Book Insights
Chapters
Hadith
Narrators
Biography: Imam Abu Dawood (rh)

سنن ابي داود
Sunan Abi Dawud
كِتَاب الْخَرَاجِ وَالْإِمَارَةِ وَالْفَيْءِ
Tribute, Spoils, and Rulership (Kitab Al-Kharaj, Wal-Fai Wal-Imarah)
باب فِي إِحْيَاءِ الْمَوَاتِ
Chapter: Reviving Dead Land.
Show diacritics
Hadith Number: 3073
حدثنا محمد بن المثنى، حدثنا عبد الوهاب، حدثنا ايوب، عن هشام بن عروة، عن ابيه، عن سعيد بن زيد، عن النبي صلى الله عليه وسلم قال:" من احيا ارضا ميتة فهي له وليس لعرق ظالم حق".
Narrated Saeed ibn Zayd: The Prophet صلی اللہ علیہ وسلم said: If anyone brings barren land into cultivation, it belongs to him, and the unjust vein has no right.


قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي:إسناده حسن
مشكوة المصابيح (2944)
أخرجه الترمذي (1387 وسنده حسن)
Show diacritics
Hadith Number: 3074
حدثنا هناد بن السري، حدثنا عبدة، عن محمد يعني ابن إسحاق، عن يحيى بن عروة، عن ابيه، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم قال:" من احيا ارضا ميتة فهي له" وذكر مثله، قال: فلقد خبرني الذي حدثني هذا الحديث، ان رجلين اختصما إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم غرس احدهما نخلا في ارض الآخر فقضى لصاحب الارض بارضه وامر صاحب النخل ان يخرج نخله منها، قال: فلقد رايتها وإنها لتضرب اصولها بالفؤوس وإنها لنخل عم حتى اخرجت منها.
Narrated Urwah: The Prophet صلی اللہ علیہ وسلم said: If anyone brings barren land into cultivation, it belong to him. He then transmitted a similar tradition mentioned above (No. 3067). He (Urwah) said: One who transmitted this tradition to me said that two persons brought their dispute to the Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم . One of them grew palm trees in the land of the other. He decided to return the land to its owner of the palm-trees to remove his palm-trees. He said: I saw when their roots were being struck with axes. The trees were fully grown up, but they were removed from there.


قال الشيخ الألباني: حسن
قال الشيخ زبير على زئي:ضعيف
إسناده ضعيف
محمد بن إسحاق عنعن
والحديث السابق (الأصل : 3073) يغني عنه
انوار الصحيفه، صفحه نمبر 113
Show diacritics
Hadith Number: 3075
حدثنا احمد بن سعيد الدارمي، حدثنا وهب، عن ابيه، عن ابن إسحاق، بإسناده ومعناه، إلا انه قال عند قوله مكان الذي حدثني هذا، فقال رجل من اصحاب النبي صلى الله عليه وسلم، واكثر ظني انه ابو سعيد الخدري، فانا رايت الرجل يضرب في اصول النخل.
The tradition mentioned above has also been transmitted by Ibn Ishaq through a different chain of narrators and to the same effect. Instead of the phraseone who transmitted this tradition to methis version hasA man from among the Companions of the Prophet صلی اللہ علیہ وسلم and probably he was Abu Saeed Al Khudri. I saw the man striking at the roots of the palm trees.


قال الشيخ الألباني: حسن
قال الشيخ زبير على زئي:ضعيف
إسناده ضعيف
انظر الحديث السابق (3074)
انوار الصحيفه، صفحه نمبر 113
Show diacritics
Hadith Number: 3076
حدثنا احمد بن عبدة الآملي، حدثنا عبد الله بن عثمان، حدثنا عبد الله بن المبارك، اخبرنا نافع بن عمر، عن ابن ابي مليكة، عن عروة، قال: اشهد ان رسول الله صلى الله عليه وسلم قضى ان الارض ارض الله، والعباد عباد الله ومن احيا مواتا فهو احق به جاءنا، بهذا عن النبي صلى الله عليه وسلم الذين جاءوا بالصلوات عنه.
Narrated Urwah: I testify that the Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم decided that the land is the land of Allah, and the servants are the servants of Allah. If anyone brings barren land into cultivation, he has more right to it. This tradition has been transmitted to us from the Prophet صلی اللہ علیہ وسلم by those who transmitted the traditions about prayer from him.


