Book Insights
Chapters
Hadith
Narrators
Biography: Imam An-Nasa'i (rh)
سنن نسائي
Sunan an-Nasa'i
ذكر الفطرة
Mention The Fitrah (The Natural Inclination Of Man)
باب : الإبعاد عند إرادة الحاجة
Chapter: Moving far Away (From Everyone) When Relieving Oneself
Show diacritics
Hadith Number: 17
اخبرنا علي بن حجر، قال: انبانا إسماعيل، عن محمد بن عمرو، عن ابي سلمة، عن المغيرة بن شعبة، ان النبي صلى الله عليه وسلم، كان إذا ذهب المذهب ابعد. قال: فذهب لحاجته وهو في بعض اسفاره، فقال:" ائتني بوضوء، فاتيته بوضوء فتوضا ومسح على الخفين". قال الشيخ إسماعيل: هو ابن جعفر بن ابي كثير القارئ.
It was narrated from Al-Mughirah bin Shu'bah that when the Prophet ( صلی اللہ علیہ وسلم ) would go away (to relieve himself) he would go far away. He went to relieve himself when he was on one of his journeys, and said: "Bring me (water for) Wudu'." So I brought him (water for) Wudu', and he performed Wudu' and wiped over his Khuffs. The Shaikh [1] said: "Isma'il (one of the narrators) is Ibn Ja'far bin Abi Kathir Al-Qari. [1] Meaning the author, and it appears that Ibn As-Sunni who heard the text, said this.


قال الشيخ الألباني: حسن صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: صحيح
Show diacritics
Hadith Number: 18
اخبرنا إسحاق بن إبراهيم، قال: انبانا عيسى بن يونس، قال: انبانا الاعمش، عن شقيق، عن حذيفة، قال: كنت امشي مع رسول الله صلى الله عليه وسلم" فانتهى إلى سباطة قوم فبال قائما، فتنحيت عنه، فدعاني وكنت عند عقبيه حتى فرغ ثم توضا ومسح على خفيه".
It was narrated that Hudhaifah said: "I was walking with the Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) and he came to some people's garbage dump and urinated while standing up. I turned to go away, but he called me back (to conceal him), and I was just behind him. Then when he had finished, he performed Wudu' and wiped over his Khuffs."


قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: متفق عليه
Show diacritics
Hadith Number: 104
اخبرنا الحسين بن منصور، قال: حدثنا ابو معاوية، حدثنا الاعمش، ح وانبانا الحسين بن منصور، قال: حدثنا عبد الله بن نمير، قال: حدثنا الاعمش، عن الحكم، عن عبد الرحمن بن ابي ليلى، عن كعب بن عجرة، عن بلال، قال: رايت النبي صلى الله عليه وسلم" يمسح على الخفين والخمار".
It was narrated that Bilal said: "I saw the Prophet ( صلی اللہ علیہ وسلم ) wiping over the Khuff and the Khimar." [1] A head covering not limited to the common usage of "turban" as is clear from the first narration.


قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: صحيح مسلم
Show diacritics
Hadith Number: 105
واخبرنا الحسين بن عبد الرحمن الجرجرائي، عن طلق بن غنام، قال: حدثنا زائدة، وحفص بن غياث، عن الاعمش، عن الحكم، عن عبد الرحمن بن ابي ليلى، عن البراء بن عازب، عن بلال، قال: رايت رسول الله صلى الله عليه وسلم" يمسح على الخفين".
It was narrated that Bilal said: "I saw the Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) wiping over the Khuff."


قال الشيخ الألباني: سكت عنه الشيخ
قال الشيخ زبير على زئي: صحيح
Show diacritics
Hadith Number: 106
اخبرنا هناد بن السري، عن وكيع، عن شعبة، عن الحكم، عن عبد الرحمن بن ابي ليلى، عن بلال، قال: رايت رسول الله صلى الله عليه وسلم" يمسح على الخمار والخفين".
It was narrated that Bilal said: "I saw the Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) wiping over the Khimar and Khuff."


قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: صحيح
Show diacritics
Hadith Number: 107
اخبرنا عمرو بن علي، قال: حدثني يحيى بن سعيد، قال: حدثنا سليمان التيمي، قال: حدثنا بكر بن عبد الله المزني، عن الحسن، عن ابن المغيرة بن شعبة، عن المغيرة، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم" توضا فمسح ناصيته وعمامته وعلى الخفين"، قال بكر: وقد سمعته من ابن المغيرة بن شعبة، عن ابيه.
It was narrated from Al-Mughirah that the Prophet ( صلی اللہ علیہ وسلم ) performed Wudu', and he wiped the forehead, the 'Imamah, and over the Khuff. (Another chain)


قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: صحيح مسلم
Show diacritics
Hadith Number: 108
اخبرنا عمرو بن علي وحميد بن مسعدة، عن يزيد وهو ابن زريع، قال: حدثنا حميد، قال: حدثنا بكر بن عبد الله المزني، عن حمزة بن المغيرة بن شعبة، عن ابيه، قال: تخلف رسول الله صلى الله عليه وسلم فتخلفت معه، فلما قضى حاجته، قال:" امعك ماء؟ فاتيته بمطهرة، فغسل يديه وغسل وجهه، ثم ذهب يحسر عن ذراعيه فضاق كم الجبة فالقاه على منكبيه فغسل ذراعيه ومسح بناصيته وعلى العمامة وعلى خفيه".
It was narrated from Hamzah bin Al-Mughirah bin Shu'bah that his father said: "The Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) stayed behind, and I stayed with him. When he had relieved himself he said: 'Do you have any water with you?' I brought some water to him, and he washed his hands and face, then he started trying to uncover his arms, but the sleeves of his Jubbah were too tight, so he threw it over his shoulders and washed his arms and wiped over his forehead and 'Imamah, and over his Khuff."


قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: صحيح مسلم
Show diacritics
Hadith Number: 109
اخبرنا يعقوب بن إبراهيم، قال: حدثنا هشيم، قال: اخبرنا يونس بن عبيد، عن ابن سيرين، قال: اخبرني عمرو بن وهب الثقفي، قال: سمعت المغيرة بن شعبة، قال:" خصلتان لا اسال عنهما احدا بعد ما شهدت من رسول الله صلى الله عليه وسلم، قال: كنا معه في سفر فبرز لحاجته، ثم جاء فتوضا ومسح بناصيته وجانبي عمامته ومسح على خفيه، قال: وصلاة الإمام خلف الرجل من رعيته، فشهدت من رسول الله صلى الله عليه وسلم انه كان في سفر، فحضرت الصلاة فاحتبس عليهم النبي صلى الله عليه وسلم، فاقاموا الصلاة وقدموا ابن عوف، فصلى بهم، فجاء رسول الله صلى الله عليه وسلم فصلى خلف ابن عوف ما بقي من الصلاة، فلما سلم ابن عوف، قام النبي صلى الله عليه وسلم فقضى ما سبق به".
Al-Mughirah bin Shu'bah said: "There are two things which I never asked anyone about after I saw the Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ). He was with us on a journey and he went away to relieve himself, then he came and performed Wudu', and he wiped over his forehead and two sides of his 'Imamah, and he wiped over his Khuffs." He said: "And (the other issue) the Imam's Salah behind one of his followers. I saw the Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) when he was on a journey and time for prayer came. The Prophet ( صلی اللہ علیہ وسلم ) could not join them, so they called the Iqamah and they asked Ibn 'Awf to lead them in prayer. Then the Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) came and offered the remainder of the prayer behinf Ibn 'Awf, then when Ibn 'Awf said the Salah, the Prophet ( صلی اللہ علیہ وسلم ) stood up and completed what he had missed (of the prayer)."


قال الشيخ الألباني: صحيح الإسناد
قال الشيخ زبير على زئي: ضعيف، إسناده ضعيف، يونس بن عبيد مدلس وعنعن. وحديث مسلم (274/81) يغني عنه. انوار الصحيفه، صفحه نمبر 321
Show diacritics
Hadith Number: 118
اخبرنا قتيبة، قال: حدثنا حفص، عن الاعمش، عن إبراهيم، عن همام، عن جرير بن عبد الله، انه" توضا ومسح على خفيه"، فقيل له: اتمسح؟ فقال: قد رايت رسول الله صلى الله عليه وسلم يمسح، وكان اصحاب عبد الله يعجبهم قول جرير، وكان إسلام جرير قبل موت النبي صلى الله عليه وسلم بيسير.
It was narrated from Jarir bin 'Abdullah that he performed Wudu' and wiped over his Khuffs. it was said to him: "Are you wiping (over you Khuffs)?" He said: "I saw the Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) wiping (over his Khuffs)." The companions of 'Abdullah liked what Jarir said, because Jarir became Muslim shortly before the Prophet ( صلی اللہ علیہ وسلم ) died. [1] [1] In the narration recorded by At-Tirmidhi Nos. 93,94) this comment is attributed to Ibrahim, one of the narrators.


قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: متفق عليه
Show diacritics
Hadith Number: 119
اخبرنا العباس بن عبد العظيم، قال: حدثنا عبد الرحمن، قال: حدثنا حرب بن شداد، عن يحيى بن ابي كثير، عن ابي سلمة، عن جعفر بن عمرو بن امية الضمري، عن ابيه، انه راى رسول الله صلى الله عليه وسلم" توضا ومسح على الخفين".
It was narrated from Ja'far bin 'Amr bin Umayyah Ad-Damri that his father saw the Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) performing Wudu' and wiping over his Khuffs.


قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: صحيح بخاري
Show diacritics
Hadith Number: 120
اخبرنا عبد الرحمن بن إبراهيم دحيم، وسليمان بن داود، واللفظ له، عن ابن نافع، عن داود بن قيس، عن زيد بن اسلم، عن عطاء بن يسار، عن اسامة بن زيد، قال: دخل رسول الله صلى الله عليه وسلم وبلال الاسواق فذهب لحاجته ثم خرج، قال اسامة: فسالت بلالا: ما صنع؟ فقال بلال:" ذهب النبي صلى الله عليه وسلم لحاجته، ثم توضا، فغسل وجهه ويديه ومسح براسه ومسح على الخفين، ثم صلى".
It was narrated that Usamah bin Zaid said: "The Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) and Bilal entered Al-Aswaf [1] and he went to relieve himself and then came out." Usamah said: "I asked Bilal: 'What did he do?' Bilal said: 'The Prophet ( صلی اللہ علیہ وسلم ) went to relieve himself, then he performed Wudu', so he washed his hands and face, and wiped his head and he wiped over his Khuffs, then prayed.'"


قال الشيخ الألباني: حسن الإسناد
قال الشيخ زبير على زئي: إسناده صحيح
Show diacritics
Hadith Number: 121
اخبرنا سليمان بن داود، والحارث بن مسكين قراءة عليه وانا اسمع واللفظ له، عن ابن وهب، عن عمرو بن الحارث، عن ابي النضر، عن ابي سلمة بن عبد الرحمن، عن عبد الله بن عمر، عن سعد بن ابي وقاص، عن رسول الله صلى الله عليه وسلم،" انه مسح على الخفين".
It was narrated from Sa'd bin Abi Waqqas that the Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) wiped over the Khuffs.


قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: صحيح بخاري
Show diacritics
Hadith Number: 122
اخبرنا قتيبة، قال: حدثنا إسماعيل وهو ابن جعفر، عن موسى بن عقبة، عن ابي النضر، عن ابي سلمة، عن سعد بن ابي وقاص، عن رسول الله صلى الله عليه وسلم" في المسح على الخفين، انه لا باس به".
It was narrated from Sa'd bin Abi Waqqas, from the Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ), with regard to wiping over the Khuffs; "There is nothing wrong with it."


قال الشيخ الألباني: صحيح الإسناد
قال الشيخ زبير على زئي: إسناده صحيح
Show diacritics
Hadith Number: 124
اخبرنا قتيبة بن سعيد، قال: حدثنا الليث بن سعد، عن يحيى، عن سعد بن إبراهيم، عن نافع بن جبير، عن عروة بن المغيرة، عن ابيه المغيرة، عن رسول الله صلى الله عليه وسلم، انه خرج لحاجته فاتبعه المغيرة بإداوة فيها ماء فصب عليه حتى فرغ من حاجته" فتوضا ومسح على الخفين".
It was narrated from Al-Mughirah bin Shu'bah that the Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) went out to relieve himself, and Al-Mughirah followed him, (carrying) a vessel of water. He poured water for him when he had finished relieving himself, and he performed Wudu' and wiped over his Khuffs.


قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: إسناده صحيح
Show diacritics
Hadith Number: 125
اخبرنا محمد بن منصور، قال: حدثنا سفيان، قال: سمعت إسماعيل بن محمد بن سعد، قال: سمعت حمزة بن المغيرة بن شعبة يحدث، عن ابيه، قال: كنت مع النبي صلى الله عليه وسلم في سفر، فقال:" تخلف يا مغيرة وامضوا ايها الناس، فتخلفت ومعي إداوة من ماء ومضى الناس، فذهب رسول الله صلى الله عليه وسلم لحاجته، فلما رجع ذهبت اصب عليه وعليه جبة رومية ضيقة الكمين، فاراد ان يخرج يده منها فضاقت عليه فاخرج يده من تحت الجبة فغسل وجهه ويديه ومسح براسه ومسح على خفيه".
Hamzah bin Al-Mughirah bin Shu'bah (narrated) that his father said: "I was with the Prophet ( صلی اللہ علیہ وسلم ) on a journey, and he said: 'Stay back O Mughirah! Go ahead, O people!' So I went back, and I had with me a vessel of water. The people went ahead, and there the Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) relieved himself. when he came back I went and poured water for him. He was wearing a Roman Jubbah with narrow sleeves, and he wanted to expose his hands (to wash them) but the sleeves were too tight, so he brought his hands out from beneath the Jubbah and washed his head, and wiped over his Khuffs."


قال الشيخ الألباني: صحيح الإسناد
قال الشيخ زبير على زئي: إسناده صحيح
Show diacritics
Hadith Number: 775
اخبرنا محمد بن عبد الاعلى، قال: حدثنا خالد، قال: حدثنا شعبة، عن سليمان، عن إبراهيم، عن همام، قال: رايت جريرا" بال، ثم دعا بماء فتوضا ومسح على خفيه، ثم قام فصلى فسئل عن ذلك، فقال: رايت النبي صلى الله عليه وسلم صنع مثل هذا".
It was narrated that Hammam said: "I saw Jarir urinate, then he called for water and performed wudhu, and wiped over his Khuffs, then he stood up and prayed. He was asked about that and he said: 'I saw the Prophet( صلی اللہ علیہ وسلم ) do exactly like this.'"


قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: متفق عليه