سنن الدارقطني
Sunan al-Daraqutni
كِتَابُ الْمُكَاتَبِ
Discussion on Mukatib (Contracted Slave)
بَابُ
Chapter
Numbering by, Al-Ilmiyyah: 4139, Al-Resalah: ,4213
حدثنا ابو بكر النيسابوري ، نا احمد بن سعيد بن صخر ، نا عبد الصمد بن عبد الوارث ، نا همام ، نا عباس الجريري ، نا عمرو بن شعيب ، عن ابيه ، عن جده ان رسول الله صلى الله عليه وسلم، قال:" ايما عبد كاتب على مائة اوقية فاداها إلا عشرة اواق فهو عبد، وايما عبد كاتب على مائة دينار فاداها إلا عشرة دنانير فهو عبد" ، وقال المقرئ، وعمرو بن عاصم، عن همام، عن عباس الجريري.
Amr ibn Shu'ayb narrates from his father, from his grandfather, that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: "Whoever enters into a contract of manumission for one hundred uqiyyah and pays all except ten uqiyyah, then that person will still be considered a slave. And if a slave enters into a contract of manumission for one hundred dinars and pays all except ten dinars, then he will also be considered a slave (i.e., he will not be free until the full payment is made)."
Numbering by Al-Ilmiyyah: 4139
تخریج الحدیث:
حكم: إسناده منقطع
Numbering by, Al-Ilmiyyah: 4140, Al-Resalah: ,4214
نا يحيى بن عبد الله بن يحيى العطار ، نا محمد بن عمرو بن ابي مذعور ، نا يزيد بن هارون ، نا حماد بن سلمة ، عن ايوب ، عن عكرمة ، عن ابن عباس ، عن النبي صلى الله عليه وسلم، قال:" إذا اصاب المكاتب حدا او ميراثا، ورث بحساب ما عتق منه، واقيم عليه الحد بحساب ما عتق منه" .
Sayyiduna Abdullah bin Abbas (may Allah be pleased with them both) narrates this statement of the Noble Prophet (peace and blessings be upon him): "When a person who has entered into a contract of manumission commits an offense liable to a prescribed punishment or becomes entitled to a share in inheritance, then he will be entitled to inheritance in proportion to the part of him that has been freed, and the prescribed punishment will also be applied to him in proportion to the part of him that has been freed."
Numbering by Al-Ilmiyyah: 4140
تخریج الحدیث:
حكم: إسناده صحيح
Numbering by, Al-Ilmiyyah: 4141, Al-Resalah: ,4215
حدثنا حدثنا ابو بكر النيسابوري، نا ابو الزنباع روح بن الفرج ، نا يحيى بن بكير ، نا عبد الله بن عبد العزيز الليثي ، عن سعيد بن ابي سعيد المقبري ، انه حدثه عن ابيه، قال:" اشترتني امراة من بني ليث بسوق ذي المجاز بسبعمائة درهم، ثم قدمت فكاتبتني على اربعين الف درهم فاديت إليها عامة المال، ثم حملت ما بقي إليها، فقلت: هذا مالك فاقبضيه، قالت: لا والله حتى اجده منك شهرا بشهر وسنة بسنة، فخرجت به إلى عمر بن الخطاب رضي الله عنه فذكرت ذلك له، فقال عمر بن الخطاب : ارفعه إلى بيت المال، ثم بعث إليها، فقال: هذا مالك في بيت المال، وقد عتق ابو سعيد، فإن شئت فخذي شهرا بشهر، او سنة بسنة، قال: فارسلت فاخذته" .
Saeed bin Abu Saeed Maqbari narrates from his father: A woman from Banu Laith bought me from the market of Dhu al-Majaz for seven hundred dirhams. Then, when I came, she made a contract of kitabah with me for forty thousand dirhams. I paid most of it, and when only a little was left, I brought it to her and said, "Take your remaining amount." She replied, "By Allah! I will not take it like this, rather I will take it every month or every year." I took her to Sayyiduna Umar (may Allah be pleased with him) and mentioned this matter to him. Sayyiduna Umar (may Allah be pleased with him) said, "Deposit it in the Bayt al-Mal (public treasury)." Then Sayyiduna Umar (may Allah be pleased with him) called the woman and said, "Your money is deposited in the Bayt al-Mal. Abu Saeed is now free. Now it is up to you; if you wish, you may receive it from the Bayt al-Mal every month or every year." The narrator states: It was sent to her, and she received it.
