضه
Chapter: Venerating the Hadith of the Messenger of Allah (saws) and dealing harshly with those who Oppose It
Show diacritics
Hadith Number: 18
حدثنا هشام بن عمار ، حدثنا يحيى بن حمزة ، حدثني برد بن سنان ، عن إسحاق بن قبيصة ، عن ابيه ، ان عبادة بن الصامت الانصاري النقيب صاحب رسول الله صلى الله عليه وسلم، غزا مع معاوية ارض الروم، فنظر إلى الناس وهم يتبايعون كسر الذهب بالدنانير، وكسر الفضة بالدراهم، فقال: يا ايها الناس إنكم تاكلون الربا، سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول:" لا تبتاعوا الذهب بالذهب إلا مثلا بمثل لا زيادة بينهما ولا نظرة" فقال له معاوية: يا ابا الوليد لا ارى الربا في هذا إلا ما كان من نظرة، فقال عبادة: احدثك عن رسول الله صلى الله عليه وسلم، وتحدثني عن رايك، لئن اخرجني الله لا اساكنك بارض لك علي فيها إمرة، فلما قفل لحق بالمدينة، فقال له عمر بن الخطاب: ما اقدمك يا ابا الوليد؟ فقص عليه القصة، وما قال من مساكنته، فقال: ارجع يا ابا الوليد إلى ارضك، فقبح الله ارضا لست فيها، وامثالك وكتب إلى معاوية: لا إمرة لك عليه، واحمل الناس على ما قال فإنه هو الامر.
It was narrated from Ishaq bin Qabisah from his father that: Ubadah bin Samit Al-Ansari, head of the army unit, the Companion of the Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ), went on a military campaign with Mu'awiyah in the land of the Byzantines. He saw people trading pieces of gold for Dinar and pieces of silver for Dirham. He said: "O people, you are consuming Riba (usury)! For I heard the Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) say: 'Do not sell gold for gold unless it is like for like; there should be no increase and no delay (between the two transactions).'" Mu'awiyah said to him: "O Abu Walid, I do not think there is any Riba involved in this , except in cases where there is a delay." 'Ubadah said to him: "I tell you a Hadith from the Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) and you tell me your opinion! If Allah brings me back safely I will never live in a land in which you have authority over me." When he returned, he stayed in Al-Madinah, and 'Umar bin Khattab said to him: "What brought you here, O Abu Walid?" So he told him the story, and what he had said about not living in the same land as Mu'awiyah. 'Umar said: "Go back to your land, O Abu Walid, for what a bad land is the land from where you and people like you are absent." Then he wrote to Mu'awiyah and said: "You have no authority over him; make the people follow what he says , for he is right."


قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي:إسناده حسن
Show diacritics
Hadith Number: 2253
حدثنا ابو بكر بن ابي شيبة ، وعلي بن محمد ، وهشام بن عمار ، ونصر بن علي ، ومحمد بن الصباح ، قالوا: حدثنا سفيان بن عيينة ، عن الزهري ، عن مالك بن اوس بن الحدثان النصري ، قال: سمعت عمر بن الخطاب ، يقول: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:" الذهب بالذهب، ربا إلا هاء وهاء والبر بالبر، ربا إلا هاء وهاء والشعير بالشعير، ربا إلا هاء وهاء والتمر بالتمر، ربا إلا هاء وهاء".
It was narrated that Malik bin Aws bin Hadathan Nasri said: "I heard 'Umar bin Al-Khattab say: 'The Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) said: "Exchanging gold for gold is usury unless it is done on the spot. (Exchanging) wheat for wheat is usury, unless it is done on the spot. (Exchanging) barley for barley is usury unless it is done on the spot. (Exchanging) dates for dates is usury, unless it is done on the spot."


قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي:متفق عليه
Show diacritics
Hadith Number: 2254
حدثنا حميد بن مسعدة ، حدثنا يزيد بن زريع ، ح وحدثنا محمد بن خالد بن خداش ، حدثنا إسماعيل ابن علية ، قالا: حدثنا سلمة بن علقمة التميمي ، حدثنا محمد بن سيرين ، ان مسلم بن يسار ، وعبد الله بن عبيد حدثاه، قالا: جمع المنزل بين عبادة بن الصامت ومعاوية إما في كنيسة وإما في بيعة، فحدثهم عبادة بن الصامت ، فقال:" نهانا رسول الله صلى الله عليه وسلم عن بيع الورق بالورق، والذهب بالذهب، والبر بالبر، والشعير بالشعير، والتمر بالتمر"، قال احدهما: والملح بالملح ولم يقله الآخر" وامرنا ان نبيع البر بالشعير والشعير بالبر يدا بيد كيف شئنا".
Muslim bin Yasar and 'Abdullah bin 'Ubaid said: "Ubadah bin Samit and Mu'awiyah happened to meet, either in a church or in a synagogue. 'Ubadah bin Samit narrated to them and said: 'The Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) forbade us from selling silver for silver, gold for gold, wheat for wheat, barley for barley, and dates for dates.'I one of them said: "And salt for salt," but the other did not say it. "And he commanded us to sell wheat for barley, or barley for wheat, hand-to-hand, however we wished."


قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي:إسناده صحيح
Show diacritics
Hadith Number: 2255
حدثنا ابو بكر بن ابي شيبة ، حدثنا يعلى بن عبيد ، حدثنا فضيل بن غزوان ، عن ابن ابي نعم ، عن ابي هريرة ، عن النبي صلى الله عليه وسلم قال:" الفضة بالفضة، والذهب بالذهب، والشعير بالشعير، والحنطة بالحنطة مثلا بمثل".
It was narrated from Abu Hurairah that the Prophet ( صلی اللہ علیہ وسلم ) said: '(Sell) silver for silver, gold for gold, barley for barley, wheat for wheat, like for like."


قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي:صحيح مسلم
Show diacritics
Hadith Number: 2256
حدثنا ابو كريب ، حدثنا عبدة بن سليمان ، عن محمد بن عمرو ، عن ابي سلمة ، عن ابي سعيد ، قال: كان النبي صلى الله عليه وسلم يرزقنا تمرا من تمر الجمع، فنستبدل به تمرا هو اطيب منه ونزيد في السعر، فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم:" لا يصلح صاع تمر بصاعين، ولا درهم بدرهمين، والدرهم بالدرهم، والدينار بالدينار لا فضل بينهما إلا وزنا".
It was narrated that Abu Sa’eed said:`The Prophet used to give us dates from the collection (mixed) [1] dates, and we would exchange them for dates that were better, and we add to the price. [2] The Messenger of Allah said: ‘It is not right to give one Sa of dates for two Sa, nor one Dirham for two Dirham. A Dirham for a Dirham and a Dinar for a Dinar is allowed: the only difference between them is in weight (i.e., the weight must be equal.)’Sahih


قال الشيخ الألباني: حسن صحيح
قال الشيخ زبير على زئي:متفق عليه
Show diacritics
Hadith Number: 2259
حدثنا ابو بكر بن ابي شيبة ، حدثنا سفيان بن عيينة ، عن الزهري ، سمع مالك بن اوس بن الحدثان ، يقول: سمعت عمر ، يقول: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:" الذهب بالورق ربا إلا هاء وهاء"، قال ابو بكر بن ابي شيبة: سمعت سفيان، يقول: الذهب بالورق احفظوا.
It was narrated that Zuhri heard Malik bin Aws bin Hadathan say: "I heard 'Umar say: "The Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ), said: 'Gold for silver is usury, unless it is exchanged on the spot."' (Sahih) Abu Bakr bin Abu-Shaibah said: "I heard sufyan saying: 'Gold for silver." memorize (this).


قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي:متفق عليه
Show diacritics
Hadith Number: 2260
حدثنا محمد بن رمح ، انبانا الليث بن سعد ، عن ابن شهاب ، عن مالك بن اوس بن الحدثان ، قال: اقبلت، اقول: من يصطرف الدراهم، فقال طلحة بن عبيد الله وهو عند عمر بن الخطاب : ارنا ذهبك، ثم ائتنا إذا جاء خازننا نعطك ورقك، فقال عمر: كلا والله لتعطينه ورقه او لتردن إليه ذهبه، فإن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال:" الورق بالذهب ربا إلا هاء وهاء".
It was narrated that Malik bin Aws bin Hadathan said: "I came saying. 'Who will exchange Dirham?' Talhah bin 'Ubaidullah, who was with 'Umar bin Khattab, said: 'Show us your gold, then come to us; when our treasure comes, we will give you your silver.' 'Umar said: 'No, by Allah, you will give him silver (now), or give him back his gold, for the Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) said: "Silver for gold is usury, unless it is exchanged on the spot."'


قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي:متفق عليه
Show diacritics
Hadith Number: 2261
حدثنا ابو إسحاق الشافعي إبراهيم بن محمد بن العباس ، حدثني ابي ، عن ابيه العباس بن عثمان بن شافع ، عن عمر بن محمد بن علي بن ابي طالب ، عن ابيه ، عن جده ، قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:" الدينار بالدينار، والدرهم بالدرهم، لا فضل بينهما فمن كانت له حاجة بورق، فليصطرفها بذهب، ومن كانت له حاجة بذهب فليصطرفها بالورق والصرف هاء وهاء".
It was narrated from Umar bin Muhammad bin 'Ali bin abi Talib, from his father, that his grandfather said: 'The Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) said: 'Dinar for Dinar, Dirham for Dirham, with no increase between them. Whoever has need of silver, let him trade gold for it, and whoever has need of gold, let him trade silver for it, and let the transaction be done on the spot."'


قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي:ضعيف
إسناده ضعيف
عباس بن عثمان بن شافع: لا يعرف حاله (تقريب:3179)
انوار الصحيفه، صفحه نمبر 459