سنن الدارقطني
Sunan al-Daraqutni
كِتَابُ النِّكَاحِ
Discussion on Marriage
بَابُ الْمَهْرِ
Chapter on the dowry
Numbering by, Al-Ilmiyyah: 3535, Al-Resalah: ,3591
نا نا ابو بكر النيسابوري ، نا سعدان بن نصر ، نا عبد الله بن واقد ابو قتادة ، عن عبد الله بن المؤمل ، عن ابي الزبير ، عن جابر، قال:" إن كنا لننكح المراة على الحفنة والحفنتين من الدقيق" .
Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) narrates: We used to marry a woman in exchange for one or two cups of flour.
Numbering by Al-Ilmiyyah: 3535
تخریج الحدیث:
Numbering by, Al-Ilmiyyah: 3536, Al-Resalah: ,3592
نا ابو الاسود عبيد الله بن موسى ، نا الحسن بن مكرم ، نا علي بن عاصم ، نا ابو هارون ، عن ابي سعيد ، قال: سالنا رسول الله صلى الله عليه وسلم" عن صداق النساء، فقال: ما اصطلح عليه اهلوهم" .
Abu Sa'id al-Khudri (may Allah be pleased with him) reports: We asked the Prophet Muhammad (peace and blessings be upon him) about the dowry (mahr) for women, so he (peace be upon him) said: "Its amount will be that which they mutually agree upon."
Numbering by Al-Ilmiyyah: 3536
تخریج الحدیث:
Numbering by, Al-Ilmiyyah: 3537, Al-Resalah: ,3593
نا ابو بكر النيسابوري ، نا احمد بن منصور ، نا يونس بن محمد ، نا صالح بن مسلم بن رومان المكي . ح ونا ابو بكر بن احمد بن محمد بن إسماعيل الآدمي ، نا عباس بن محمد بن حاتم ، نا يونس بن محمد ، نا صالح بن رومان ، عن ابي الزبير ، عن جابر ، ان النبي صلى الله عليه وسلم، قال:" لو ان رجلا تزوج امراة على ملء كف من طعام لكان ذلك صداقها" ، قال النيسابوري في حديثه، عن محمد بن مسلم ، عن جابر : إن النبي صلى الله عليه وسلم، قال:" لو ان رجلا اعطى امراة ملء يديه طعاما كانت به حلالا".
Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) narrates: The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: "If a person marries a woman on the condition of a handful of grain (as dowry), then this will be considered the dowry." In his narration, Nishapuri has transmitted from Muhammad bin Muslim on the authority of Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him): The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: "If a person gives two handfuls of grain (as dowry) to a woman, then that woman becomes lawful for him (i.e., that grain will be accepted as dowry in the marriage)."
Numbering by Al-Ilmiyyah: 3537
تخریج الحدیث:
Numbering by, Al-Ilmiyyah: 3538, Al-Resalah: ,3594
نا ابو محمد بن صاعد ، نا ابو سعيد الاشج ، نا إسحاق بن سليمان الرازي ، نا يعقوب بن عطاء ، عن ابيه ، عن جابر بن عبد الله ، قال:" كنا ننكح على عهد رسول الله صلى الله عليه وسلم على القبضة من الطعام" .
Sayyiduna Jabir bin Abdullah (may Allah be pleased with him) narrates: In the blessed time of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), we used to marry in exchange for a handful of grain.
Numbering by Al-Ilmiyyah: 3538
تخریج الحدیث:
Numbering by, Al-Ilmiyyah: 3539, Al-Resalah: ,3595
نا علي بن عبد الله بن مبشر ، نا احمد بن سنان ، نا يزيد بن هارون . ح ونا ابو بكر النيسابوري ، نا احمد بن منصور ، نا يزيد بن هارون ، انا موسى بن مسلم بن رومان ، عن ابي الزبير ، عن جابر ، قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:" من اعطى في نكاح ملء كفيه فقد استحل، قال: من دقيق او طعام او سويق" ، وقال ابن سنان:" من اعطى في صداق"، وقال:" برا او تمرا او سويقا او دقيقا فقد استحل".
Sayyiduna Jabir bin Abdullah (may Allah be pleased with him) narrates: The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: "Whoever gives two handfuls in marriage, then he has made the marriage lawful." The narrator states: Perhaps the words here are flour, grain, or sattu; the narrator named Ibn Sinan has transmitted these words: "Whoever gives as dowry." The narrator states: Perhaps the words here are dates, sattu, or flour. At the end of the narration, these words are present: "then he has made it lawful."
