Book Insights
Chapters
Hadith
Narrators
Biography: Imam Abu Dawood (rh)
سنن ابي داود
Sunan Abi Dawud
كتاب الخراج والفيء والإمارة
Tribute, Spoils, and Rulership (Kitab Al-Kharaj, Wal-Fai Wal-Imarah)
باب في صفايا رسول الله صلى الله عليه وسلم من الأموال
Chapter: Regarding Allocating A Special Portion For The Messenger Of Allah (saws) From Wealth.
Show diacritics
Hadith Number: 2969
حدثنا عمرو بن عثمان الحمصي، حدثنا ابي، حدثنا شعيب بن ابي حمزة، عن الزهري، حدثني عروة بن الزبير، ان عائشة زوج النبي صلى الله عليه وسلم اخبرته بهذا الحديث، قال: وفاطمة عليها السلام حينئذ تطلب صدقة رسول الله صلى الله عليه وسلم التي بالمدينة وفدك وما بقي من خمس خيبر، قالت عائشة رضي الله عنها: فقال ابو بكر رضي الله عنه: إن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال:" لا نورث ما تركنا صدقة"، وإنما ياكل آل محمد في هذا المال يعني مال الله ليس لهم ان يزيدوا على الماكل.
Narrated Aishah, Ummul Muminin: Fatimah was demanding (the property of) sadaqah of the Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم at Madina and Fadak, and what remained from the fifth of Khaybar. Aishah quoted Abu Bakr as saying: The Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم said: We are not inherited; whatever we leave is sadaqah. The family of Muhammad will eat from this property, that is, from the property of Allah. They will not take more then their sustenance.


قال الشيخ الألباني: صحيح ق دون قوله يعني مال الله
قال الشيخ زبير على زئي:صحيح بخاري (3711، 3712)
Show diacritics
Hadith Number: 2963
حدثنا الحسن بن علي، ومحمد بن يحيى بن فارس، المعنى قالا: حدثنا بشر بن عمر الزهراني، حدثني مالك بن انس، عن ابن شهاب، عن مالك بن اوس بن الحدثان، قال: ارسل إلي عمر حين تعالى النهار فجئته فوجدته جالسا على سرير مفضيا إلى رماله، فقال حين دخلت عليه: يا مال إنه قد دف اهل ابيات من قومك وإني قد امرت فيهم بشيء فاقسم فيهم، قلت: لو امرت غيري بذلك فقال: خذه فجاءه يرفا فقال يا امير المؤمنين: هل لك في عثمان بن عفان، وعبد الرحمن بن عوف، والزبير بن العوام، وسعد بن ابي وقاص؟ قال: نعم فاذن لهم فدخلوا، ثم جاءه يرفا فقال: يا امير المؤمنين هل لك في العباس، وعلي؟ قال: نعم فاذن لهم فدخلوا، فقال العباس: يا امير المؤمنين اقض بيني وبين هذا يعني عليا فقال بعضهم: اجل يا امير المؤمنين اقض بينهما وارحمهما، قال مالك بن اوس: خيل إلي انهما قدما اولئك النفر لذلك فقال عمر رحمه الله: اتئدا ثم اقبل على اولئك الرهط، فقال: انشدكم بالله الذي بإذنه تقوم السماء والارض، هل تعلمون ان رسول الله صلى الله عليه وسلم قال:" لا نورث ما تركنا صدقة"، قالوا: نعم، ثم اقبل على علي، والعباس رضي الله عنهما فقال: انشدكما بالله الذي بإذنه تقوم السماء والارض، هل تعلمان ان رسول الله صلى الله عليه وسلم قال:" لا نورث ما تركنا صدقة"، فقالا: نعم قال: فإن الله خص رسوله صلى الله عليه وسلم بخاصة لم يخص بها احدا من الناس، فقال الله تعالى: وما افاء الله على رسوله منهم فما اوجفتم عليه من خيل ولا ركاب ولكن الله يسلط رسله على من يشاء والله على كل شيء قدير سورة الحشر آية 6، وكان الله افاء على رسوله بني النضير فوالله ما استاثر بها عليكم ولا اخذها دونكم، فكان رسول الله صلى الله عليه وسلم ياخذ منها نفقة سنة او نفقته ونفقة اهله سنة ويجعل ما بقي اسوة المال ثم اقبل على اولئك الرهط فقال:" انشدكم بالله الذي بإذنه تقوم السماء والارض هل تعلمون ذلك؟ قالوا: نعم، ثم اقبل على العباس، وعلي رضي الله عنهما فقال: انشدكما بالله الذي بإذنه تقوم السماء والارض هل تعلمان ذلك؟ قالا: نعم، فلما توفي رسول الله صلى الله عليه وسلم، قال ابو بكر: انا ولي رسول الله صلى الله عليه وسلم فجئت انت وهذا إلىابي بكر تطلب انت ميراثك من ابن اخيك ويطلب هذا ميراث امراته من ابيها، فقال ابو بكر رحمه الله: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:" لا نورث ما تركنا صدقة". والله يعلم إنه لصادق بار راشد تابع للحق. فوليها ابو بكر، فلما توفي ابو بكر قلت: انا ولي رسول الله صلى الله عليه وسلم وولي ابي بكر فوليتها ما شاء الله ان اليها فجئت انت وهذا وانتما جميع وامركما واحد فسالتمانيها، فقلت: إن شئتما ان ادفعها إليكما على ان عليكما عهد الله ان تلياها بالذي كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يليها فاخذتماها مني على ذلك، ثم جئتماني لاقضي بينكما بغير ذلك والله لا اقضي بينكما بغير ذلك حتى تقوم الساعة فإن عجزتما عنها فرداها إلي، قال ابو داود: إنما سالاه ان يكون يصيره بينهما نصفين لا انهما جهلا ان النبي صلى الله عليه وسلم قال:" لا نورث ما تركنا صدقة" فإنهما كانا لا يطلبان إلا الصواب، فقال عمر: لا اوقع عليه اسم القسم ادعه على ما هو عليه.
Narrated Malik bin Aws bin Al-Hadathan: Umar sent for me when the day rose high. I found him sitting on a couch without cover. When I entered upon him, he said: Malik, some people of you tribe gradually came here, and I have ordered to give them something, so distribute it among them. I said: If you assigned this (work) to some other person, (it would be better). He said: Take it. Then Yarfa' came to him and said: Commander of the Faithful, will you permit Uthman bin Affan, Abdur-Rahman bin Awf, al-Zubair bin al-'Awwam, and Saad b, Abi Waqqas (to enter) ? He said: Yes. So he permitted them and they entered. Yarfa' again came to him and said: Commander of the Faithful, would you permit al-Abbas and Ali ? He said: Yes. He then permitted them and they entered. Al-Abbas said: Commander of Faithful, decide between me and this, referring to Ali. Some of them said: Yes, Commander of the Faithful, decide between them and give them comfort. Malik bin Aws said: It occurred to me that both of them brought the other people for this. Umar said: Show patience (do not make haste). He then turned towards those people and said: I adjure you by Allah by Whose order the heaven and earth stand. Do you know that Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم said: We are not inherited whatever we leave is sadaqah (alms). They said: Yes. He then turned towards Ali and al-Abbas and said: I adjure you by Allah by Whose order the heaven and earth stand. Do you know that Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم said: We are not inherited whatever we leave is sadaqah (alms). They said: Yes. He then said: Allah has appointed for the Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم a special portion (in the booty) which he did not do for anyone. Allah, Most High, said: What Allah has bestowed on His Messenger (and taken away) from them - for this ye made no expedition with either cavalry or camelry. But Allah gives power to His Messengers over any He pleases ; and Allah has power over all things". Allah bestowed (the property of) Banu al-Nadir on His Messenger. I swear by Allah, he did not reserve it for himself, nor did he take it over and above you. The Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم used to his share for his maintenance annually, or used to take his contribution and give his family their annual contribution (from this property), then take what remained and deal with it as he did with Allah's property. He then turned towards those people and said: I adjure you by Allah by Whose order the heaven and earth stand. Do you know that ? They said: Yes. He then turned towards Ali and al-Abbas and said: I adjure you by Allah by Whose order the heaven and earth stand. Do you know that ? They said: Yes. When the Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم died, Abu Bakr said: I am the protector of the Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم . Then you and this (Ali) came to Abu Bakr, demanding a share from the inheritance of your cousin, and this (Ali) demanding the share of his wife from (the property of her) father. Abu Bakr then said: The Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم said: We are not inherited. Whatever we leave is sadaqah. Allah knows that he (Abu Bakr) was true, faithful, rightly-guided, and the follower of Triuth. Abu Bakr then administered it (property of the Prophet). When Abu Bakr died, I said: I am the protector of the Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم and Abu Bakr. So I administered whatever Allah wished. Then you and this (Ali) came. Both of you are at one, and your matter is the same. So they asked me for it (property), and I said: If you wish I give it to you on condition that you are bound by the covenant of Allah, meaning that you will administer it as the Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم used to administer. So you took it from me on that condition. Then again you have come to me so that I decide between you other than that. I swear by Allah, I shall not decide between you other than that till the Last Hour comes. If you helpless, return it to me. Abu Dawud said: They asked him for making it half between them, and not that they were ignorant of the fact the Prophet صلی اللہ علیہ وسلم said: We are not inherited. Whatever we leave is sadaqah (alms). They were also seeking the truth. Umar then said: I do not apply the name of division to it ; It leave it on its former condition.


قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي:صحيح بخاري (7305) صحيح مسلم (1757)
Show diacritics
Hadith Number: 2968
حدثنا يزيد بن خالد بن عبد الله بن موهب الهمداني، حدثنا الليث بن سعد، عن عقيل بن خالد، عن ابن شهاب، عن عروة بن الزبير،عن عائشة زوج النبي صلى الله عليه وسلم انها اخبرته، ان فاطمة بنت رسول الله صلى الله عليه وسلم، ارسلت إلى ابي بكر الصديق رضي الله عنه تساله ميراثها من رسول الله صلى الله عليه وسلم، مما افاء الله عليه بالمدينة وفدك وما بقي من خمس خيبر، فقال ابو بكر: إن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال:" لا نورث ما تركنا صدقة"، إنما ياكل آل محمد من هذا المال وإني والله لا اغير شيئا من صدقة رسول الله صلى الله عليه وسلم، عن حالها التي كانت عليه في عهد رسول الله صلى الله عليه وسلم، فلاعملن فيها بما عمل به رسول الله صلى الله عليه وسلم، فابى ابو بكر رضي الله عنه ان يدفع إلى فاطمة عليها السلام منها شيئا.
Narrated Aishah, wife of Prophet صلی اللہ علیہ وسلم : Fatimah daughter of Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم sent a messenger to Abu Bakr demanding from him in inheritance of the Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم from what Allah bestowed on him at Madina and Fadak, and what remained of the fifth of Khaibar. Abu Bakr said: The Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم has said: We are not inherited. Whatever we leave is sadaqah. The family of Muhammad will eat from this property. I swear by Allah I shall not change it from the former condition of its being sadaqah as it was in the time of the Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم . I shall deal with it as the Messenger of Allah dealt with it. Abu Bakr, therefore, refused to give anything to Fatimah from it.


قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي:صحيح بخاري (4240، 4241) صحيح مسلم (1759)
Show diacritics
Hadith Number: 2974
حدثنا عبد الله بن مسلمة، عن مالك، عن ابي الزناد، عن الاعرج، عن ابي هريرة، عن النبي صلى الله عليه وسلم قال:" لا تقتسم ورثتي دينارا ما تركت بعد نفقة نسائي ومؤنة عاملي فهو صدقة"، قال ابو داود: مؤنة عاملي يعني اكرة الارض.
Narrated Abu Hurairah: The Prophet صلی اللہ علیہ وسلم as saying: Do not distribute dinars among my heirs: Whatever I left after contribution to my wives and provisions for my governor is sadaqah (alms). Abu Dawud said: 'Amil means the workers or laborers on the land (i. e. peasants).


قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي:صحيح بخاري (3096) صحيح مسلم (1760)
Show diacritics
Hadith Number: 2975
حدثنا عمرو بن مرزوق، اخبرنا شعبة، عن عمرو بن مرة، عن ابي البختري، قال: سمعت حديثا من رجل فاعجبني، فقلت: اكتبه لي فاتى به مكتوبا مذبرا، دخل العباس، وعلي على عمر، وعنده طلحة والزبير، وعبد الرحمن، وسعد، وهما يختصمان فقال عمر: لطلحة، و الزبير، وعبد الرحمن، وسعد: الم تعلموا ان رسول الله صلى الله عليه وسلم قال:" كل مال النبي صدقة إلا ما اطعمه اهله وكساهم إنا لا نورث؟" قالوا: بلى قال: فكان رسول الله صلى الله عليه وسلم ينفق من ماله على اهله ويتصدق بفضله ثم توفي رسول الله صلى الله عليه وسلم، فوليها ابو بكر سنتين فكان يصنع الذي كان يصنع رسول الله صلى الله عليه وسلم، ثم ذكر شيئا من حديث مالك بن اوس.
Narrated Umar ibn al-Khattab: AbulBakhtari said: I heard from a man a tradition which I liked. I said to him: Write it down for me. So he brought it clearly written to me. (It says): Al-Abbas and Ali entered upon Umar when Talhah, az-Zubayr, Abdur Rahman and Saad were with him. They (Abbas and Ali) were disputing. Umar said to Talhah, az-Zubayr, Abdur Rahman and Saad: Do you not know that the Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم said: All the property of the Prophet صلی اللہ علیہ وسلم is sadaqah (alms), except what he provided for his family for their sustenance and their clothing. We are not to be inherited. They said: Yes, indeed. He said: The Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم used to spend from his property on his family, and give the residue as sadaqah (alms). The Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم then died, and Abu Bakr ruled for two years. He would deal with it in the same manner as the Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم did. He then mentioned a little from the tradition of Malik ibn Aws.


قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي:ضعيف
إسناده ضعيف
الرجل مجھول وحديث البخاري (7305) ومسلم (1757) يغني عنه
انوار الصحيفه، صفحه نمبر 108
Show diacritics
Hadith Number: 2976
حدثنا القعنبي، عن مالك، عن ابن شهاب، عن عروة، عن عائشة، انها قالت: إن ازواج النبي صلى الله عليه وسلم حين توفي رسول الله صلى الله عليه وسلم اردن ان يبعثن عثمان بن عفان إلى ابي بكر الصديق فيسالنه ثمنهن من النبي صلى الله عليه وسلم، فقالت لهن عائشة: اليس قد قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:" لا نورث ما تركنا فهو صدقة".
Narrated Aishah: When the Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم died, the wives of the Prophet صلی اللہ علیہ وسلم intended to send Uthman bin Affan to Abu Bakr to ask him their cost of living from (the inheritance of) the Prophet صلی اللہ علیہ وسلم . Thereupon Aishah said: Did not the Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم say: We are not inherited. Whatever we leave is sadaqah.


قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي:صحيح بخاري (4034) صحيح مسلم (1758)