سنن نسائي
Sunan an-Nasa'i
بَابُ: الأَذَانِ لِمَنْ جَمَعَ بَيْنَ الصَّلاَتَيْنِ بَعْدَ ذَهَابِ وَقْتِ الأُولَى مِنْهُمَا
Chapter: The Adhan For One Who Is Combining Two Prayers After The Time Of The First Prayer Has Gone
Hadith Number: 657
اخبرني إبراهيم بن هارون، قال: حدثنا حاتم بن إسماعيل، قال: حدثنا جعفر بن محمد، عن ابيه، ان جابر بن عبد الله، قال:" دفع رسول الله صلى الله عليه وسلم حتى انتهى إلى المزدلفة، فصلى بها المغرب والعشاء باذان وإقامتين ولم يصل بينهما شيئا".
It was narrated that Jabir bin 'Abdullah said: "The Messenger of Allah (S.A.W) moved until he came to Al-Muzdalifah, where he prayed Maghrib and 'Isha' with one Adhan and two Iqamahs, and he did not offer any prayer in between them."
قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: صحيح مسلم
Hadith Number: 658
اخبرنا علي بن حجر، قال: انبانا شريك، عن سلمة بن كهيل، عن سعيد بن جبير، عن ابن عمر، قال:" كنا معه بجمع فاذن، ثم اقام فصلى بنا المغرب، ثم قال: الصلاة، فصلى بنا العشاء ركعتين"، فقلت: ما هذه الصلاة؟ قال: هكذا صليت مع رسول الله صلى الله عليه وسلم في هذا المكان.
It was narrated that Sa'eed bin Jubair said concerning Ibn 'Umar: "We were with him (Ibn 'Umar) in Jam' (Muzdalifah), and he called the Adhan, then the Iqamah, then he led us in praying Maghrib. Then he said: 'The prayer,' and he led us in praying 'Isha', two Rak'ahs. I said: 'What is this prayer?' He said: 'This is how I prayed with the Messenger of Allah (S.A.W) in this place.'"
قال الشيخ الألباني: صحيح دون قوله ثم قال الصلاة والمحفوظ ثم أقام
قال الشيخ زبير على زئي: صحيح
بَابُ: الإِقَامَةِ لِمَنْ جَمَعَ بَيْنَ الصَّلاَتَيْنِ
Chapter: The Iqamah For One Who Is Joining Two Prayers
Hadith Number: 659
اخبرنا محمد بن المثنى، قال: حدثنا عبد الرحمن، قال: حدثنا شعبة، عن الحكم، وسلمة بن كهيل، عن سعيد بن جبير، انه" صلى المغرب والعشاء بجمع بإقامة واحدة". ثم حدث عن ابن عمر، انه صنع مثل ذلك، وحدث ابن عمر، ان النبي صلى الله عليه وسلم صنع مثل ذلك.
It was narrated from Sa'eed bin Jubair that he prayed Maghrib and 'Isha' in Jam' (Muzdalifah) with one Iqamah, then he narrated that Ibn 'Umar had done that, and Ibn 'Umar narrated that the Prophet (S.A.W) had done that.
قال الشيخ الألباني: شاذ
قال الشيخ زبير على زئي: صحيح
Hadith Number: 660
اخبرنا عمرو بن علي، قال: حدثنا يحيى بن سعيد، قال: حدثنا إسماعيل وهو ابن ابي خالد، قال: حدثني ابو إسحاق، عن سعيد بن جبير، عن ابن عمر، انه" صلى مع رسول الله صلى الله عليه وسلم بجمع بإقامة واحدة".
It was narrated from Ibn 'Umar that he prayed in Jam'a with the Messenger of Allah (S.A.W) with one Iqamah.
قال الشيخ الألباني: شاذ م ولفظ البخاري كل واحدة منهما بإقامة وهو المحفوظ
قال الشيخ زبير على زئي: صحيح
Hadith Number: 661
اخبرنا إسحاق بن إبراهيم، عن وكيع، قال: حدثنا ابن ابي ذئب، عن الزهري، عن سالم، عن ابيه، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم" جمع بينهما بالمزدلفة، صلى كل واحدة منهما بإقامة ولم يتطوع قبل واحدة منهما ولا بعد".
