Book Insights
Chapters
Hadith
Narrators
Biography: Imam Ibn Majah (rh)

سنن ابن ماجه
Sunan Ibn Majah
كتاب الزهد
Chapters on Zuhd
بَابٌ في الْمُكْثِرِينَ
Chapter: The most wealthy
Show diacritics
Hadith Number: 4129
حدثنا ابو بكر بن ابي شيبة , وابو كريب , قالا: حدثنا بكر بن عبد الرحمن , حدثنا عيسى بن المختار , عن محمد بن ابي ليلى , عن عطية العوفي , عن ابي سعيد الخدري , عن رسول الله صلى الله عليه وسلم , انه قال:" ويل للمكثرين , إلا من قال: بالمال هكذا وهكذا , وهكذا وهكذا" اربع عن يمينه , وعن شماله , ومن قدامه , ومن ورائه.
It was narrated from Abu Sa’eed Al-Khudri that the Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) said:`Woe to the most wealthy except those who do such and such with the money, and such and such– four things, (pointing) to his right, to his left, in front of him and behind him.


قال الشيخ زبير على زئي:ضعيف
إسناده ضعيف
محمد بن أبي ليلي و عطية العوفي ضعيفان
و روي أحمد (428/2 ح 9526) عن النبي ﷺ قال: ((المكثرون ھم الأسفلون إلا من قال بالمال ھكذا و ھكذا و ھكذا،أمامه و عن يمينه وعن شماله و عن خلفه۔)) و سنده حسن وھو يغني عنه
انوار الصحيفه، صفحه نمبر 526
Show diacritics
Hadith Number: 4130
حدثنا العباس بن عبد العظيم العنبري , حدثنا النضر بن محمد , حدثنا عكرمة بن عمار , حدثني ابو زميل هو سماك , عن مالك بن مرثد , عن ابيه , عن ابي ذر , قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:" الاكثرون هم الاسفلون يوم القيامة , إلا من قال بالمال: هكذا وهكذا , وكسبه من طيب".
It was narrated from Abu Dharr that the Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) said:`The wealthiest will be the lowest on the Day of Resurrection, except those who do such and such with their money, and earn it from good sources.


قال الشيخ الألباني: حسن صحيح
قال الشيخ زبير على زئي:إسناده حسن
Show diacritics
Hadith Number: 4131
حدثنا يحيى بن حكيم , حدثنا يحيى بن سعيد القطان , عن محمد بن عجلان , عن ابيه , عن ابي هريرة , قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:" الاكثرون هم الاسفلون , إلا من قال: هكذا وهكذا وهكذا" , ثلاثا.
It was narrated from Abu Hurairah that the Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) said:`The wealthiest will be the lowest, except one who does such and such,’ three things.


قال الشيخ الألباني: حسن صحيح
قال الشيخ زبير على زئي:إسناده حسن
Show diacritics
Hadith Number: 4132
حدثنا يعقوب بن حميد بن كاسب , حدثنا عبد العزيز بن محمد , عن ابي سهيل بن مالك , عن ابيه , عن ابي هريرة , ان النبي صلى الله عليه وسلم , قال:" ما احب ان احدا عندي ذهبا , فتاتي علي ثالثة , وعندي منه شيء , إلا شيء ارصده في قضاء دين".
It was narrated from Abu Hurairah that the Prophet ( صلی اللہ علیہ وسلم ) said:`I would not like to have (the equivalent of) Uhud in gold, then a third night comes to me and I have anything of it left, except something that I set aside to pay off a debt.


قال الشيخ الألباني: حسن صحيح
قال الشيخ زبير على زئي:صحيح
Show diacritics
Hadith Number: 4133
حدثنا هشام بن عمار , حدثنا صدقة بن خالد , حدثنا يزيد بن ابي مريم , عن ابي عبيد الله مسلم بن مشكم , عن عمرو بن غيلان الثقفي , قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:" اللهم من آمن بي وصدقني , وعلم ان ما جئت به هو الحق من عندك , فاقلل ماله وولده , وحبب إليه لقاءك , وعجل له القضاء , ومن لم يؤمن بي ولم يصدقني , ولم يعلم ان ما جئت به هو الحق من عندك , فاكثر ماله وولده , واطل عمره".
It was narrated from ‘Amr bin Ghailan Ath-Thaqafi that the Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) said:`O Allah, whoever believes in my and knows that what I have brought is the truth from You, decrease his wealth and his children, and make the meeting with You dear to him, and hasten his death. Whoever does not believe in me and does not know that what I have brought is the truth from You, increase his wealth and his children and make his life long.’


قال الشيخ الألباني: ضعيف
قال الشيخ زبير على زئي:ضعيف
إسناده ضعيف
عمرو بن غيلان مختلف في صحبته وقال ابن البرقي: لا تصح له صحبة (الإصابة 10/3 ت 5928) وھذا ھو الصواب فالخبر مرسل
انوار الصحيفه، صفحه نمبر 526
Show diacritics
Hadith Number: 4134
حدثنا ابو بكر بن ابي شيبة , حدثنا عفان , حدثنا غسان بن برزين . ح وحدثنا عبد الله بن معاوية الجمحي , حدثنا غسان بن برزين , حدثنا سيار بن سلامة , عن البراء السليطي , عن نقادة الاسدي , قال: بعثني رسول الله صلى الله عليه وسلم إلى رجل يستمنحه ناقة , فرده , ثم بعثني إلى رجل آخر , فارسل إليه بناقة , فلما ابصرها رسول الله صلى الله عليه وسلم , قال:" اللهم بارك فيها وفيمن بعث بها" , قال نقادة: فقلت لرسول الله صلى الله عليه وسلم: وفيمن جاء بها؟ قال:" وفيمن جاء بها" , ثم امر بها فحلبت فدرت , فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم:" اللهم اكثر مال فلان" , للمانع الاول ," واجعل رزق فلان يوما بيوم" للذي بعث بالناقة.
It was narrated that Nuqadah Al-Asadi said:`The Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) sent me to a man whom he was talking to lend him a she-camel (for milking) and to be returned, but he refused. Then he sent me to another man, who sent a she-camel to him. When the Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) saw it, he said: ‘O Allah, bless it and bless the one who sent it.’Nuqadah said: "I said to the Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ): 'And for the one who brought it.' He said: 'And (bless) the one who brought it.' Then he ordered that it should be milked and it yielded plenty of milk. The Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) said: 'O Allah, increase the wealth of so-and-so,' meaning the first one who did not give a camel; 'and give so-and-so provision day by day,' meaning the one who had sent the she-camel."


قال الشيخ الألباني: ضعيف
قال الشيخ زبير على زئي:ضعيف
إسناده ضعيف
البراء السليطي لم يوثقه غير ابن حبان وقال الذھبي: لا يعرف (ميزان الإعتدال: 302/1)
انوار الصحيفه، صفحه نمبر 526
Show diacritics
Hadith Number: 4135
حدثنا الحسن بن حماد , حدثنا ابو بكر بن عياش , عن ابي حصين , عن ابي صالح , عن ابي هريرة , قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:" تعس عبد الدينار , وعبد الدرهم , وعبد القطيفة , وعبد الخميصة , إن اعطي رضي , وإن لم يعط لم يف".
It was narrated from Abu Hurairah that the Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) said:`Wretched is the slave of the Dinar and the slave of the Dirham, and the slave of velvet and the slave of the Khamisah.* If he is given, he is pleased and if he is not given, he does not fulfill (his oath of allegiance).


قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي:صحيح بخاري
Show diacritics
Hadith Number: 4136
حدثنا يعقوب بن حميد , حدثنا إسحاق بن سعيد , عن صفوان بن سليم , عن عبد الله بن دينار , عن ابي صالح , عن ابي هريرة , قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:" تعس عبد الدينار , وعبد الدرهم , وعبد الخميصة , تعس وانتكس , وإذا شيك فلا انتقش".
It was narrated from Abu Hurairah that the Prophet ( صلی اللہ علیہ وسلم ) said:`Wretched is the slave of the Dinar, the slave of the Dirham and the slave of the Khamisah. He is wretched and will be thrown (into Hell) on his face, and if he is pricked with a thorn may find no relief.


قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي:صحيح بخاري