سنن ابي داود
Sunan Abi Dawud
كِتَاب الزَّكَاةِ
Zakat (Kitab Al-Zakat)
باب الْمَرْأَةِ تَتَصَدَّقُ مِنْ بَيْتِ زَوْجِهَا
Chapter: Sadaqah Given By A Woman From Her Husband’s Property.
Hadith Number: 1685
حدثنا مسدد، حدثنا ابو عوانة، عن منصور، عن شقيق، عن مسروق، عن عائشة رضي الله عنها، قالت: قال النبي صلى الله عليه وسلم:" إذا انفقت المراة من بيت زوجها غير مفسدة كان لها اجر ما انفقت ولزوجها اجر ما اكتسب ولخازنه مثل ذلك لا ينقص بعضهم اجر بعض".
Aishah reported The Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم as saying When a woman gives (some of the property) from her husband’s house, not wasting it, she will have her reward for what she has spent, and her husband will have his for what he earned. The said applies to a trustee. In no respect does the one diminish the reward of the other.
قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي:صحيح بخاري (1425) صحيح مسلم (1024)
Hadith Number: 1686
حدثنا محمد بن سوار المصري، حدثنا عبد السلام بن حرب، عن يونس بن عبيد، عن زياد بن جبير بن حية، عن سعد، قال: لما بايع رسول الله صلى الله عليه وسلم النساء، قامت امراة جليلة كانها من نساء مضر، فقالت: يا نبي الله، إنا كل على آبائنا وابنائنا، قال ابو داود: وارى فيه وازواجنا فما يحل لنا من اموالهم، فقال:" الرطب تاكلنه وتهدينه"، قال ابو داود: الرطب الخبز والبقل والرطب. قال ابو داود: وكذا رواه الثوري، عن يونس.
Saad said When the Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم took the oath of allegiance from woman, a woman of high rank, who seemed to be one of the women of Mudar, rose and said Prophet of Allah صلی اللہ علیہ وسلم , we are dependant on our parents, our sons. (Abu Dawud said I think (this version) has the word“ and our husbands”.) So what part of their property can be spent lawfully? He said Fresh food which you eat and give as a present. Abu Dawud said The Arabic word ratb means bread, vegetables and fresh dates. Abu Dawud said Al-Thawri transmitted from Yunus in a similar manner.
قال الشيخ الألباني: ضعيف
قال الشيخ زبير على زئي:ضعيف
إسناده ضعيف
زياد بن جبير عن سعد مرسل،كما قال أبو زرعة (المراسيل لابن أبي حاتم ص 61)
انوار الصحيفه، صفحه نمبر 68
إسناده ضعيف
زياد بن جبير عن سعد مرسل،كما قال أبو زرعة (المراسيل لابن أبي حاتم ص 61)
انوار الصحيفه، صفحه نمبر 68
Hadith Number: 1687
حدثنا الحسن بن علي، حدثنا عبد الرزاق، اخبرنا معمر، عن همام بن منبه، قال: سمعت ابا هريرة، يقول: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:" إذا انفقت المراة من كسب زوجها من غير امره فلها نصف اجره".
Abu Hurairah reported The Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم as saying When a woman gives something her husband has earned without being commanded by him to do so, she has half his reward.
قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي:صحيح بخاري (5360) صحيح مسلم (1026)
Hadith Number: 1688
حدثنا محمد بن سوار المصري، حدثنا عبدة، عن عبد الملك، عن عطاء، عن ابي هريرة في المراة تصدق من بيت زوجها، قال:"لا، إلا من قوتها والاجر بينهما، ولا يحل لها ان تصدق من مال زوجها إلا بإذنه". قال ابو داود: هذا يضعف حديث همام.
Ata said Abu Hurairah was asked Whether a woman could give sadaqah from the house (property) of her husband. He replied `No’. She can give it from her maintenance. The reward will be divided between them. It is not lawful for her to give sadaqah from her husband’s property without his permission. Abu Dawud said This version weakens the version narrated by Hammam (bin Munabbih).
قال الشيخ الألباني: صحيح موقوف
قال الشيخ زبير على زئي:إسناده حسن