Book Insights
Chapters
Hadith
Narrators
Biography: Imam An-Nasa'i (rh)
سنن نسائي
Sunan an-Nasa'i
بَابُ: إِذَا نَذَرَ ثُمَّ أَسْلَمَ قَبْلَ أَنْ يَفِيَ
Chapter: If A Person Makes A Vow Then Becomes Muslim Before Fulfilling It
Show diacritics
Hadith Number: 3852
اخبرنا محمد بن عبد الله بن يزيد , قال: حدثنا سفيان , عن ايوب , عن نافع , عن ابن عمر , قال: كان على عمر نذر في اعتكاف ليلة في المسجد الحرام , فسال رسول الله صلى الله عليه وسلم عن ذلك , فامره ان يعتكف.
It was narrated that Ibn 'Umar said: "Umar had made a vow to spend a night in 'Itikaf in Al-Masjid Al-Haram. He asked the Messenger of Allah about that, and he ordered him to perform the 'Itikaf."


قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: متفق عليه
Show diacritics
Hadith Number: 3853
اخبرنا احمد بن عبد الله بن الحكم , قال: حدثنا محمد بن جعفر , قال: حدثنا شعبة , قال: سمعت عبيد الله , عن نافع , عن ابن عمر , ان عمر كان جعل عليه يوما يعتكفه في الجاهلية , فسال رسول الله صلى الله عليه وسلم عن ذلك , فامره ان يعتكفه.
It was narrated from Ibn 'Umar that 'Umar had vowed -during the Jahiliyyah- to spend a day in 'Itikaf. He asked the Messenger of Allah about that, and he commanded him to perform the 'Itikaf.


قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: صحيح مسلم
Show diacritics
Hadith Number: 3854
حدثنا يونس بن عبد الاعلى , قال: حدثنا ابن وهب , قال: اخبرني يونس , عن ابن شهاب , قال: اخبرني عبد الله بن كعب بن مالك , عن ابيه , انه قال لرسول الله صلى الله عليه وسلم حين تيب عليه: يا رسول الله , إني انخلع من مالي صدقة إلى الله ورسوله , فقال له رسول الله صلى الله عليه وسلم:" امسك عليك بعض مالك فهو خير لك". قال ابو عبد الرحمن: يشبه ان يكون الزهري سمع هذا الحديث من عبد الله بن كعب , ومن عبد الرحمن عنه في هذا الحديث الطويل توبة كعب.
'Abdullah bin Ka'b bin Malik narrated from his father, that he said to the Messenger of Allah -when his repentance was accepted: "O Messenger of Allah! I want to give all my wealth in charity for Allah and His Messenger." The Messenger of Allah said to him: "Keep some of your wealth for yourself; that is better for you."


قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: إسناده صحيح
بَابُ: إِذَا أَهْدَى مَالَهُ عَلَى وَجْهِ النَّذْرِ
Chapter: Giving Away One's Wealth Because Of A Vow
Show diacritics
Hadith Number: 3855
اخبرنا سليمان بن داود , قال: انبانا ابن وهب , عن يونس , قال: قال ابن شهاب , فاخبرني عبد الرحمن بن كعب بن مالك , ان عبد الله بن كعب , قال: سمعت كعب بن مالك يحدث حديثه حين تخلف عن رسول الله صلى الله عليه وسلم في غزوة تبوك قال: فلما جلست بين يديه , قلت: يا رسول الله , إن من توبتي ان انخلع من مالي صدقة إلى الله وإلى رسوله. قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:" امسك عليك بعض مالك فهو خير لك". فقلت: فإني امسك سهمي الذي بخيبر مختصر.
'Abdur-Rahman bin Ka'b bin Malik narrated that 'Abdullah bin Ka'b said: "I heard Ka'b bin Malik narrating his Hadith about when he stayed behind and did not join the Messenger of Allah on the campaign to Tabuk. He said: 'When I sat down before him I said: "O Messenger of Allah, as part of my repentance I want to give my wealth in charity to Allah and His Messenger." The Messenger of Allah said: "Keep some of your wealth for yourself; that is better for you." I said: "I will keep my share that is in Khaibar."'"


قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: حسن
Show diacritics
Hadith Number: 3856
اخبرنا يوسف بن سعيد , قال: حدثنا حجاج بن محمد , قال: حدثنا ليث بن سعد , قال: حدثني عقيل , عن ابن شهاب , قال: حدثني عبد الرحمن بن عبد الله بن كعب , ان عبد الله بن كعب بن مالك , قال: سمعت كعب بن مالك يحدث حديثه حين تخلف عن رسول الله صلى الله عليه وسلم في غزوة تبوك , قلت: يا رسول الله , إن من توبتي ان انخلع من مالي صدقة إلى الله وإلى رسوله , فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم:" امسك عليك مالك فهو خير لك". قلت: فإني امسك علي سهمي الذي بخيبر.
'Abdullah bin Ka'b bin Malik said: "I heard Ka'b bin Malik narrating his Hadith about when he stayed behind and did not join the Messenger of Allah on the campaign to Tabuk. (he said) I said: 'As part of my repentance I want to give my wealth in charity for Allah and His Messenger.' The Messenger of Allah said: 'Keep some of your wealth for yourself; that is better for you.' I said: 'I will keep for myself my share that is in Khaibar.'"


قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: حسن
Show diacritics
Hadith Number: 3857
اخبرنا محمد بن معدان بن عيسى , قال: حدثنا الحسن بن اعين , قال: حدثنا معقل , عن الزهري , قال: اخبرني عبد الرحمن بن عبد الله بن كعب , عن عمه عبيد الله بن كعب , قال: سمعت ابي كعب بن مالك يحدث , قال: قلت: يا رسول الله , إن الله عز وجل إنما نجاني بالصدق , وإن من توبتي ان انخلع من مالي صدقة إلى الله وإلى رسوله. فقال:" امسك عليك بعض مالك , فهو خير لك". قلت: فإني امسك سهمي الذي بخيبر.
It was narrated from 'Ubaydullah bin Ka'b: "I heard my father Ka'b bin Malik narrate: 'I said: O Messenger of Allah, Allah, the Mighty and Sublime, has saved me by my being truthful, and as part of my repentance I want to give my wealth in charity to Allah and His Messenger. He said: Keep some of your wealth for yourself; that is better for you. I said: I will keep my share that is in Khaibar.'"


قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: إسناده صحيح
بَابُ: هَلْ تَدْخُلُ الأَرَضُونَ فِي الْمَالِ إِذَا نَذَرَ
Chapter: Is Land Included If A Person Vows To Give Up Wealth?
Show diacritics
Hadith Number: 3858
قال الحارث بن مسكين قراءة عليه وانا اسمع: عن ابن القاسم , قال: حدثني مالك , عن ثور بن زيد , عن ابي الغيث مولى ابن مطيع , عن ابي هريرة , قال: كنا مع رسول الله صلى الله عليه وسلم عام خيبر , فلم نغنم إلا الاموال , والمتاع , والثياب , فاهدى رجل من بني الضبيب يقال له: رفاعة بن زيد لرسول الله صلى الله عليه وسلم غلاما اسود يقال له مدعم فوجه رسول الله صلى الله عليه وسلم إلى وادي القرى , حتى إذا كنا بوادي القرى بينا مدعم يحط رحل رسول الله صلى الله عليه وسلم , فجاءه سهم فاصابه فقتله , فقال الناس: هنيئا لك الجنة. فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم:" كلا والذي نفسي بيده , إن الشملة التي اخذها يوم خيبر , من المغانم , لتشتعل عليه نارا". فلما سمع الناس بذلك , جاء رجل بشراك , او بشراكين , إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم , فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم:" شراك او شراكان من نار".
It was narrated that Abu Hurairah said: "We were with the Messenger of Allah in the year of Khaibar, and we did not get any spoils of war except for wealth, goods and clothes. Then a man from Banu Ad-Dubaib, who was called Rifa'ah bin Zaid, gave the Messenger of Allah a black slave who was called Mid'am. The Messenger of Allah set out for Wadi Al-Qura. When we were in Wadi Al-Qura, while Mid'am was unloading the luggage of the Messenger of Allah, an arrow came and killed him. The people said: 'Congratulations! You will go to Paradise,' but the Messenger of Allah said: 'No, by the One in Whose hand is my soul! The cloak that he took from the spoils of war on the Day of Khaibar is burning him with fire.' When the people heard that, a man brought one or two shoelaces to the Messenger of Allah and the Messenger of Allah said: 'One or two shoelaces of fire.'"


قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: صحيح بخاري
بَابُ: الاِسْتِثْنَاءِ
Chapter: Saying: "If Allah Wills"
Show diacritics
Hadith Number: 3859
اخبرنا يونس بن عبد الاعلى , قال: حدثنا ابن وهب , قال: اخبرني عمرو بن الحارث , ان كثير بن فرقد حدثه , ان نافعا حدثهم , عن عبد الله بن عمر , قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:" من حلف , فقال: إن شاء الله فقد استثنى".
'Abdullah bin 'Umar said: "The Messenger of Allah said: 'Whoever swears an oath and says: If Allah wills, then he has made an exception.'"


قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: إسناده صحيح
Show diacritics
Hadith Number: 3860
اخبرنا محمد بن منصور , قال: حدثنا سفيان , عن ايوب , عن نافع , عن ابن عمر , قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:" من حلف , فقال: إن شاء الله فقد استثنى".
It was narrated that Ibn 'Umar said: "The Messenger of Allah said: 'Whoever swears an oath and says: If Allah wills, then he has made an exception.'"


قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: حسن
Show diacritics
Hadith Number: 3861
اخبرنا احمد بن سليمان , قال: حدثنا عفان , قال: حدثنا وهيب , قال: حدثنا ايوب , عن نافع , عن ابن عمر , عن النبي صلى الله عليه وسلم قال:" من حلف على يمين , فقال: إن شاء الله فهو بالخيار , إن شاء امضى , وإن شاء ترك".
It was narrated from Ibn 'Umar that the Messenger of Allah said: "Whoever swears an oath and says, 'If Allah wills,' then he has the choice: If he wishes, he may go ahead, and if he wishes he may not."


قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: حسن