Numbering by Al-Ilmiyyah: 3539
تخریج الحدیث:
حكم: إسناده ضعيف
Numbering by, Al-Ilmiyyah: 3540, Al-Resalah: ,3596
نا يعقوب بن إبراهيم البزاز ، نا الحسن بن عرفة ، نا إسماعيل بن عياش ، عن برد بن سنان ، عن ابي هارون العبدي ، عن ابي سعيد الخدري ، عن رسول الله صلى الله عليه وسلم، قال:" لا يضر احدكم ابقليل من ماله تزوج ام بكثير بعد ان يشهد" .
Sayyiduna Abu Sa'id Khudri (may Allah be pleased with him) narrates: The Noble Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "When a person takes witnesses, then there will be no harm to him, whether he marries for a small amount (as dowry) or for a large amount."
Numbering by Al-Ilmiyyah: 3540
تخریج الحدیث:
حكم: إسناده ضعيف
Numbering by, Al-Ilmiyyah: 3541, Al-Resalah: ,3597
نا احمد بن عثمان بن يحيى الآدمي ، نا احمد بن سعيد الحمال ، نا ابو نعيم ، نا شريك ، عن ابي هارون ، عن ابي سعيد الخدري ، عن النبي صلى الله عليه وسلم، قال:" ليس على الرجل جناح ان يتزوج بماله بقليل او كثير إذا اشهد" .
Abu Sa'id al-Khudri (may Allah be pleased with him) narrates: The Prophet (peace and blessings be upon him) said: "When a man takes witnesses, then there is no sin upon him whether he marries for a small amount of wealth (as dowry) or for a large amount of wealth (as dowry)."
Numbering by Al-Ilmiyyah: 3541
تخریج الحدیث:
Numbering by, Al-Ilmiyyah: 3542, Al-Resalah: ,3598
نا ابن ابي داود ، نا محمد بن عثمان بن كرامة ، نا عبيد الله بن موسى . ح وثنا ابن ابي داود ايضا، نا عبيد بن هاشم الكرماني ، نا يحيى بن ابي بكير ، قالا: نا شريك ، عن ابي هارون ، عن ابي سعيد ، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم، قال:" ليس على المرء جناح ان يتزوج من ماله بقليل او كثير إذا اشهد" .
Abu Sa'id al-Khudri (may Allah be pleased with him) narrates: The Prophet (peace and blessings be upon him) said: "When a man takes witnesses, then there is no sin upon him whether he marries for a small amount (as dowry) or for a large amount (as dowry)."
Numbering by Al-Ilmiyyah: 3542
تخریج الحدیث:
Numbering by, Al-Ilmiyyah: 3543, Al-Resalah: ,3599
نا ابو عمرو عثمان بن جعفر بن محمد بن حاتم الاحول ، نا محمد بن إبراهيم ابو الفضل النبيرة ، نا محمد بن إسماعيل بن جعفر الطالبي الجعفري ، نا عبد الله بن سلمة بن اسلم ، قال: حدثني محمد بن عبد الله بن عبد الرحمن بن ابي صعصعة المازني ، عن ابيه ، عن ابي سعيد الخدري ، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم، قال:" لا يضر احدكم ابقليل من ماله او بكثير تزوج بعد ان يشهد" .
Abu Sa'id al-Khudri (may Allah be pleased with him) narrates: The Prophet (peace and blessings be upon him) said: "When a man takes witnesses, then it will not harm him whether he marries for a small amount of wealth (as dowry) or for a large amount of wealth (as dowry)."
Numbering by Al-Ilmiyyah: 3543
تخریج الحدیث:
حكم: إسناده ضعيف
Numbering by, Al-Ilmiyyah: 3544, Al-Resalah: ,3600
نا محمد بن مخلد ، نا احمد بن منصور ، نا عمرو بن خالد الحراني ، نا صالح بن عبد الجبار ، عن محمد بن عبد الرحمن بن البيلماني ، عن ابيه ، عن ابن عباس ، قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:" انكحوا الايامى، ثلاثا، قيل: ما العلائق بينهم يا رسول الله؟، قال: ما تراضى عليه الاهلون، ولو قضيب من اراك" .
Sayyiduna Ibn Abbas (may Allah be pleased with them) narrates: The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: "Marry off the previously married woman." The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said this three times. The people asked: "O Messenger of Allah! What should be her dowry?" So the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: "Whatever the family is pleased with, even if it is a twig of the pilu tree."
Numbering by Al-Ilmiyyah: 3544
تخریج الحدیث:
حكم: إسناده ضعيف