Book Insights
Chapters
Hadith
Narrators
Biography: Imam Abu Dawood (rh)

سنن ابي داود
Sunan Abi Dawud
كِتَاب اللِّبَاسِ
Clothing (Kitab Al-Libas)
باب مَا جَاءَ فِي إِسْبَالِ الإِزَارِ
Chapter: What Has Been Reported Regarding Isbal With The Izar.
Show diacritics
Hadith Number: 4084
حدثنا مسدد، حدثنا يحيى، عن ابي غفار، حدثنا ابو تميمة الهجيمي وابو تميمة اسمه طريف بن مجالد، عن ابي جري جابر بن سليم، قال:" رايت رجلا يصدر الناس عن رايه لا يقول شيئا إلا صدروا عنه، قلت: من هذا؟ قالوا: هذا رسول الله صلى الله عليه وسلم، قلت: عليك السلام يا رسول الله مرتين، قال: لا تقل عليك السلام فإن عليك السلام تحية الميت، قل السلام عليك، قال: قلت انت رسول الله، قال: انا رسول الله الذي إذا اصابك ضر فدعوته كشفه عنك، وإن اصابك عام سنة فدعوته انبتها لك، وإذا كنت بارض قفراء او فلاة فضلت راحلتك فدعوته ردها عليك، قال: قلت اعهد إلي، قال: لا تسبن احدا، قال: فما سببت بعده حرا ولا عبدا ولا بعيرا ولا شاة، قال: ولا تحقرن شيئا من المعروف، وان تكلم اخاك وانت منبسط إليه وجهك إن ذلك من المعروف، وارفع إزارك إلى نصف الساق فإن ابيت فإلى الكعبين، وإياك وإسبال الإزار فإنها من المخيلة، وإن الله لا يحب المخيلة، وإن امرؤ شتمك وعيرك بما يعلم فيك فلا تعيره بما تعلم فيه فإنما وبال ذلك عليه".
Narrated Abu Jurayy Jabir ibn Salim al-Hujaymi: I saw a man whose opinion was accepted by the people, and whatever he said they submitted to it. I asked: Who is he? They said: This is the Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم . I said: On you be peace, Messenger of Allah, twice. He said: Do not say "On you be peace, " for "On you be peace" is a greeting for the dead, but say "Peace be upon you". I asked: You are the Messenger of Allah (may peace be upon you)? He said: I am the Messenger of Allah Whom you call when a calamity befalls you and He removes it; when you suffer from drought and you call Him, He grows food for you; and when you are in a desolate land or in a desert and your she-camel strays and you call Him, He returns it to you. I said: Give me some advice. He said: Do not abuse anyone. He said that he did not abuse a freeman, or a slave, or a camel or a sheep thenceforth. He said: Do not look down upon any good work, and when you speak to your brother, show him a cheerful face. This is a good work. Have your lower garment halfway down your shin; if you cannot do it, have it up to the ankles. Beware of trailing the lower garment, for it is conceit and Allah does not like conceit. And if a man abuses and shames you for something which he finds in you, then do not shame him for something which you find in him; he will bear the evil consequences for it.


قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي:إسناده صحيح
مشكوة المصابيح (1918)
أخرجه الترمذي (2722 وسنده صحيح)
Show diacritics
Hadith Number: 4085
حدثنا النفيلي، حدثنا زهير، حدثنا موسى بن عقبة، عن سالم بن عبد الله، عن ابيه، قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:"من جر ثوبه خيلاء لم ينظر الله إليه يوم القيامة، فقال ابو بكر: إن احد جانبي إزاري يسترخي إني لاتعاهد ذلك منه، قال: لست ممن يفعله خيلاء".
Narrated Ibn Umar: The Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم as saying: If anyone trails his garment arrogantly, Allah will not look at him on the Day of Resurrection. Then Abu Bakr said: One of the sides of my lower garment trails, but still I remain careful about it. He said: You are not one of those who do so conceitedly.


قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي:صحيح بخاري (5784)
مشكوة المصابيح (4332)
Show diacritics
Hadith Number: 4086
حدثنا موسى بن إسماعيل، حدثنا ابان، حدثنا يحيى، عن ابي جعفر، عن عطاء بن يسار، عن ابي هريرة، قال:" بينما رجل يصلي مسبلا إزاره، فقال له رسول الله صلى الله عليه وسلم: اذهب فتوضا، فذهب فتوضا ثم جاء، فقال: اذهب فتوضا، فقال له رجل: يا رسول الله، ما لك امرته ان يتوضا؟، ثم سكت عنه، قال: إنه كان يصلي وهو مسبل إزاره وإن الله لا يقبل صلاة رجل مسبل".
Narrated Abu Hurairah: A man was praying with his lower garment hanging down. The Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم said to him: Go and perform ablution. He then went and performed ablution. He then came and he said: Go and perform ablution. Then a man said to him: Messenger of Allah, what is the matter with you that you commanded him to perform ablution and then you kept silence ? He replied: He was praying while hanging down his lower garments, and Allah does not accept the prayer of a man who hangs down his lower garment.


قال الشيخ الألباني: ضعيف
قال الشيخ زبير على زئي:حسن
انظر الحديث السابق (638)
Show diacritics
Hadith Number: 4087
حدثنا حفص بن عمر، حدثنا شعبة، عن علي بن مدرك، عن ابي زرعة بن عمرو بن جرير، عن خرشة بن الحر، عن ابي ذر، عن النبي صلى الله عليه وسلم، انه قال:" ثلاثة لا يكلمهم الله ولا ينظر إليهم يوم القيامة، ولا يزكيهم، ولهم عذاب اليم، قلت: من هم يا رسول الله قد خابوا وخسروا؟ فاعادها ثلاثا، قلت: من هم يا رسول الله خابوا وخسروا؟ فقال: المسبل، والمنان، والمنفق سلعته بالحلف الكاذب او الفاجر".
Narrated Abu Dharr: The Prophet صلی اللہ علیہ وسلم as saying: There are three to whom Allah will not speak and at whom He will not look on the Day of Resurrection, and whom He will not declare pure, and they will have a painful punishment. I asked: Who are they, Messenger of Allah, they are losers and disappointed ? He repeated it three times. I asked: Who are they. Messenger of Allah, they are losers and disappointed ? He replied: The one who wears a trailing robe, the one who takes account of what he gives, and the one who produces a ready sale of a commodity by false swearing.


قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي:صحيح مسلم (106)
Show diacritics
Hadith Number: 4088
حدثنا مسدد، حدثنا يحيى، عن سفيان، عن الاعمش، عن سليمان بن مسهر، عن خرشة بن الحر، عن ابي ذر، عن النبي صلى الله عليه وسلم بهذا والاول اتم، قال: المنان الذي لا يعطي شيئا إلا منه.
The tradition mentioned above has also been transmitted by Abu Dharr though a different chain of narrators, but the former is more perfect. This version has: Mannan is the one takes account of anything he gives.


قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي:صحيح مسلم (106)
Show diacritics
Hadith Number: 4089
حدثنا هارون بن عبد الله، حدثنا ابو عامر يعني عبد الملك بن عمرو، حدثنا هشام بن سعد، عن قيس بن بشر التغلبي، قال: اخبرني ابي وكان جليسا لابي الدرداء، قال: كان بدمشق رجل من اصحاب النبي صلى الله عليه وسلم يقال له: ابن الحنظلية وكان رجلا متوحدا قلما يجالس الناس إنما هو صلاة فإذا فرغ فإنما هو تسبيح وتكبير حتى ياتي اهله، فمر بنا ونحن عند ابي الدرداء، فقال له ابو الدرداء: كلمة تنفعنا ولا تضرك، قال: بعث رسول الله صلى الله عليه وسلم سرية فقدمت، فجاء رجل منهم فجلس في المجلس الذي يجلس فيه رسول الله صلى الله عليه وسلم، فقال لرجل إلى جنبه: لو رايتنا حين التقينا نحن والعدو فحمل فلان فطعن، فقال: خذها مني وانا الغلام الغفاري كيف ترى في قوله؟ قال ما اراه إلا قد بطل اجره، فسمع بذلك آخر، فقال: ما ارى بذلك باسا فتنازعا حتى سمع رسول الله صلى الله عليه وسلم، فقال: سبحان الله لا باس ان يؤجر ويحمد، فرايت ابا الدرداء سر بذلك وجعل يرفع راسه إليه ويقول: انت سمعت ذلك من رسول الله صلى الله عليه وسلم، فيقول: نعم، فما زال يعيد عليه حتى إني لاقول ليبركن على ركبتيه، قال: فمر بنا يوما آخر، فقال له ابو الدرداء: كلمة تنفعنا ولا تضرك، قال: قال لنا رسول الله صلى الله عليه وسلم:" المنفق على الخيل كالباسط يده بالصدقة لا يقبضها ثم مر بنا يوما آخر، فقال له ابو الدرداء: كلمة تنفعنا ولا تضرك قال: قال لنا رسول الله صلى الله عليه وسلم: نعم الرجل خريم الاسدي لولا طول جمته وإسبال إزاره، فبلغ ذلك خريما فعجل فاخذ شفرة فقطع بها جمته إلى اذنيه ورفع إزاره إلى انصاف ساقيه ثم مر بنا يوما آخر، فقال له ابو الدرداء: كلمة تنفعنا ولا تضرك، فقال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم، يقول: إنكم قادمون على إخوانكم فاصلحوا رحالكم واصلحوا لباسكم حتى تكونوا كانكم شامة في الناس فإن الله لا يحب الفحش ولا التفحش"، قال ابو داود: وكذلك قال ابو نعيم، عن هشام، قال: حتى تكونوا كالشامة في الناس.
Narrated Qays ibn Bishr at-Taghlibi: My father told me that he was a companion of Abu Darda. There was in Damascus a man from the companions of the Prophet صلی اللہ علیہ وسلم , called Ibn al-Hanzaliyyah. He was a recluse and rarely met the people. He remained engaged in prayer. When he was not praying he was occupied in glorifying Allah and exalting Him until he went to his family. Once he passed us when we were with Abud Darda. Abud Darda said to him: Tell us a word which benefits us and does not harm you. He said: The Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم sent out a contingent and it came back. One of the men came and sat in the place where the Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم used to sit, and he said to a man beside him: Would that you saw us when we met the enemy and so-and-so attacked and cut through a lance. He said: Take it from me and I am a boy of the tribe Ghifar. What do you think about his statement? He replied: I think his reward was lost. Another man heard it and said: I do not think that there is any harm in it. They quarrelled until the Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم heard it, and he said: Glory be to Allah! There is no harm if he is rewarded and praised. I saw that Abud Darda was pleased with it and began to raise his hand to him and say: Did you hear it from the Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم ? He said: Yes. He continued to repeat it to him so often that I thought he was going to kneel down. He said: On another day he again passed us. Abud Darda said to him: (Tell us) a word which benefits us and does not harm you. He said: The Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم said to us: One who spends on (the maintenance of) horses (for jihad) is like the one who spreads his hand to give alms (sadaqah) and does not withhold it. He then passed us on another day. Abud Darda said to him: (Tell us) a word which benefits us and does no harm to you. He said: The Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم said: Khuraym al-Asadi would be a fine man were it not for the length of his hair, which reaches the shoulders, and the way he lets his lower garment hang down. When Khuraym heard that, he hurriedly, took a knife, cut his hair in line with his ears and raised his lower garment half way up his legs. He then passed us on another day. Abud Darda said to him: (tell us) a word which benefits us and does not harm you. He said: I heard the Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم say: You are coming to your brethren; so tidy your mounts and tidy your dress, until you are like a mole among the people. Allah does not like obscene words or deeds, or do intentional committing of obscenity. Abu Dawud said: Similarly, Abu Nu'aim narrated from Hisham. He said: Until you will be like a mole among the people.


قال الشيخ الألباني: ضعيف
قال الشيخ زبير على زئي:إسناده حسن
مشكوة المصابيح (4461)