سنن نسائي
Sunan an-Nasa'i
بَابُ: نَوْعٌ آخَرُ مِنَ الذِّكْرِ فِي الرُّكُوعِ
Chapter: Another kind of remembrance when bowing
Hadith Number: 1050
اخبرنا عمرو بن منصور يعني النسائي، قال: حدثنا آدم بن ابي إياس، قال: حدثنا الليث، عن معاوية يعني ابن صالح، عن ابن قيس الكندي وهو عمرو بن قيس، قال: سمعت عاصم بن حميد قال: سمعت عوف بن مالك يقول:" قمت مع رسول الله صلى الله عليه وسلم ليلة فلما ركع مكث قدر سورة البقرة يقول في ركوعه: سبحان ذي الجبروت والملكوت والكبرياء والعظمة".
'Asim bin Humaid said: "I heard 'Awf bin Malik say: 'I prayed Qiyam with the Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) one night, and when he bowed, he stayed as long as it takes to recite Surat Al-Baqarah, saying: "Subhana Dhil-jabaruti wal-malakuti wal-kibriya' wal-'azamah (Glory be to the One Who has all power, sovereignty, magnificence and might)."
قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: إسناده صحيح
بَابُ: نَوْعٌ آخَرُ مِنْهُ
Chapter: Another Kind
Hadith Number: 1051
اخبرنا عمرو بن علي، قال: حدثنا عبد الرحمن بن مهدي، قال: حدثنا عبد العزيز بن ابي سلمة، قال: حدثنا عمي الماجشون بن ابي سلمة، عن عبد الرحمن الاعرج، عن عبيد الله بن ابي رافع، عن علي بن ابي طالب، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم كان إذا ركع قال: اللهم لك ركعت ولك اسلمت وبك آمنت خشع لك سمعي وبصري وعظامي ومخي وعصبي".
It was narrated from Ali bin Abi Talib that: When the Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) bowed, he said: "Allahumma laka rak`atu was laka aslamtu wa bika amantu, khasha`a laka sam`i wa basri wa `izami wa mukhi wa `asabi (O Allah, to You I have bowed and to You I have submitted and in You I have believed. My hearing, sight, bones, brain and sinews are humbled before You)."
قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: صحيح مسلم
بَابُ: نَوْعٌ آخَرُ
Chapter: Another kind
Hadith Number: 1052
اخبرنا يحيى بن عثمان الحمصي، قال: حدثنا ابو حيوة قال: حدثنا شعيب، عن محمد بن المنكدر، عن جابر بن عبد الله، عن النبي صلى الله عليه وسلم كان إذا ركع قال:" اللهم لك ركعت وبك آمنت ولك اسلمت وعليك توكلت انت ربي خشع سمعي وبصري ودمي ولحمي وعظمي وعصبي لله رب العالمين".
It was narrated from Jabir bin 'Abdullah that: When the Prophet ( صلی اللہ علیہ وسلم ) bowed, he said: "Allahumma laka rak'atu wa bika amantu wa laka aslamtu wa alayka tawwakaltu, anta Rabbi, khasha'a sam'i wa basri wa dammi wa lahmi wa 'azmi wa 'asabi Lillahi Rabbil-'Alamin (O Allah, to You I have bowed, in You I believe, to You I have submitted and in You I put my trust. You are my Lord. My hearing, my sight, my blood, my flesh, my bones and sinews are humbled before Allah, the Lord of the Worlds.)"
قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: إسناده صحيح
Hadith Number: 1053
اخبرنا يحيى بن عثمان، قال: حدثنا ابن حمير، قال: حدثنا شعيب، عن محمد بن المنكدر وذكر آخر قبله، عن عبد الرحمن الاعرج، عن محمد بن مسلمة، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم كان إذا قام يصلي تطوعا يقول:" إذا ركع اللهم لك ركعت وبك آمنت ولك اسلمت وعليك توكلت انت ربي خشع سمعي وبصري ولحمي ودمي ومخي وعصبي لله رب العالمين".
