سنن ترمذي
Sunan at-Tirmidhi
كتاب النذور والأيمان عن رسول الله صلى الله عليه وسلم
The Book on Vows and Oaths
باب ما جاء عن رسول الله صلى الله عليه وسلم أن لا نذر في معصية
Chapter: What Has Been Related From The Messenger Of Allah (saws) About 'There Is No Vowing For Disobedience'
Hadith Number: 1525
حدثنا ابو إسماعيل الترمذي واسمه محمد بن إسماعيل بن يوسف , حدثنا ايوب بن سليمان بن بلال , حدثنا ابو بكر بن ابي اويس، عن سليمان بن بلال , عن موسى بن عقبة , ومحمد بن عبد الله بن ابي عتيق , عن الزهري، عن سليمان بن ارقم , عن يحيى بن ابي كثير , عن ابي سلمة، عن عائشة , عن النبي صلى الله عليه وسلم قال: " لا نذر في معصية الله , وكفارته كفارة يمين " , قال ابو عيسى: هذا حديث غريب , وهو اصح من حديث ابي صفوان , عن يونس , وابو صفوان هو: مكي , واسمه: عبد الله بن سعيد بن عبد الملك بن مروان، وقد روى عنه الحميدي , وغير واحد من جلة اهل الحديث , وقال: قوم من اهل العلم من اصحاب النبي صلى الله عليه وسلم وغيرهم: لا نذر في معصية الله , وكفارته كفارة يمين , وهو قول احمد , وإسحاق , واحتجا بحديث الزهري , عن ابي سلمة , عن عائشة , وقال بعض اهل العلم من اصحاب النبي صلى الله عليه وسلم وغيرهم: لا نذر في معصية , ولا كفارة في ذلك , وهو قول مالك , والشافعي.
Narrated 'Aishah: That the Prophet ( صلی اللہ علیہ وسلم ) said: "There is no vowing in disobedience to Allah, and its atonement is the atonement of an oath."
قال الشيخ الألباني: صحيح بما قبله (1524)
Hadith Number: 1181
حدثنا احمد بن منيع، حدثنا هشيم، حدثنا عامر الاحول، عن عمرو بن شعيب، عن ابيه، عن جده، قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: " لا نذر لابن آدم فيما لا يملك، ولا عتق له فيما لا يملك، ولا طلاق له فيما لا يملك ". قال: وفي الباب، عن علي، ومعاذ بن جبل، وجابر، وابن عباس، وعائشة. قال ابو عيسى: حديث عبد الله بن عمرو، حديث حسن صحيح وهو احسن شيء روي في هذا الباب وهو قول: اكثر اهل العلم، من اصحاب النبي صلى الله عليه وسلم وغيرهم، روي ذلك، عن علي بن ابي طالب، وابن عباس، وجابر بن عبد الله، وسعيد بن المسيب، والحسن، وسعيد بن جبير، وعلي بن الحسين، وشريح، وجابر بن زيد، وغير واحد من فقهاء التابعين، وبه يقول الشافعي وروي، عن ابن مسعود، انه قال: في المنصوبة إنها تطلق وقد روي، عن إبراهيم النخعي، والشعبي وغيرهما، من اهل العلم انهم قالوا: إذا وقت نزل وهو قول: سفيان الثوري، ومالك بن انس، انه إذا سمى امراة بعينها، او وقت وقتا، او قال: إن تزوجت من كورة كذا، فإنه إن تزوج، فإنها تطلق، واما ابن المبارك فشدد في هذا الباب، وقال: إن فعل لا اقول هي حرام، وقال احمد: إن تزوج لا آمره، ان يفارق امراته، وقال إسحاق: انا اجيز في المنصوبة، لحديث ابن مسعود، وإن تزوجها لا اقول تحرم عليه امراته، ووسع إسحاق في غير المنصوبة وذكر، عن عبد الله بن المبارك، انه سئل، عن رجل حلف بالطلاق، انه لا يتزوج ثم بدا له ان يتزوج هل له رخصة بان ياخذ بقول الفقهاء الذين رخصوا في هذا؟، فقال عبد الله بن المبارك: إن كان يرى هذا القول حقا، من قبل ان يبتلى بهذه المسالة، فله ان ياخذ بقولهم فاما من لم يرض بهذا فلما ابتلي احب، ان ياخذ بقولهم فلا ارى له ذلك.
Amr bin Shu'aib narrated from his grandfather, from his father, that: The Messenger of Allah said: "There is no vow for the son of Adam over what he has no control, and there is no emancipating he can do for one whom he does not own, and there is no divorce for him regarding that which he has no control over."
قال الشيخ الألباني: حسن صحيح، ابن ماجة (2047)
Hadith Number: 1524
حدثنا قتيبة , حدثنا ابو صفوان، عن يونس بن يزيد , عن ابن شهاب , عن ابي سلمة، عن عائشة , قالت: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: " لا نذر في معصية , وكفارته كفارة يمين " , قال: وفي الباب , عن ابن عمر , وجابر , وعمران بن حصين , قال ابو عيسى: هذا حديث لا يصح لان الزهري لم يسمع هذا الحديث من ابي سلمة , قال: سمعت محمدا يقول: روى غير واحد منهم موسى بن عقبة وابن ابي عتيق , عن الزهري , عن سليمان بن ارقم , عن يحيى بن ابي كثير , عن ابي سلمة , عن عائشة , عن النبي صلى الله عليه وسلم , قال محمد , والحديث هو هذا.
Narrated 'Aishah: That the Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) said: "There is no vowing for disobedience, and its atonement is the atonement of an oath."
قال الشيخ الألباني: صحيح، ابن ماجة (2125)
Hadith Number: 1526
حدثنا قتيبة بن سعيد , عن مالك بن انس , عن طلحة بن عبد الملك الايلي , عن القاسم بن محمد , عن عائشة , عن النبي صلى الله عليه وسلم قال: " من نذر ان يطيع الله فليطعه , ومن نذر ان يعصي الله فلا يعصه " , حدثنا الحسن بن علي الخلال , حدثنا عبد الله بن نمير , عن عبيد الله بن عمر , عن طلحة بن عبد الملك الايلي , عن القاسم بن محمد , عن عائشة , عن النبي صلى الله عليه وسلم نحوه , قال ابو عيسى: هذا حديث حسن صحيح , وقد رواه يحيى بن ابي كثير , عن القاسم بن محمد , وهو قول بعض اهل العلم من اصحاب النبي صلى الله عليه وسلم وغيرهم , وبه يقول مالك , والشافعي , قالوا: لا يعصي الله وليس فيه كفارة يمين إذا كان النذر في معصية.
Narrated 'Aishah: That the Prophet ( صلی اللہ علیہ وسلم ) said: "Whoever vowed to obey Allah, then he should obey Him. And whoever vowed to disobey Allah, then he should not disobey Him."
قال الشيخ الألباني: صحيح، ابن ماجة (2126)
Hadith Number: 1527
حدثنا احمد بن منيع , حدثنا إسحاق بن يوسف الازرق , عن هشام الدستوائي , عن يحيى بن ابي كثير , عن ابي قلابة، عن ثابت بن الضحاك , عن النبي صلى الله عليه وسلم قال: " ليس على العبد نذر فيما لا يملك " , قال: وفي الباب , عن عبد الله بن عمرو , وعمران بن حصين , قال ابو عيسى: هذا حديث حسن صحيح.
Narrated Thabit bin Adh-Dahhak: That the Prophet ( صلی اللہ علیہ وسلم ) said: "It is not for a person to vow about that over which he has no control."
قال الشيخ الألباني: صحيح، الإرواء (2575)