Chapters
Hadith
Narrators
Biography: 0

مسند احمد
Musnad Ahmad
مسنَد الشَّامِیِّینَ
Musnad of the Syrians
بَقِیَّة حَدِیثِ اَبِی مَسعود البَدرِیِّ الاَنصَارِیِّ
The remainder of the hadith of Abu Mas'ud al-Badri al-Ansari
Show diacritics
Hadith Number: 17063
حدثنا عفان ، قال: حدثنا شعبة ، قال: اخبرني إسماعيل بن رجاء ، قال: سمعت اوس بن ضمعج ، قال: سمعت ابا مسعود الانصاري البدري ، عن النبي صلى الله عليه وسلم، قال: " يؤم القوم اقرؤهم لكتاب الله واقدمهم قراءة، فإن كانت قراءتهم سواء فليؤمهم اقدمهم هجرة، فإن كان هجرتهم سواء، فليؤمهم اكبرهم سنا، ولا يؤم الرجل في اهله ولا في سلطانه، ولا يجلس على تكرمته في بيته إلا ان ياذن لك، او إلا بإذنه" .
It is narrated from Sayyiduna Abu Mas'ud (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: "The one who should lead the people in prayer is the one among them who is the best reciter of the Qur'an and the most proficient in its recitation. If they are equal in recitation, then the one who migrated first should lead. If they are equal in migration, then the oldest among them should lead. No one should lead prayer in the house or domain of another except with his permission, and likewise, no one should sit in the honored place of someone in his house except with his permission."


تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 673
See Further Takhrij & Explanation
Show diacritics
Hadith Number: 17064
حدثنا حدثنا يزيد بن هارون ، قال: حدثنا ابو مالك ، عن ربعي بن حراش ، عن حذيفة ، ان رجلا اتى الله به عز وجل، فقال: ماذا عملت في الدنيا؟ فقال له الرجل: ما عملت من مثقال ذرة من خير ارجوك بها، فقالها له ثلاثا، وقال في الثالثة: اي رب، كنت اعطيتني فضلا من مال في الدنيا، فكنت ابايع الناس، وكان من خلقي اتجاوز عنه، وكنت ايسر على الموسر، وانظر المعسر، فقال عز وجل: نحن اولى بذلك منك، تجاوزوا عن عبدي، فغفر له"، فقال ابو مسعود هكذا سمعت من في رسول الله صلى الله عليه وسلم ." ورجل آخر امر اهله إذا مات ان يحرقوه، ثم يطحنوه، ثم يذروه في يوم ريح عاصف، ففعلوا ذلك به، فجمع إلى ربه عز وجل، فقال له: ما حملك على هذا؟ قال: يا رب لم يكن عبد اعصى لك مني، فرجوت ان انجو، قال الله عز وجل: " تجاوزوا عن عبدي" فغفر له، قال ابو مسعود هكذا سمعته من في رسول الله صلى الله عليه وسلم .
It is narrated from Sayyiduna Hudhaifah (may Allah be pleased with him) that a man was presented before Allah Almighty. Allah asked him, "What did you do in the world?" He replied, "I did not do any good deed, not even equal to a particle, for which I could hope for reward from You." This happened three times. The third time, he said, "O Lord! You granted me abundance of wealth and riches in the world, and I used to trade with people. It was my habit to show leniency to people, to make things easy for the wealthy, and to give respite to the poor." Upon this, Allah Almighty said, "We are more deserving of this than you. Angels! Forgive My servant." Thus, he was forgiven. Upon hearing this hadith, Hazrat Abu Mas'ud (may Allah be pleased with him) said, "I heard this hadith from the blessed mouth of the Prophet (peace and blessings be upon him) in exactly this way."

There was another man who instructed his family that when he died, they should burn him and crush his remains, and on a windy day, scatter his ashes. His family did as he had instructed. All his body parts were gathered in the presence of the Lord, and Allah asked him, "What compelled you to do this?" He replied, "O Lord! There was no servant more disobedient to You than me. I thought perhaps in this way I might be saved." Allah Almighty said, "Angels! Forgive My servant." Upon hearing this hadith as well, Hazrat Abu Mas'ud (may Allah be pleased with him) said, "I heard this hadith from the Prophet (peace and blessings be upon him) in exactly this way."


تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: إسناده صحيح
See Further Takhrij & Explanation
Show diacritics
Hadith Number: 17065
حدثنا يزيد ، حدثنا إسماعيل بن ابي خالد ، عن قيس بن ابي حازم ، عن ابي مسعود ، قال: جاء رجل إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم، فقال: يا رسول الله، والله إني لاتاخر في صلاة الغداة مخافة فلان يعني إمامهم، قال: فما رايت رسول الله صلى الله عليه وسلم اشد غضبا في موعظة منه يومئذ، فقال:" ايها الناس إن منكم منفرين، فايكم ما صلى بالناس فليخفف، فإن فيهم الضعيف والكبير وذا الحاجة" .
It is narrated from Sayyiduna Abu Mas'ud (may Allah be pleased with him) that a man came to the service of the Prophet (peace and blessings be upon him) and said: "O Messenger of Allah! I think that so-and-so (the imam) makes me miss the Fajr prayer because of fear of him." The narrator says: I have never seen the Prophet (peace and blessings be upon him) more angry during a sermon than on that day. The Prophet (peace and blessings be upon him) said: "People! Some of you make others dislike (the prayer). Whoever among you leads the people in prayer should make it light, for among the worshippers are the weak, the elderly, and those with needs."


تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 90، م: 466
See Further Takhrij & Explanation
Show diacritics
Hadith Number: 17066
حدثنا يزيد ، اخبرنا إسماعيل بن ابي خالد . ح ومحمد بن عبيد ، حدثنا إسماعيل ، عن قيس بن ابي حازم ، عن ابي مسعود الانصاري ، قال: اشار رسول الله صلى الله عليه وسلم بيده نحو اليمن، فقال: " الإيمان هاهنا"، قال:" الا وإن القسوة وغلظ القلوب في الفدادين اصحاب الإبل حيث يطلع قرن الشيطان في ربيعة ومضر" ، قال محمد:" عند اصول اذناب الإبل".
It is narrated from Sayyiduna Abu Mas'ud (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) once pointed with his blessed hand towards Yemen and said: "Iman (faith) is here. Beware! Harshness and severity of hearts are found among those arrogant ones who are the owners of camels, from where the horn of Satan appears." That is, among the tribes named Rabi'ah and Mudar.


تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 4387 ، م: 51
See Further Takhrij & Explanation
Show diacritics
Hadith Number: 17067
حدثنا عثمان بن عمر ، اخبرنا مالك ، عن نعيم المجمر ، عن محمد يعني ابن عبد الله ، عن ابي مسعود ، قال: قيل: يا رسول الله، كيف نصلي عليك؟، فقال: قولوا: " اللهم صل على محمد، وعلى آل محمد، وبارك على محمد، وعلى آل محمد، كما باركت على إبراهيم في العالمين، إنك حميد مجيد" . وقرات هذا الحديث على عبد الرحمن ، مالك ، عن نعيم بن عبد الله ، ان محمد بن عبد الله بن زيد اخبره، عن ابي مسعود .
It is narrated from Sayyiduna Abu Mas'ud (may Allah be pleased with him) that a person submitted in the court of the Messenger: "O Messenger of Allah! How should we send blessings upon you?" The Prophet (peace be upon him) said: "Say like this «اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَعَلَى آلِ مُحَمَّدٍ وَبَارِكْ عَلَى مُحَمَّدٍ وَعَلَى آلِ مُحَمَّدٍ، كَمَا بَارَكْتَ عَلَى إِبْرَاهِيمَ، فِي الْعَالَمِينَ إِنَّكَ حَمِيدٌ مَجِيدٌ» ."


تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: إسناده صحيح
See Further Takhrij & Explanation
Show diacritics
Hadith Number: 17068
حدثنا يحيى بن آدم ، حدثنا شريك ، عن عاصم ، عن المسيب بن رافع ، عن علقمة ، عن ابي مسعود ، عن النبي صلى الله عليه وسلم، قال: " من قرا الآيتين من آخر البقرة في ليلة كفتاه" .
It is narrated from Sayyiduna Abu Mas'ud (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: "Whoever recites the last two verses of Surah Al-Baqarah at night, they will suffice for him."


تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: حديث صحيح ، خ: 5009، م: 807، شريك سيئ الحفظ لكنه توبع
See Further Takhrij & Explanation
Show diacritics
Hadith Number: 17069
حدثنا محمد بن جعفر ، حدثنا شعبة ، عن حبيب يعني ابن ابي ثابت ، عن عبيد الله بن القاسم ، او القاسم بن عبيد الله بن عتبة، عن ابي مسعود ، قال: خطبنا رسول الله صلى الله عليه وسلم، فقال: " إن هذا الامر فيكم، وإنكم ولاته، ولن يزال فيكم حتى تحدثوا اعمالا، فإذا فعلتم ذلك بعث الله عز وجل عليكم شر خلقه فيلتحيكم كما يلتحى القضيب" .
It is narrated from Sayyiduna Abu Mas’ud (may Allah be pleased with him) that once the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said to us while delivering a sermon:This government will remain in your hands and you will be rulers over it, and it will remain so as long as you do not introduce innovations. When you begin to do so, Allah will send upon you the worst of His creation, who will strip you away like wood is stripped.


تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: إسناده ضعيف على وهم واختلاف فيه ، فقول شعبة: «عن عبيد الله بن القاسم، أو القاسم بن عبيدالله» وهم منه ، والصواب: عن القاسم، عن عبيد الله
See Further Takhrij & Explanation
Show diacritics
Hadith Number: 17070
حدثنا هاشم بن القاسم ، قال: حدثنا الليث يعني ابن سعد ، قال: حدثني ابن شهاب ، ان ابا بكر بن عبد الرحمن بن الحارث ابن هشام اخبره، انه سمع ابا مسعود عقبة بن عمرو ، قال:" نهى رسول الله صلى الله عليه وسلم عن ثمن الكلب، ومهر البغي، وحلوان الكاهن" .
It is narrated from Sayyiduna Abu Mas'ud (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) forbade the price of a dog, the earnings of a prostitute, and eating sweets given to soothsayers.


تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 2237، م: 1567
See Further Takhrij & Explanation
Show diacritics
Hadith Number: 17071
حدثنا محمد بن عبد الله بن المثنى ، قال: حدثنا هشام بن ابي عبد الله الدستوائي ، قال: حدثنا حماد ، عن إبراهيم ، عن ابي عبد الله الجدلي ، عن ابي مسعود عقبة بن عمرو الانصاري ، قال:" كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يوتر اول الليل واوسطه وآخره" .
It is narrated from Sayyiduna Abu Mas'ud (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) used to offer Witr in the early, middle, and last part of the night.


تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: إسناده ضعيف لانقطاعه، إبراهيم نخعي لم يسمع أبا عبدالله الجدلي
See Further Takhrij & Explanation
Show diacritics
Hadith Number: 17072
حدثنا يعقوب ، حدثنا ابي ، عن ابن إسحاق ، قال: وحدثني في الصلاة على رسول الله صلى الله عليه وسلم، إذا المرء المسلم صلى عليه في صلاته محمد بن إبراهيم بن الحارث التيمي ، عن محمد بن عبد الله بن زيد بن عبد ربه الانصاري اخي بلحارث بن الخزرج، عن ابي مسعود عقبة بن عمرو ، قال: اقبل رجل حتى جلس بين يدي رسول الله صلى الله عليه وسلم ونحن عنده، فقال: يا رسول الله، اما السلام عليك، فقد عرفناه، فكيف نصلي عليك إذا نحن صلينا في صلاتنا صلى الله عليك؟ قال: فصمت رسول الله صلى الله عليه وسلم حتى احببنا ان الرجل لم يساله، فقال:" إذا انتم صليتم علي، فقولوا: اللهم صل على محمد النبي الامي وعلى آل محمد، كما صليت على إبراهيم وآل إبراهيم، وبارك على محمد النبي الامي، كما باركت على إبراهيم وعلى آل إبراهيم، إنك حميد مجيد" .
It is narrated from Sayyiduna Abu Mas'ud (may Allah be pleased with him) that once a man came and sat right in front of the Prophet Muhammad (peace and blessings be upon him), and we were also present there. He said: "O Messenger of Allah! We have learned the way to greet you with salam, but when we send blessings upon you in prayer, how should we do so?" The Prophet Muhammad (peace and blessings be upon him) remained silent for so long at his question that we began to think it would have been better if this man had not asked. After a little while, the Prophet Muhammad (peace and blessings be upon him) said: "When you send blessings upon me, say this: «اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ النَّبِيِّ الْاُمِّيِّ، وَعَلَى آلِ مُحَمَّدٍ، كَمَا صَلَّيْتَ عَلَى إِبْرَاهِيمَ وَآلِ إِبْرَاهِيمَ وَبَارِكْ عَلَى مُحَمَّدٍ النَّبِيِّ الْاُمِّيِّ، كَمَا بَارَكْتَ عَلَى إِبْرَاهِيمَ، وَعَلَى آلِ إِبْرَاهِيمَ، إِنَّكَ حَمِيدٌ مَجِيدٌ» ."


تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: حديث صحيح ، محمد بن إسحاق مدلس، وقد عنعن
See Further Takhrij & Explanation