سنن نسائي
Sunan an-Nasa'i
بَابُ:
Chapter: The One Who Wishes To Offer A Sacrifice Should Not Remove Any Of His Hair
Hadith Number: 4366
اخبرنا سليمان بن سلم البلخي، قال: حدثنا النضر وهو ابن شميل، قال: انبانا شعبة، عن مالك بن انس، عن ابن مسلم، عن سعيد بن المسيب، عن ام سلمة، عن النبي صلى الله عليه وسلم قال:" من راى هلال ذي الحجة فاراد ان يضحي فلا ياخذ من شعره، ولا من اظفاره حتى يضحي".
It was narrated from Ummm Salamah that the Prophet said: "Whoever sees the new crescent of Dhul-Hijjah and wants to offer a sacrifice, let him not remove any of his hair or nails until he has offered the sacrifice."
قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: صحيح مسلم
Hadith Number: 4367
اخبرنا محمد بن عبد الله بن عبد الحكم، عن شعيب، قال: انبانا الليث، قال: حدثنا خالد بن يزيد، عن ابن ابي هلال، عن عمرو بن مسلم، انه قال: اخبرني ابن المسيب، ان ام سلمة زوج النبي صلى الله عليه وسلم اخبرته، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم قال:" من اراد ان يضحي فلا يقلم من اظفاره، ولا يحلق شيئا من شعره في عشر الاول من ذي الحجة".
It was narrated that 'Amr bin Muslim said: "Ibn Al-Musayyab told me that Umm Salamah, the wife of the Prophet told him that the Messenger of Allah said: 'Whoever wants to offer a sacrifice, let him not remove anything from his nails or cut his hair for the first ten days Dhul-Jijjah."'
قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: حسن
Hadith Number: 4368
اخبرنا علي بن حجر، قال: انبانا شريك، عن عثمان الاحلافي، عن سعيد بن المسيب، قال:" من اراد ان يضحي فدخلت ايام العشر، فلا ياخذ من شعره، ولا اظفاره". فذكرته لعكرمة، فقال: الا يعتزل النساء، والطيب.
It was narrated that Sa'eed bin Al-Musayyab said: "Whoever wants to offer a sacrifice when dhul-Hijjah begins, let him not remove anything from his hair or nails." I (the narrator) mentioned that to 'Ikrimah, and he said: "Should he not also keep away from women and perfume?"
قال الشيخ الألباني: ضعيف الإسناد
قال الشيخ زبير على زئي: ضعيف، إسناده ضعيف، شريك القاضي عنعن. انوار الصحيفه، صفحه نمبر 354
Hadith Number: 4369
اخبرنا عبد الله بن محمد بن عبد الرحمن، قال: حدثنا سفيان، قال: حدثني عبد الرحمن بن حميد بن عبد الرحمن بن عوف، عن سعيد بن المسيب، عن ام سلمة، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم قال:" إذا دخلت العشر فاراد احدكم ان يضحي فلا يمس من شعره، ولا من بشره شيئا".
It was narrated from Umm Salamah that the Messenger of Allah said: "when the (first) ten (days of Dhul-Jijjah) begin, and one of you wants to offer a sacrifice, let him not remove anything from his hair or skin."
قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: حسن
بَابُ: مَنْ لَمْ يَجِدِ الأُضْحِيَةَ
Chapter: The One Who Cannot Find A Sacrifice
Hadith Number: 4370
اخبرنا يونس بن عبد الاعلى، قال: حدثنا ابن وهب، قال: اخبرني سعيد بن ابي ايوب، وذكر آخرين، عن عياش بن عباس القتباني، عن عيسى بن هلال الصدفي، عن عبد الله بن عمرو بن العاص، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم قال لرجل:" امرت بيوم الاضحى عيدا جعله الله عز وجل لهذه الامة"، فقال الرجل: ارايت إن لم اجد إلا منيحة انثى , افاضحي بها؟، قال:" لا، ولكن تاخذ من شعرك، وتقلم اظفارك، وتقص شاربك، وتحلق عانتك، فذلك تمام اضحيتك عند الله عز وجل".
It was narrated from 'Abdullah bin 'Amr bin al-As that the Messenger of Allah said to a man: "I have been instructed to take the Day of Sacrifice as an 'Id which Allah, the Might and Sublime, has ordained for this Ummah." The man said: "What do you think if I cannot find anything but a female sheep that has been loaned to me so that I may benefit from its milk - should I sacrifice it?" He said: "No. Rather cut something from your hair and your nails, trim your mustache and shave your pubic hairs, and you will have a complete reward with Allah, the Might and Sublime, as if you had offered the sacrifice."
قال الشيخ الألباني: ضعيف
قال الشيخ زبير على زئي: حسن
بَابُ: ذَبْحِ الإِمَامِ أُضْحِيَتَهُ بِالْمُصَلَّى
Chapter: The Imam Slaughtering His Sacrifice In The Prayer Place
Hadith Number: 4371
اخبرنا محمد بن عبد الله بن عبد الحكم، عن شعيب، عن الليث، عن كثير بن فرقد، عن نافع، ان عبد الله اخبره:" ان رسول الله صلى الله عليه وسلم كان يذبح، او ينحر بالمصلى".
It was narrated from Nafi that: 'Abdullah told him that the Messenger of Allah used to offer the sacrifice at the prayer place.
قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: حسن
Hadith Number: 4372
اخبرنا علي بن عثمان النفيلي، قال: حدثنا سعيد بن عيسى، قال: حدثنا المفضل بن فضالة، قال: حدثني عبد الله بن سليمان، قال: حدثني نافع , عن عبد الله بن عمر:" ان رسول الله صلى الله عليه وسلم نحر يوم الاضحى بالمدينة" , قال: وقد كان إذا لم ينحر يذبح بالمصلى.
It was narrated from 'Abdullah bin 'Umar that: the Messenger of Allah offered the sacrifice obn the Day of Sacrifice in Al-Madinah. He said: "if he did not offer the Nahr (sacrifice a camel) he would have offered Dhabihah (Sacrificed a sheep) at the prayer place."
قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: إسناده حسن
بَابُ: ذَبْحِ النَّاسِ بِالْمُصَلَّى
Chapter: The People Slaughtering The Sacrifice In The Prayer Place
Hadith Number: 4373
اخبرنا هناد بن السري، عن ابي الاحوص، عن الاسود بن قيس، عن جندب بن سفيان، قال: شهدت اضحى مع رسول الله صلى الله عليه وسلم , فصلى بالناس، فلما قضى الصلاة راى غنما قد ذبحت، فقال:" من ذبح قبل الصلاة فليذبح شاة مكانها، ومن لم يكن ذبح فليذبح على اسم الله عز وجل".
It was narrated that Jundub bin Sufyan said: "I attended (the day of) sacrifice with the Messenger of Allah He led the people 9in prayer, then when he finished praying he saw some sheep that had been sacrificed. He said 'Whoever slaughtered (his sacrifice) before the prayer. Let him slaughtered (his sacrifice) before the prayer, let him slaughter a sheep in its place, and whoever has not slaughtered, let him offer a sacrifice in the name of Allah, the Mighty and Sublime."'
قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: متفق عليه
بَابُ: مَا نُهِيَ عَنْهُ مِنَ الأَضَاحِي الْعَوْرَاءِ
Chapter: Animals That Are Not Allowed for Sacrifice: The Animal With One Bad Eye
Hadith Number: 4374
اخبرنا إسماعيل بن مسعود، قال: حدثنا خالد، عن شعبة، عن سليمان بن عبد الرحمن مولى بني اسد، عن ابي الضحاك عبيد بن فيروز مولى بني شيبان، قال: قلت للبراء: حدثني عما نهى عنه رسول الله صلى الله عليه وسلم من الاضاحي. قال: قام رسول الله صلى الله عليه وسلم ويدي اقصر من يده، فقال:" اربع لا يجزن: العوراء البين عورها، والمريضة البين مرضها، والعرجاء البين ظلعها، والكسيرة التي لا تنقي". قلت: إني اكره ان يكون في القرن نقص، وان يكون في السن نقص. قال: ما كرهته فدعه، ولا تحرمه على احد.
It was narrated that Abu Ad-Dahhak 'Ubaid bin Fairuz, the freed slave of Banu Shaiban, said: "IU said to Al-Bara bin Azib: 'Tell me of the sacrificial animals that the Messenger of Allah disliked or forbade, He said: The Messenger of Allah stood up, and my hands are shorter than his, and he said: "There are four that will not do as sacrifices: the animals that clearly has one bad eye: the sick animals that is obviously sick; the lame animal with an obvious limp; and the animal that is so emaciated that it is as if three is no marrow in its bones."' I said: "I dislike that the animals should have some fault in its horns or teeth' He said;'what you dislike, forget about it and do not make it for bidden to anyone.""
قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: إسناده صحيح
بَابُ: الْعَرْجَاءِ
Chapter: Lame Animals
Hadith Number: 4375
اخبرنا محمد بن بشار، قال: حدثنا محمد بن جعفر، وابو داود , ويحيى، وعبد الرحمن، وابن ابي عدي، وابو الوليد، قالوا: انبانا شعبة، قال: سمعت سليمان بن عبد الرحمن، قال: سمعت عبيد بن فيروز، قال: قلت للبراء بن عازب: حدثني ما كره، او نهى عنه رسول الله صلى الله عليه وسلم من الاضاحي، قال: فإن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: هكذا بيده، ويدي اقصر من يد رسول الله صلى الله عليه وسلم:" اربعة لا يجزين في الاضاحي: العوراء البين عورها، والمريضة البين مرضها، والعرجاء البين ظلعها، والكسيرة التي لا تنقي". قال: فإني اكره ان يكون نقص في القرن، والاذن، قال: فما كرهت منه فدعه، ولا تحرمه على احد.
'Ubaid bin Fairuz said: "I said to Al-Bara bin Azib: 'Tell me of the sacrificial animals that the Messenger of Allah dislike or forbade. He said: "The Messenger of Allah gestured like this with his hand, and my hands are shorter than the hand of the Messenger of Allah, (and he said). 'There are four that will not do as sacrifices: The animal that clearly has one bad eye: the sick animals that is obviously sick; the lame animal with an obvious lamp; and the animal that is so emaciated that it is as if there is no marrow in its bones: He said: "And I dislike that the animal should have some fault in its horns or ears." He said: "What you dislike, forget about it, and do not make it forbidden to anyone."
قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: حسن