سنن ابي داود
Sunan Abi Dawud
كِتَاب الْخَرَاجِ وَالْإِمَارَةِ وَالْفَيْءِ
Tribute, Spoils, and Rulership (Kitab Al-Kharaj, Wal-Fai Wal-Imarah)
باب فِي إِقْطَاعِ الأَرَضِينَ
Chapter: Allocation Of Land.
Hadith Number: 3068
حدثنا سليمان بن داود المهري، اخبرنا ابن وهب، حدثني سبرة بن عبد العزيز بن الربيع الجهني، عن ابيه، عن جده، ان النبي صلى الله عليه وسلم نزل في موضع المسجد تحت دومة، فاقام ثلاثا ثم خرج إلى تبوك وإن جهينة لحقوه بالرحبة فقال لهم:" من اهل ذي المروة؟ فقالوا: بنو رفاعة من جهينة فقال: قد اقطعتها لبني رفاعة فاقتسموها فمنهم من باع ومنهم من امسك فعمل"، ثم سالت اباه عبد العزيز عن هذا الحديث، فحدثني ببعضه ولم يحدثني به كله.
Narrated Saburah ibn Mabad al-Juhani: The Prophet صلی اللہ علیہ وسلم alighted at a place where a mosque has been built under a large tree. He tarried there for three days, and then proceeded to Tabuk. Juhaynah met him on a wide plain. He asked them: who are the people of Dhul-Marwah? They replied: Banu Rifaah of Juhaynah. He said: I have given this (land) to Banu Rifaah as a fief. Therefore, they divided it. Some of them sold (their share) and others retained and worked on it. (Sub-narrator Ibn Wahab said: I then asked Abdul Aziz about this tradition. He narrated a part of it to me and did not narrate it in full.
قال الشيخ الألباني: حسن الإسناد
قال الشيخ زبير على زئي:ضعيف
إسناده ضعيف
عبدالعزيز بن الربيع بن سبرة : لم يسمع من جده لأنه من الطبقة السابعة
انظر التقريب (4091) واللّٰه أعلم
انوار الصحيفه، صفحه نمبر 113
إسناده ضعيف
عبدالعزيز بن الربيع بن سبرة : لم يسمع من جده لأنه من الطبقة السابعة
انظر التقريب (4091) واللّٰه أعلم
انوار الصحيفه، صفحه نمبر 113
Hadith Number: 3069
حدثنا حسين بن علي، حدثنا يحيى يعني ابن آدم، حدثنا ابو بكر بن عياش، عن هشام بن عروة، عن ابيه، عن اسماء بنت ابي بكر، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم اقطع الزبير نخلا.
Narrated Asma daughter of Abu Bakr: The Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم assigned to az-Zubayr palm-trees as a fief.
قال الشيخ الألباني: حسن صحيح
قال الشيخ زبير على زئي:إسناده حسن
مشكوة المصابيح (2997)
وللحديث شواھد عند البخاري (5224) ومسلم (2182)
مشكوة المصابيح (2997)
وللحديث شواھد عند البخاري (5224) ومسلم (2182)
Hadith Number: 3070
حدثنا حفص بن عمر، وموسى بن إسماعيل، المعنى واحد قالا: حدثنا عبد الله بن حسان العنبري، حدثتني جدتاي صفية، ودحيبة ابنتا عليبة وكانتا ربيبتي قيلة بنت مخرمة، وكانت جدة ابيهما انها اخبرتهما، قالت: قدمنا على رسول الله صلى الله عليه وسلم، قالت: تقدم صاحبي تعني حريث بن حسان وافد بكر بن وائل فبايعه على الإسلام عليه وعلى قومه ثم قال: يا رسول الله اكتب بيننا وبين بني تميم بالدهناء ان لا يجاوزها إلينا منهم احد إلا مسافر او مجاور، فقال:" اكتب له يا غلام بالدهناء، فلما رايته قد امر له بها شخص بي وهي وطني وداري، فقلت: يا رسول الله إنه لم يسالك السوية من الارض إذ سالك إنما هي هذه الدهناء عندك مقيد الجمل ومرعى الغنم ونساء بني تميم وابناؤها وراء ذلك، فقال: امسك يا غلام صدقت المسكينة المسلم اخو المسلم يسعهما الماء والشجر ويتعاونان على الفتان".