Numbering by Al-Ilmiyyah: 4141
تخریج الحدیث:
Numbering by, Al-Ilmiyyah: 4142, Al-Resalah: ,4216
نا عبد الله بن محمد بن عبد العزيز ، نا العباس بن الوليد النرسي ، نا معاذ بن هشام ، حدثني ابي . ح ونا الحسين بن إسماعيل ، نا احمد بن منصور زاج ، نا النضر بن شميل ، نا هشام الدستوائي ، عن يحيى بن ابي كثير ، عن عكرمة ، عن ابن عباس ، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم، قال:" يودي المكاتب بقدر ما عتق منه دية الحر، وبقدر ما رق منه دية العبد" .
Sayyiduna Abdullah bin Abbas (may Allah be pleased with them both) narrates that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: "A person who has entered into a contract of emancipation (kitabah), for the portion in which he has become free, he will pay the blood money of a free person, and for the portion in which he remains a slave, he will pay the blood money of a slave."
Numbering by Al-Ilmiyyah: 4142
تخریج الحدیث:
حكم: إسناده صحيح
Numbering by, Al-Ilmiyyah: 4143, Al-Resalah: ,4217
حدثنا الحسين بن احمد بن الربيع ، نا ابو فروة ، نا يعلى بن عبيد ، نا حجاج الصواف ، عن يحيى بن ابي كثير ، عن عكرمة ، عن ابن عباس ، قال:" قضى رسول الله صلى الله عليه وسلم في المكاتب يقتل يودي ما ادى من مكاتبته دية الحر، وما بقي دية العبد" .
Sayyiduna Abdullah bin Abbas (may Allah be pleased with them both) narrates that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) gave the verdict regarding a mukatab (a slave with a contract of manumission) who was killed, that the amount of blood money (diyah) corresponding to the portion he had paid from his contract would be calculated as the diyah of a free man, and the remaining portion for which payment was still due would be calculated as the diyah of a slave.
Numbering by Al-Ilmiyyah: 4143
تخریج الحدیث:
حكم: إسناده صحيح
Numbering by, Al-Ilmiyyah: 4144, Al-Resalah: ,4218
نا ابو عبد الله محمد بن مخلد ، نا محمد بن هارون ابو نشيط ، نا ابو المغيرة ، نا عبد الرحمن بن يزيد بن تميم ، نا الزهري ، عن نافع ، عن ابن عمر ، قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:" من كان له شريك في عبد او امة فاعتق نصيبه، فإن عليه عتق ما بقي في العبد والامة من حصص شركائه، يقام قيمة عدل، ويودي إلى شركائه قيمة حصصهم، ويعتق العبد والامة إن كان في مال المعتق بقيمة حصص شركائه" .
Abdullah bin Umar (may Allah be pleased with them both) narrates that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: "If a person owns a share in a slave or a slave-girl and he frees his share, then it becomes obligatory upon him to free the remaining shares of that slave or slave-girl from the other owners as well. The value will be assessed justly, and he will pay his partners according to the value of their shares. He will free that slave or slave-girl, but this is only when the person freeing has enough wealth to pay the value of his partners' shares."
Numbering by Al-Ilmiyyah: 4144
تخریج الحدیث:
حكم: إسناده ضعيف
Numbering by, Al-Ilmiyyah: 4145, Al-Resalah: ,4219
حدثنا ابو بكر النيسابوري ، نا محمد بن عبد الله بن عبد الحكم ، نا إسماعيل بن مرزوق الكعبي ، نا يحيى بن ايوب ، عن عبيد الله بن عمر ، وإسماعيل بن امية ، ويحيى بن سعيد ، عن نافع ، عن ابن عمر ، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم، قال:" من اعتق شركا له في عبد اقيم عليه قيمة عدل فاعطى شركاءه، وعتق عليه العبد، إن كان موسرا، وإلا عتق منه ما عتق، ورق ما بقي" .