It was narrated from Muhammad bin Maslamah that: When the Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) stood to offer a voluntary prayer, he would say when he bowed: "Allahumma laka rak'atu wa bika amantu wa laka aslamtu wa alayka tawwakaltu, anta Rabbi, khasha'a sam'i wa basri wa lahmi wa dammi wa mukhi wa 'asabi Lillahi Rabbil-'Alamin (O Allah, to You I have bowed, in You I believe, to You I have submitted and in You I put my trust. You are my Lord. My hearing, my sight, my flesh, my blood, my brain and my sinews are humbled before Allah, the Lord of the Worlds)."
قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: صحيح
بَابُ: الرُّخْصَةِ فِي تَرْكِ الذِّكْرِ فِي الرُّكُوعِ
Chapter: Concession allowing one not to recite any remembrance when bowing
Hadith Number: 1054
اخبرنا قتيبة، قال: حدثنا بكر بن مضر، عن ابن عجلان، عن علي بن يحيى الزرقي، عن ابيه، عن عمه رفاعة بن رافع وكان بدريا، قال: كنا مع رسول الله صلى الله عليه وسلم إذ دخل رجل المسجد فصلى ورسول الله صلى الله عليه وسلم يرمقه ولا يشعر، ثم انصرف فاتى رسول الله صلى الله عليه وسلم فسلم عليه فرد عليه السلام، ثم قال:" ارجع فصل فإنك لم تصل" قال: لا ادري في الثانية او في الثالثة قال: والذي انزل عليك الكتاب لقد جهدت فعلمني وارني قال:" إذا اردت الصلاة فتوضا فاحسن الوضوء، ثم قم فاستقبل القبلة، ثم كبر، ثم اقرا، ثم اركع حتى تطمئن راكعا، ثم ارفع حتى تعتدل قائما، ثم اسجد حتى تطمئن ساجدا، ثم ارفع راسك حتى تطمئن قاعدا، ثم اسجد حتى تطمئن ساجدا فإذا صنعت ذلك فقد قضيت صلاتك وما انتقصت من ذلك فإنما تنقصه من صلاتك".
It was narrated that Rifa'ah bin Rafi'- who had been present at Badr- said: "We were with the Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) when a man entered the Masjid and prayed. The Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) watched him without him realizing, then he finished, came to the Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) and greeted him with salam. He returned the salam and said: "Go back and pray, for you have not prayed.'" He (the narrator) said: "I do not know if it was the second or third time,- "(the man) said: 'By the One Who revealed the Book to you, I have tried my best. Teach me and show me.' He said: 'When you want to pray, perform wudu' and do it well, then stand up and face the qiblah. Then say the takbir, then recite, then bow until you are at ease in bowing. Then stand up until you are standing up straight. Then prostrate until you are at ease in prostration, then raise your head until you are at ease in sitting, then prostrate until you are at ease in prostration. If you do that then you will have done your prayer properly, and whatever you failed to do properly is going to detract from your prayer."
قال الشيخ الألباني: حسن صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: صحيح
بَابُ: الأَمْرِ بِإِتْمَامِ الرُّكُوعِ
Chapter: The command to bow properly
Hadith Number: 1055
اخبرنا محمد بن عبد الاعلى، قال: حدثنا خالد، قال: حدثنا شعبة، عن قتادة، قال: سمعت انسا يحدث، عن النبي صلى الله عليه وسلم قال:" اتموا الركوع والسجود إذا ركعتم وسجدتم".
It was narrated that Qatadah said: "I heard Anas narrate that the Prophet ( صلی اللہ علیہ وسلم ) said: "Bow and prostrate properly when you bow and prostrate.'"
قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: إسناده صحيح
بَابُ: رَفْعِ الْيَدَيْنِ عِنْدَ الرَّفْعِ مِنَ الرُّكُوعِ
Chapter: Raising the hands when rising from bowing
Hadith Number: 1056
اخبرنا سويد بن نصر، قال: انبانا عبد الله بن المبارك، عن قيس بن سليم العنبري، قال: حدثني علقمة بن وائل قال: حدثني ابي، قال: صليت خلف رسول الله صلى الله عليه وسلم" فرايته يرفع يديه إذا افتتح الصلاة وإذا ركع وإذا قال سمع الله لمن حمده هكذا واشار قيس إلى نحو الاذنين".
'Alqamah bin Wa'il said: "My father told me: 'I prayed behind the Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) and I saw him raise his hands when he started to pray, and when he bowed, and when he said: Sami' Allahu liman hamidah (Allah hears the one who praises Him)" like this.'" And (one of the narrators) Qais pointed towards his ears.
قال الشيخ الألباني: صحيح الإسناد
قال الشيخ زبير على زئي: إسناده صحيح
بَابُ: رَفْعِ الْيَدَيْنِ حَذْوَ فُرُوعِ الأُذُنَيْنِ عِنْدَ الرَّفْعِ مِنَ الرُّكُوعِ
Chapter: Raising the hands until they are level with the highest part of the ears
Hadith Number: 1057
اخبرنا إسماعيل بن مسعود، قال: حدثنا يزيد وهو ابن زريع، قال: حدثنا سعيد، عن قتادة، عن نصر بن عاصم انه حدثهم، عن مالك بن الحويرث" انه راى رسول الله صلى الله عليه وسلم يرفع يديه إذا ركع وإذا رفع راسه من الركوع حتى يحاذي بهما فروع اذنيه".
It was narrated from Malik bin Al-Huwairith that: He saw the Prophet ( صلی اللہ علیہ وسلم ) raise his hands when he bowed, and when he raised his head from bowing, until they were in level with the highest part of his ears.
قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: صحيح
بَابُ: رَفْعِ الْيَدَيْنِ حَذْوَ الْمَنْكِبَيْنِ عِنْدَ الرَّفْعِ مِنَ الرُّكُوعِ
Chapter: Raising the hands until they are level with the shoulders when rising from bowing
Hadith Number: 1058
اخبرنا عمرو بن علي، قال: حدثنا يحيى بن سعيد، قال: حدثنا مالك بن انس، عن الزهري، عن سالم، عن ابيه، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم" كان يرفع يديه إذا دخل في الصلاة حذو منكبيه وإذا رفع راسه من الركوع فعل مثل ذلك وإذا قال سمع الله لمن حمده قال ربنا لك الحمد وكان لا يرفع يديه بين السجدتين".
It was narrated from Salim, from his father, that: The Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) used to raise his hands until they were in level with his shoulders when he started to pray, and when he raised his head from bowing he did likewise, and when he said: Sami' Allahu liman hamidah (Allah hears the one who praises Him)" he said: "Rabbana wa lakal-hamd (Our Lord, to You be praise)" and he did not raise his hands between the two prostrations.
قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: صحيح
بَابُ: الرُّخْصَةِ فِي تَرْكِ ذَلِكَ
Chapter: Concession allowing one not to do that
Hadith Number: 1059
قال البخاري، اخبرنا محمود بن غيلان المروزي قال: حدثنا وكيع قال: حدثنا سفيان، عن عاصم بن كليب، عن عبد الرحمن بن الاسود، عن علقمة، عن عبد الله انه قال:" الا اصلي بكم صلاة رسول الله صلى الله عليه وسلم فصلى فلم يرفع يديه إلا مرة واحدة".
It was narrated from Abdullah that he said: "Shall I not show you how the Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) prayed?" So he prayed, and he only raised his hands once.
قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: ضعيف، إسناده ضعيف، انظر الحديث السابق (1027) انوار الصحيفه، صفحه نمبر 329 أَخْبَرَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلَانَ الْمَرْوَزِيُّ