Narrated Qaylah bint Makhramah: Abdullah ibn Hasan al-Anbari said: My grandmothers, Safiyyah and Duhaybah, narrated to me, that hey were the daughters of Ulaybah and were nourished by Qaylah, daughter of Makhramah. She was the grandmother of their father. She reported to them, saying: We came upon the Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم . My companion, Hurayth ibn Hassan, came to him as a delegate from Bakr ibn Wail. He took the oath of allegiance of Islam for himself and for his people. He then said: Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم , write a document for us, giving us the land lying between us and Banu Tamim at ad-Dahna' to the effect that not one of them will cross it in our direction except a traveller or a passer-by. He said: Write down ad-Dahna' for them, boy. When I saw that he passed orders to give it to him, I became anxious, for it was my native land and my home. I said: Messenger of Allah, he did not ask you for a true border when he asked you. This land of Dahna' is a place where the camels have their home, and it is a pasture for the sheep. The women of Banu Tamim and their children are beyond it. He said: Stop, boy! A poor woman spoke the truth: a Muslim is a brother of a Muslim. Each one of them may benefit from water and trees, and they should cooperate with each other against Satan.
قال الشيخ الألباني: ضعيف الإسناد
قال الشيخ زبير على زئي:ضعيف
إسناده ضعيف
ترمذي (2814) والحديث الآتي (4847)
صفية بنت عليبة : مجهولة كما في التحرير (8626) وأختھا دحيبة : مثلھا (التحرير: 8579)
انوار الصحيفه، صفحه نمبر 113
إسناده ضعيف
ترمذي (2814) والحديث الآتي (4847)
صفية بنت عليبة : مجهولة كما في التحرير (8626) وأختھا دحيبة : مثلھا (التحرير: 8579)
انوار الصحيفه، صفحه نمبر 113
Hadith Number: 3071
حدثنا محمد بن بشار، حدثني عبد الحميد بن عبد الواحد، حدثتني ام جنوب بنت نميلة، عن امها سويدة بنت جابر، عن امها عقيلة بنت اسمر بن مضرس، عن ابيها اسمر بن مضرس، قال: اتيت النبي صلى الله عليه وسلم فبايعته، فقال:" من سبق إلى ماء لم يسبقه إليه مسلم فهو له"، قال: فخرج الناس يتعادون يتخاطون.
Narrated Asmar ibn Mudarris: I came to the Prophet صلی اللہ علیہ وسلم , and took the oath of allegiance to him. He said: If anyone reaches a water which has not been approached before by any Muslim, it belongs to him. The people, therefore, went out running and marking (on the land).
قال الشيخ الألباني: ضعيف
قال الشيخ زبير على زئي:ضعيف
إسناده ضعيف
سويدة : لا تعرف،عقيلة بنت أسمر لا يعرف حالھا،أم جنوب : لا يعرف حالھا (تقريب التهذيب:8613،8641،8712)
فالسند مظلم
انوار الصحيفه، صفحه نمبر 113
إسناده ضعيف
سويدة : لا تعرف،عقيلة بنت أسمر لا يعرف حالھا،أم جنوب : لا يعرف حالھا (تقريب التهذيب:8613،8641،8712)
فالسند مظلم
انوار الصحيفه، صفحه نمبر 113
Hadith Number: 3072
حدثنا احمد بن حنبل، حدثنا حماد بن خالد، عن عبد الله بن عمر، عن نافع، عن ابن عمر، ان النبي صلى الله عليه وسلم اقطع الزبير حضر فرسه فاجرى فرسه حتى قام، ثم رمى بسوطه فقال:" اعطوه من حيث بلغ السوط".
Narrated Abdullah ibn Umar: The Prophet صلی اللہ علیہ وسلم gave az-Zubayr the land as a fief up to the reach of his horse when he runs. He, therefore, made his horse run until it stopped. He then threw his flog. Thereupon he said: Give him (the land) up to the point where his flog has reached.
قال الشيخ الألباني: ضعيف الإسناد
قال الشيخ زبير على زئي:إسناده حسن
مشكوة المصابيح (2998)
عبد الله العمري حسن الحديث عن نافع و ضعيف الحديث عن غيره
مشكوة المصابيح (2998)
عبد الله العمري حسن الحديث عن نافع و ضعيف الحديث عن غيره