Sayyiduna Abdullah bin Umar (may Allah be pleased with them both) narrates that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: "Whoever frees his share in a jointly owned slave, the value of the slave will be assessed fairly, and then that person will pay his co-owners their share, and the slave will be considered free on behalf of that person, if he is affluent. Otherwise, only the portion that he freed will be free on his behalf, and the remaining portion of the slave will remain as a slave."
Numbering by Al-Ilmiyyah: 4145
تخریج الحدیث:
حكم: إسناده ضعيف
Numbering by, Al-Ilmiyyah: 4146, Al-Resalah: ,4220
حدثنا ابو بكر النيسابوري ، نا احمد بن سعيد بن صخر ، نا النضر بن شميل ، نا شعبة ، عن قتادة ، عن النضر بن انس ، عن بشير بن نهيك ، عن ابي هريرة ، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم، قال" في المملوك بين الرجلين يعتق احدهما نصيبه، قال: يضمن" ، وافقه هشام الدستوائي فلم يذكر الاستسعاء، وشعبة وهشام احفظ من رواه، عن قتادة. ورواه همام فجعل الاستسعاء من قول قتادة، وفصله من كلام النبي صلى الله عليه وسلم. ورواه ابن ابي عروبة، وجرير بن حازم، عن قتادة، فجعل الاستسعاء من قول النبي صلى الله عليه وسلم. واحسبهما وهما فيه لمخالفة شعبة، وهشام، وهمام إياهما.
Sayyiduna Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) narrates that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: "If a slave is jointly owned by two men, and one of them frees his share, then the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: 'That person will be responsible (for the rest).'”The narrator named Hisham has agreed with this narration and did not mention that the slave would be made to work for wages. Shu’bah and Hisham, in narrating from Qatadah, are more reliable than other narrators. The narrator named Hammam, while narrating this tradition, mentioned that Qatadah said: "Such a slave will be made to work for wages." He mentioned this statement of Qatadah separately from the words of the Noble Prophet (peace and blessings be upon him), whereas other narrators have attributed the command of making the slave work for wages to the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) through Qatadah. I believe that those narrators are mistaken in this matter, because this narration is different from the narration transmitted by Shu’bah and Hisham.
Numbering by Al-Ilmiyyah: 4146
تخریج الحدیث:
Numbering by, Al-Ilmiyyah: 4147, Al-Resalah: ,4221
حدثنا ابو بكر الشافعي ، نا إسماعيل بن إسحاق ، نا محمد بن المثنى ، نا معاذ بن هشام ، نا ابي ، عن قتادة ، عن بشير بن نهيك ، عن ابي هريرة ، عن النبي صلى الله عليه وسلم مثل قول شعبة، ولم يذكر النضر بن انس.
Sayyiduna Abu Huraira (may Allah be pleased with him) narrates from the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) in a similar manner, that this is the same narration as Shuba has transmitted; he did not mention Nadr bin Anas in its chain of narration.
Numbering by Al-Ilmiyyah: 4147
تخریج الحدیث:
Numbering by, Al-Ilmiyyah: 4148, Al-Resalah: ,4222
حدثنا ابو بكر النيسابوري ، نا علي بن الحسن بن ابي عيسى ، نا عبد الله بن يزيد المقرئ ، نا همام ، عن قتادة ، عن النضر بن انس ، عن بشير بن نهيك ، عن ابي هريرة ،" ان رجلا اعتق شقصا من مملوك، فاجاز النبي صلى الله عليه وسلم عتقه، وغرمه بقية ثمنه"، قال قتادة: إن لم يكن له مال استسعى العبد غير مشقوق عليه. سمعت النيسابوري، يقول: ما احسن ما رواه همام وضبطه، وفصل بين قول قول النبي صلى الله عليه وسلم، وبين قول قتادة.
Sayyiduna Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) narrates: A man freed his share in a slave, so the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) approved his act of freeing and ordered him to pay the remaining value of the slave as compensation. Qatadah says: If the person does not possess wealth, then the slave will be made to work for wages, however, he will not be subjected to hardship in this matter. Nishapuri has stated that the best narration is the one transmitted by Hammam, and he has clarified the difference between the statement of the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) and the saying of Qatadah.
Numbering by Al-Ilmiyyah: 4148
تخریج الحدیث: