Book Insights
Chapters
Hadith
Narrators
Biography: Imam Ibn Majah (rh)
سنن ابن ماجه
Sunan Ibn Majah
كتاب الهبات
The Chapters on Gifts
باب : عطية المرأة بغير إذن زوجها
Chapter: A Woman Giving Something without Her Husband's Permission
Show diacritics
Hadith Number: 2389
حدثنا حرملة بن يحيى ، حدثنا عبد الله بن وهب ، اخبرني الليث بن سعد ، عن عبد الله بن يحيى رجل من ولد كعب بن مالك، عن ابيه ، عن جده ، ان جدته خيرة امراة كعب بن مالك اتت رسول الله صلى الله عليه وسلم بحلي لها فقالت: إني تصدقت بهذا، فقال لها رسول الله صلى الله عليه وسلم:" لا يجوز للمراة في مالها إلا بإذن زوجها فهل استاذنت كعبا". قالت: نعم، فبعث رسول الله صلى الله عليه وسلم إلى كعب بن مالك زوجها فقال:" هل اذنت لخيرة ان تتصدق بحليها"، فقال: نعم، فقبله رسول الله صلى الله عليه وسلم منها.
It was narrated from 'Abdullah bin Yahya, one of the sons of Ka'b bin Malik, from his grandfather, that: his grandmother Khairah, the wife of Ka'b bin Malik, came to the Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) with some jewelry belonging to her and said, I am giving this in charity. The Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) said to her:It is not permissible for a woman to dispose of her wealth without her husband's permission. Did you ask Ka'b's permission?She said:Yes.So the Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) sent for Ka'b bin Malik, her husband, and said,Did you give Khairah permission to give her jewelry in charity?He said:Yes.So the Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) accepted it from her.


قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي:ضعيف
إسناده ضعيف
عبد اللّٰه بن يحيي وأبوه: مجھولان (تقريب:3701،7681)
انوار الصحيفه، صفحه نمبر 465
Hadith Narrators:
Famous Name
Rank
Ahadith
اسم مبهم0
يحيى الأنصاريمجهول
عبد الله بن يحيى الأنصاريمجهول الحال
الليث بن سعد الفهمي، أبو الحارثثقة ثبت فقيه إمام مشهور
عبد الله بن وهب القرشي، أبو محمدثقة حافظ
حرملة بن يحيى التجيبي، أبو حفصصدوق حسن الحديث
Referencing of the Hadith:
Book Name
Number
Short Arabic Text
سنن ابن ماجه
2389
لا يجوز للمرأة في مالها إلا بإذن زوجها فهل استأذنت كعبا قالت نعم فبعث رسول الله إلى كعب بن مالك زوجها فقال هل أذنت لخيرة أن تتصدق بحليها فقال نعم فقبله رسول الله منها