It was narrated from Salim, from his father, that the Prophet (S.A.W) joined them (Maghrib and 'Isha') in Al-Muzdalifah, and he prayed each of them with an Iqamah, and he did not offer any voluntary prayer before or after either of them.
قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: صحيح بخاري
بَابُ: الأَذَانِ لِلْفَائِتِ مِنَ الصَّلَوَاتِ
Chapter: Adhan For A Missed Prayer
Hadith Number: 662
اخبرنا عمرو بن علي، قال: حدثنا يحيى، قال: حدثنا ابن ابي ذئب، قال: حدثنا سعيد بن ابي سعيد، عن عبد الرحمن بن ابي سعيد، عن ابيه، قال: شغلنا المشركون يوم الخندق عن صلاة الظهر حتى غربت الشمس، وذلك قبل ان ينزل في القتال ما نزل، فانزل الله عز وجل وكفى الله المؤمنين القتال سورة الاحزاب آية 25،" فامر رسول الله صلى الله عليه وسلم بلالا، فاقام لصلاة الظهر فصلاها كما كان يصليها لوقتها، ثم اقام للعصر فصلاها كما كان يصليها لوقتها، ثم اذن للمغرب فصلاها كما كان يصليها لوقتها".
It was narrated from 'Abdur-Rahman bin Abi Sa'eed that his father said: "On the day of Al-Khandaq the idolators kept us from praying Zuhr until the sun had gone down; that was before the revelation concerning fighting was revealed. Then Allah, the Mighty and Sublime, revealed: Allah sufficed for the believers in the fighting. [1] The Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) commanded Bilal to say the Iqamah for Zuhr prayer, and he offered it just as he used to offer it on time. Then he said the Iqamah for 'Asr and he offered it just as he used to offer it on time. Then he called the Adhan for Maghrib and offered it on time." [1] Al-Ahzab 33:25.
قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: إسناده صحيح
بَابُ: الاِجْتِزَاءِ لِذَلِكَ كُلِّهِ بِأَذَانٍ وَاحِدٍ وَالإِقَامَةِ لِكُلِّ وَاحِدَةٍ مِنْهُمَا
Chapter: The Acceptability For All Of That With One Adhan And An Iqamah For Each One Of Them
Hadith Number: 663
اخبرنا هناد، عن هشيم، عن ابي الزبير، عن نافع بن جبير، عن ابي عبيدة، قال: قال عبد الله: إن المشركين شغلوا النبي صلى الله عليه وسلم عن اربع صلوات يوم الخندق، فامر بلالا" فاذن ثم اقام فصلى الظهر، ثم اقام فصلى العصر، ثم اقام فصلى المغرب، ثم اقام فصلى العشاء".
It was narrated that Abu 'Ubaidah said: "Abdullah said: 'The idolaters kept the Prophet (S.A.W) from (offering) four prayers on the day of Al-Khandaq, so he commanded Bilal to call the Adhan, then he said the Iqamah and prayed Zuhr, then he said the Iqamah and prayed 'Asr, then he said the Iqamah and prayed the Maghrib, then he said the Iqamah and prayed 'Isha'.'"
