
سنن ابي داود
Sunan Abi Dawud
كِتَاب الْمَنَاسِكِ
The Rites of Hajj (Kitab Al-Manasik Wal-Hajj)
باب فِيمَنْ قَدَّمَ شَيْئًا قَبْلَ شَىْءٍ فِي حَجِّهِ
Chapter: Regarding Someone Who Did An Act Before Its Time During Hajj.
Hadith Number: 2014
حدثنا القعنبي، عن مالك، عن ابن شهاب، عن عيسى بن طلحة بن عبيد الله، عن عبد الله بن عمرو بن العاص، انه قال: وقف رسول الله صلى الله عليه وسلم في حجة الوداع بمنى يسالونه، فجاءه رجل، فقال: يا رسول الله، إني لم اشعر فحلقت قبل ان اذبح، فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم:" اذبح ولا حرج"، وجاء رجل آخر، فقال: يا رسول الله، لم اشعر فنحرت قبل ان ارمي، قال:" ارم ولا حرج"، قال: فما سئل يومئذ عن شيء قدم او اخر إلا قال:" اصنع ولا حرج".
Abd Allaah bin Amr bin Al ‘As said“The Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم stopped during the Farewell Pilgrimage at Mina, as the people were to ask him (about the rites of Hajj). A man came and said Messenger of Allah being ignorant, I shaved before sacrificing. The Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم replied“Sacrifice, for no harm will come. ”Another man came and said“Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم , being ignorant, I sacrificed before throwing the pebbles. ”He replied“Throw them for no harm will come. ”He (the Prophet) was not asked about anything which had been done before or after its proper time without saying“Do it, for no harm will come. ”
قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي:صحيح بخاري (83) صحيح مسلم (1306)
Hadith Number: 2015
حدثنا عثمان بن ابي شيبة، حدثنا جرير، عن الشيباني، عن زياد بن علاقة، عن اسامة بن شريك، قال: خرجت مع النبي صلى الله عليه وسلم حاجا، فكان الناس ياتونه، فمن قال: يا رسول الله، سعيت قبل ان اطوف، او قدمت شيئا او اخرت شيئا، فكان يقول:" لا حرج لا حرج إلا على رجل اقترض عرض رجل مسلم وهو ظالم، فذلك الذي حرج وهلك".
Usamah bin Sharik said“I went out with the Prophet صلی اللہ علیہ وسلم to perform Hajj, and the people were coming to him. One would say“Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم I ran between Al Safa’ and Al Marwah before going round the Kaabah or I did something before the its proper time or did something after its proper time. He would reply“No harm will come; no harm will come except to one who defames a Muslim acting wrongfully. That is the one who will be in trouble and will perish.
قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي:صحيح
مشكوة المصابيح (2658)
صححه ابن خزيمة (2774 وسنده صحيح)
مشكوة المصابيح (2658)
صححه ابن خزيمة (2774 وسنده صحيح)