قال الشيخ الألباني: صحيح الإسناد
قال الشيخ زبير على زئي:ضعيف
إسناده ضعيف
مرسل
وحديث السابق (3073) يغني عنه (معاذ علي زئي)
انوار الصحيفه، صفحه نمبر 113
Show diacritics
Hadith Number: 3077
حدثنا احمد بن حنبل، حدثنا محمد بن بشر، حدثنا سعيد، عن قتادة، عن الحسن، عن سمرة، عن النبي صلى الله عليه وسلم، قال:" من احاط حائطا على ارض فهي له".
Narrated Samurah: The Prophet صلی اللہ علیہ وسلم said: If anyone surrounds a land with a wall, it belongs to him.


قال الشيخ الألباني: ضعيف
قال الشيخ زبير على زئي:ضعيف
إسناده ضعيف
نسائي في الكبريٰ (5763)
قتادة مدلس وعنعن
ومع ذلك صححه ابن الجا رود (1015) !
انوار الصحيفه، صفحه نمبر 113
Show diacritics
Hadith Number: 3078
حدثنا احمد بن عمرو بن السرح، اخبرنا ابن وهب، اخبرني مالك، قال هشام: العرق الظالم ان يغرس الرجل في ارض غيره فيستحقها بذلك، قال مالك: والعرق الظالم كل ما اخذ واحتفر وغرس بغير حق.
Hisham saidThe unjust vein means that a man implants a tree in the land of another man so that they may be entitled to it. Malik saidThe unjust vein means that a man takes (a thing) digs a pit and implants a tree without (his) right.


قال الشيخ الألباني: صحيح مقطوع
قال الشيخ زبير على زئي:إسناده صحيح
Show diacritics
Hadith Number: 3079
حدثنا سهل بن بكار، حدثنا وهيب بن خالد، عن عمرو بن يحيى، عن العباس الساعدي يعني ابن سهل بن سعد، عن ابي حميد الساعدي، قال: غزوت مع رسول الله صلى الله عليه وسلم تبوك فلما اتى وادي القرى إذا امراة في حديقة لها، فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم لاصحابه:" اخرصوا، فخرص رسول الله صلى الله عليه وسلم عشرة اوسق، فقال للمراة: احصي ما يخرج منها، فاتينا تبوك فاهدى ملك ايلة إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم بغلة بيضاء وكساه بردة وكتب له يعني ببحره، قال: فلما اتينا وادي القرى، قال للمراة: كم كان في حديقتك؟ قالت: عشرة اوسق خرص رسول الله صلى الله عليه وسلم، فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم: إني متعجل إلى المدينة فمن اراد منكم ان يتعجل معي فليتعجل".
Abu Humaid Al Saeedi saidI went to Tabuk on an expedition along with the Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم . When he reached Wadi Al Qura, he found a woman in her garden. The Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم said to his CompanionsAssess (the quantity o fruits). The Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم assessed ten wasqs. He said to the womanCount the produce of it. We then came to Tabuk. The monarch of Ailah presented a white mule as a gift to the Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم . He presented a cloak as a gift o him and wrote a document for his land at sea coast. When we came to Wadi Al Qura he said to the womanHow much is the produce of your garden?She repliedTen wasqs which the Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم had assessed. The Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم saidI am going quickly to Madeenah if any of you intend to go quickly with me, he should make haste.


قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي:صحيح بخاري (1481) صحيح مسلم (1392 بعد ح 2281)
Show diacritics
Hadith Number: 3080
حدثنا عبد الواحد بن غياث، حدثنا عبد الواحد بن زياد، حدثنا الاعمش، عن جامع بن شداد، عن كلثوم، عن زينب: انها كانت تفلي راس رسول الله صلى الله عليه وسلم، وعنده امراة عثمان بن عفان، ونساء من المهاجرات وهن يشتكين منازلهن انها تضيق عليهن ويخرجن منها، فامر رسول الله صلى الله عليه وسلم ان تورث دور المهاجرين النساء، فمات عبد الله بن مسعود فورثته امراته دارا بالمدينة.
Narrated Zaynab: She was picking lice from the head of the Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم while the wife of Uthman ibn Affan and the immigrant women were with him. They complained about their houses that they had been narrowed down to them and they were evicted from them. The Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم ordered that the houses of the Immigrants should be given to their wives. Thereafter Abdullah ibn Masud died, and his wife inherited his house in Madina.


قال الشيخ الألباني: صحيح الإسناد
قال الشيخ زبير على زئي:ضعيف
إسناده ضعيف
الأعمش عنعن
انوار الصحيفه، صفحه نمبر 113