قال الشيخ الألباني: صحيح لغيره
قال الشيخ زبير على زئي: ضعيف، إسناده ضعيف، انظر الحديث السابق (623). والحديث السابق (662) يغني عنه. انوار الصحيفه، صفحه نمبر 325
بَابُ: الاِكْتِفَاءِ بِالإِقَامَةِ لِكُلِّ صَلاَةٍ
Chapter: Sufficing With The Iqamah For Every Prayer
Hadith Number: 664
اخبرنا القاسم بن زكريا بن دينار، قال: حدثنا حسين بن علي، عن زائدة، قال: حدثنا سعيد بن ابي عروبة، قال: حدثنا هشام، ان ابا الزبير المكي حدثهم، عن نافع بن جبير، ان ابا عبيدة بن عبد الله بن مسعود حدثهم، ان عبد الله بن مسعود، قال: كنا في غزوة فحبسنا المشركون عن صلاة الظهر، والعصر، والمغرب، والعشاء، فلما انصرف المشركون امر رسول الله صلى الله عليه وسلم مناديا فاقام لصلاة الظهر فصلينا، واقام لصلاة العصر فصلينا، واقام لصلاة المغرب فصلينا، واقام لصلاة العشاء فصلينا. ثم طاف علينا، فقال:" ما على الارض عصابة يذكرون الله عز وجل غيركم.
'Abdullah bin Mas'ud said: "We were fighting a battle and the idolators kept us from praying Zuhr, 'Asr, Maghrib and 'Isha'. When the idolaters went away, the Messenger of Allah (S.A.W) commanded a caller to say Iqamah for Zuhr prayer, and we prayed. Then he said the Iqamah for 'Asr, and we prayed, and he said the Iqamah for Maghrib and we prayed, and he said the Iqamah for 'Isha' and we prayed. Then we went around among us and said: 'There is no group on Earth who is remembering Allah, the Mighty and Sublime, except you.'"
قال الشيخ الألباني: ضعيف
قال الشيخ زبير على زئي: ضعيف، إسناده ضعيف، انظر الحديث السابق (623). والحديث السابق (662) يغني عنه. انوار الصحيفه، صفحه نمبر 325
بَابُ: الإِقَامَةِ لِمَنْ نَسِيَ رَكْعَةً مَنْ صَلاَةٍ
Chapter: The Iqamah For One Who Forgot A Rak'ah Of The Prayer
Hadith Number: 665
اخبرنا قتيبة، قال: حدثنا الليث، عن يزيد بن ابي حبيب، ان سويد بن قيس حدثه، عن معاوية بن حديج، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم صلى يوما فسلم وقد بقيت من الصلاة ركعة، فادركه رجل، فقال:" نسيت من الصلاة ركعة، فدخل المسجد وامر بلالا، فاقام الصلاة فصلى للناس ركعة". فاخبرت بذلك الناس، فقالوا لي: اتعرف الرجل؟ قلت: لا، إلا ان اراه، فمر بي، فقلت: هذا هو، قالوا: هذا طلحة بن عبيد الله.
It was narrated that Mu'awiyah bin Hudaij that the Messenger of Allah (S.A.W) prayed one day and said the Taslim when there was still a Rak'ah left of the prayer. A man caught up with him and said: 'You forgot a Rak'ah of the prayer!' So he came back into the Masjid and told Bilal to call the Iqamah for prayer, then he led the people in praying one Rak'ah. I told the people about that and they said to me: 'Do you know who that man was?' I said: 'No, not unless I see him.'. Then he passed by me and I said: 'This is he.' They said: 'This is Talha bin 'Ubaidullah.'"
قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: إسناده صحيح
بَابُ: أَذَانِ الرَّاعِي
Chapter: The Adhan Of A Shepherd
Hadith Number: 666
اخبرنا إسحاق بن منصور، قال: انبانا عبد الرحمن، عن شعبة، عن الحكم، عن ابن ابي ليلى، عن عبد الله بن ربيعة، انه كان مع رسول الله صلى الله عليه وسلم في سفر، فسمع صوت رجل يؤذن، فقال مثل قوله، ثم قال:" إن هذا لراعي غنم او عازب عن اهله، فنظروا، فإذا هو راعي غنم".
It was narrated from 'Abdullah bin Rubayyi'ah that he was with the Messenger of Allah (S.A.W) on a journey and he heard the voice of a man calling the Adhan, and he said what he said. Then he said: "This is a shepherd or a man who is away from his family." So they looked and so it was a shepherd.
قال الشيخ الألباني: صحيح الإسناد
قال الشيخ زبير على زئي: صحيح