Chapters
Hadith
Narrators
Biography: 0

مسند احمد
Musnad Ahmad
مسنَد الشَّامِیِّینَ
Musnad of the Syrians
حَدِیث شَدَّادِ بنِ اَوس
Hadith of Shaddad ibn Aws
Show diacritics
Hadith Number: 17111
حدثنا يحيى بن سعيد ، عن حسين المعلم ، قال: حدثني عبد الله بن بريدة ، عن بشير بن كعب ، عن شداد بن اوس ، عن النبي صلى الله عليه وسلم: قال: " سيد الاستغفار ان يقول العبد: اللهم انت ربي لا إله إلا انت خلقتني، وانا عبدك، وانا على عهدك ووعدك ما استطعت ابوء لك بالنعمة وابوء لك بذنبي، فاغفر لي إنه لا يغفر الذنوب إلا انت"، قال:" إن قالها بعدما يصبح موقنا بها ثم مات كان من اهل الجنة، وإن قالها بعدما يمسي موقنا بها ثم مات كان من اهل الجنة" .
It is narrated from Sayyiduna Shaddad bin Aws (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "The chief of supplications for seeking forgiveness (Sayyid al-Istighfar) is that a person says: O Allah! You are my Lord, there is no deity except You, You created me, I am Your servant, and I am, as much as I am able, steadfast upon Your covenant and promise. I acknowledge Your blessings upon me, and I confess my sins. So forgive me, for surely none forgives sins except You. If a person says these words in the morning with firm belief in his heart and dies that day, he will be among the people of Paradise; and if a person says these words in the evening with firm belief and dies that evening, he will be among the people of Paradise."


تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 6323
See Further Takhrij & Explanation
Show diacritics
Hadith Number: 17112
حدثنا إسماعيل بن إبراهيم ، حدثنا خالد ، عن ابي قلابة ، عن ابي الاشعث ، عن شداد بن اوس ، انه مر مع رسول الله صلى الله عليه وسلم زمن الفتح على رجل يحتجم بالبقيع لثمان عشرة خلت من رمضان، وهو آخذ بيدي، فقال: " افطر الحاجم والمحجوم" .
It is narrated from Sayyiduna Shaddad bin Aws (may Allah be pleased with him) that once a man was having cupping done on the eighteenth night of Ramadan, when the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) passed by him at the place of Baqi‘. At that time, the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) was holding my hand. Seeing him in that state, the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "The one who performs cupping and the one who gets it done, both their fasts are broken."


تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: إسناده صحيح
See Further Takhrij & Explanation
Show diacritics
Hadith Number: 17113
حدثنا إسماعيل ، عن خالد الحذاء ، عن ابي قلابة ، عن ابي الاشعث ، عن شداد بن اوس ، قال: ثنتان حفظتهما عن رسول الله صلى الله عليه وسلم: " إن الله عز وجل كتب الإحسان على كل شيء، فإذا قتلتم فاحسنوا القتلة، وإذا ذبحتم فاحسنوا الذبح، وليحد احدكم شفرته، وليرح ذبيحته" .
It is narrated from Sayyiduna Shaddad bin Aws (may Allah be pleased with him) that I have remembered two things from the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him): Allah has prescribed kindness in everything. Therefore, when you kill (in the battlefield), kill in a good manner, and when you slaughter an animal, slaughter it well. You should sharpen your knife and give comfort to the animal.


تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 1955
See Further Takhrij & Explanation
Show diacritics
Hadith Number: 17114
حدثنا روح ، قال: حدثنا الاوزاعي ، عن حسان بن عطية ، قال: كان شداد بن اوس في سفر، فنزل منزلا، فقال لغلامه: ائتنا بالسفرة نعبث بها، فانكرت عليه، فقال: ما تكلمت بكلمة منذ اسلمت إلا وانا اخطمها وازمها غير كلمتي هذه، فلا تحفظوها علي، واحفظوا مني ما اقول لكم: سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم، يقول: " إذا كنز الناس الذهب والفضة، فاكنزوا هؤلاء الكلمات: اللهم إني اسالك الثبات في الامر، والعزيمة على الرشد، واسالك شكر نعمتك، واسالك حسن عبادتك، واسالك قلبا سليما، واسالك لسانا صادقا، واسالك من خير ما تعلم، واعوذ بك من شر ما تعلم، واستغفرك لما تعلم، إنك انت علام الغيوب" .
Hassan bin Atiyyah (may Allah have mercy on him) says that Sayyiduna Shaddad bin Aws (may Allah be pleased with him) was on a journey, and when he camped at a place, he said to his servant, "Bring a knife, we will play with it." I expressed astonishment at this, so he said, "Since I accepted Islam, I have always restrained my tongue when speaking, but this sentence slipped from my mouth today. Do not remember it, and what I am about to say now, remember it. I heard the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) say: 'When people are gathering treasures of gold and silver, you should gather the treasure of these words: O Allah! I ask You for steadfastness in the religion, firmness upon guidance, the ability to give thanks for Your blessings, the ability to worship You in the best manner, a sound heart, and a truthful tongue. I also ask You for the good of what You know, and seek refuge in You from the evil of what You know, and I seek Your forgiveness for all those sins which You know, for surely You are the Knower of the unseen.'"


تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: حسن بطرقه، وهذا إسناد ضعيف لانقطاعه، حسان بن عطية لم يدرك شداد بن أوس
See Further Takhrij & Explanation
Show diacritics
Hadith Number: 17115
حدثنا عبد الرزاق ، قال معمر : اخبرني ايوب ، عن ابي قلابة ، عن ابي الاشعث الصنعاني ، عن ابي اسماء الرحبي ، عن شداد بن اوس ، ان النبي صلى الله عليه وسلم، قال: " إن الله عز وجل زوى لي الارض حتى رايت مشارقها ومغاربها، وإن ملك امتي سيبلغ ما زوي لي منها، وإني اعطيت الكنزين الابيض، والاحمر، وإني سالت ربي عز وجل لا يهلك امتي بسنة بعامة، وان لا يسلط عليهم عدوا فيهلكهم بعامة، وان لا يلبسهم شيعا، ولا يذيق بعضهم باس بعض" . وقال: يا محمد، إني إذا قضيت قضاء، فإنه لا يرد، وإني قد اعطيتك لامتك ان لا اهلكهم بسنة بعامة، ولا اسلط عليهم عدوا ممن سواهم فيهلكوهم بعامة، حتى يكون بعضهم يهلك بعضا، وبعضهم يقتل بعضا، وبعضهم يسبي بعضا" . قال: قال: وقال النبي صلى الله عليه وسلم: " وإني لا اخاف على امتي إلا الائمة المضلين، فإذا وضع السيف في امتي لم يرفع عنهم إلى يوم القيامة" .
It is narrated from Sayyiduna Shaddad bin Aws (may Allah be pleased with him) that once the Prophet (peace and blessings be upon him) said: "Allah Almighty folded the earth for me until I saw its east and west, and the rule of my Ummah will reach as far as the earth was folded for me. I have been given two treasures, one white and one red. I asked my Lord that He not destroy my Ummah by a general famine, nor impose upon them an enemy who would completely annihilate them and divide them into different groups so that they taste the suffering from one another. So the Lord of the worlds said: O Muhammad! I have made a decision that cannot be changed. I accept your request for your Ummah that I will not destroy them by a general famine, nor will I impose upon them an enemy who will completely annihilate them, but they themselves will kill and imprison each other." And the Prophet (peace and blessings be upon him) said that he fears misguided leaders for his Ummah. When the sword is once placed among my Ummah (when war breaks out), it will not be lifted until the Day of Resurrection.


تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: حديث صحيح، وهذا إسناد خالف فيه معمر حماد بن زيد، فجعله من حديث شداد بن أوس، والصواب: هو من حديث ثوبان كما رواه حماد
See Further Takhrij & Explanation
Show diacritics
Hadith Number: 17116
حدثنا عبد الرزاق ، حدثنا معمر ، عن ايوب ، عن ابي قلابة ، عن ابي الاشعث ، عن شداد بن اوس ، قال: حفظت من رسول الله صلى الله عليه وسلم اثنتين، انه قال: " إن الله عز وجل كتب الإحسان على كل شيء، فإذا قتلتم، فاحسنوا القتلة، وإذا ذبحتم، فاحسنوا الذبح، وليحد احدكم شفرته، ثم ليرح ذبيحته" .
It is narrated from Sayyiduna Shaddad bin Aws (may Allah be pleased with him) that I have memorized two things from the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him): Allah Almighty has prescribed kindness in everything. Therefore, when you kill (in the battlefield), kill in a good manner, and when you slaughter an animal, slaughter it well. You should sharpen your knife and give comfort to your animal.


تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 1955
See Further Takhrij & Explanation
Show diacritics
Hadith Number: 17117
حدثنا عبد الرزاق ، حدثنا معمر ، عن ايوب ، عن ابي قلابة ، عن ابي الاشعث ، عن ابي اسماء ، عن شداد بن اوس ، قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم، يقول: " افطر الحاجم والمحجوم" .
It is narrated from Sayyiduna Shaddad (may Allah be pleased with him) that I heard the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) say: The one who applies cupping and the one to whom it is applied, both their fasts are broken.


تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: إسناده صحيح
See Further Takhrij & Explanation
Show diacritics
Hadith Number: 17118
حدثنا حدثنا هيثم بن خارجة ، حدثنا إسماعيل بن عياش ، عن راشد بن داود الصنعاني ، عن ابي الاشعث الصنعاني ، انه راح إلى مسجد دمشق وهجر بالرواح، فلقي شداد بن اوس، والصنابحي معه، فقلت: اين تريدان يرحمكما الله؟ قالا: نريد هاهنا إلى اخ لنا مريض نعوده، فانطلقت معهما حتى دخلا على ذلك الرجل، فقالا له: كيف اصبحت؟ قال: اصبحت بنعمة، فقال له شداد : ابشر بكفارات السيئات وحط الخطايا، فإني سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم، يقول: " إن الله عز وجل، يقول: إني إذا ابتليت عبدا من عبادي مؤمنا، فحمدني على ما ابتليته، فإنه يقوم من مضجعه ذلك كيوم ولدته امه من الخطايا" . ويقول الرب عز وجل: " انا قيدت عبدي، وابتليته، فاجروا له كما كنتم تجرون له وهو صحيح" .
Abu Ash'ath says that he set out towards the mosque of Damascus at noon, and on the way, he met Sayyiduna Shaddad bin Aws (may Allah be pleased with him), and with him was Sanabihi. I asked, "May Allah have mercy on you, where are you intending to go?" He replied, "There is a brother here who is ill; we are going to visit him." So I also went along with them. When both of them reached him, they asked, "How are you?" He replied, "I am fine." Sayyiduna Shaddad bin Aws (may Allah be pleased with him) said, "Glad tidings to you, your sins have been atoned for and your sins forgiven, because I heard the Prophet (peace and blessings be upon him) say that Allah Almighty says: When I test any of My believing servants and he praises Me during his trial, then when he rises from his bed, he is as pure from his sins as the day his mother gave birth to him. And the Lord says: I have confined My servant and tested him, so write for him the reward of all those deeds which he used to do in a state of health."


تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: صحيح لغيره، وهذا إسناد ضعيف لضعف راشد بن داود
See Further Takhrij & Explanation
Show diacritics
Hadith Number: 17119
حدثنا يزيد بن هارون ، حدثنا عاصم الاحول ، عن عبد الله بن زيد ابي قلابة ، عن ابي الاشعث الصنعاني ، عن ابي اسماء الرحبي ، عن شداد بن اوس ، قال: مررت مع رسول الله صلى الله عليه وسلم في ثمان عشرة ليلة خلت من رمضان، فابصر رجلا يحتجم، فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم: " افطر الحاجم والمحجوم" .
It is narrated from Sayyiduna Shaddad bin Aws (may Allah be pleased with him) that once a man was having cupping done on the eighteenth night of Ramadan when the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) passed by him at the place of Baqi‘. At that time, the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) was holding my hand. Seeing him in that state, the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "The one who does cupping and the one who gets it done, both their fasts are broken."


تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: إسناده صحيح
See Further Takhrij & Explanation
Show diacritics
Hadith Number: 17120
حدثنا زيد بن الحباب ، قال: حدثني عبد الواحد بن زيد ، اخبرنا عبادة بن نسي ، عن شداد بن اوس ، انه بكى، فقيل له: ما يبكيك؟ قال: شيئا سمعته من رسول الله صلى الله عليه وسلم يقوله، فذكرته، فابكاني، سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم: يقول: " اتخوف على امتي الشرك، والشهوة الخفية"، قال: قلت: يا رسول الله، اتشرك امتك من بعدك؟ قال:" نعم"، قال:" اما إنهم لا يعبدون شمسا ولا قمرا ولا حجرا ولا وثنا، ولكن يراءون باعمالهم، والشهوة الخفية: ان يصبح احدهم صائما، فتعرض له شهوة من شهواته، فيترك صومه .
It is narrated from Sayyiduna Shaddad bin Aws (may Allah be pleased with him) that one day he began to weep. Someone asked him the reason for his weeping, so he replied: I remembered something I heard from the Prophet (peace and blessings be upon him), and that is what made me weep. I heard the Prophet (peace and blessings be upon him) say: I fear for my Ummah from shirk and hidden desires. I asked, O Messenger of Allah! Will your Ummah commit shirk after you? The Prophet (peace and blessings be upon him) said: Yes! But they will not worship the moon, the sun, stones, or idols; rather, they will perform their deeds for show (riya). And as for hidden desires, it means that a person keeps a fast, then a desire comes before him, and because of it, he breaks his fast.


تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: إسناده ضعيف جدا، عبدالواحد بن زيد متروك
See Further Takhrij & Explanation