Book Insights
Chapters
Hadith
Narrators
Biography: Imam Abu Dawood (rh)
سنن ابي داود
Sunan Abi Dawud
كتاب الأشربة
Drinks (Kitab Al-Ashribah)
باب في الأوعية
Chapter: Regarding vessels.
Show diacritics
Hadith Number: 3693
حدثنا وهب بن بقية، عن نوح بن قيس، حدثنا عبد الله بن عون، عن محمد بن سيرين، عن ابي هريرة، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم، قال لوفد عبد القيس:" انهاكم عن النقير، والمقير، والحنتم، والدباء، والمزادة المجبوبة، ولكن اشرب في سقائك واوكه".
Abu Hurairah said: The Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم said to the deputation of Abd al-Qais: I forbid you the use of hollow stumps, vessels smeared with pitch, green harrs, pumpkins, and a skin cut off at the top, but drink from your skin and tie it with string.


قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي:صحيح مسلم (1993)
Show diacritics
Hadith Number: 3694
حدثنا مسلم بن إبراهيم، حدثنا ابان، حدثنا قتادة، عن عكرمة، وسعيد بن المسيب، عن ابن عباس في قصة وفد عبد القيس، قالوا: فيم نشرب يا نبي الله؟ فقال نبي الله صلى الله عليه وسلم:" عليكم باسقية الادم التي يلاث على افواهها".
In the story of the deputation of AbdulQays Ibn Abbas said: They (the people) asked: In which should we drink, Prophet of Allah? The Prophet صلی اللہ علیہ وسلم said: You should use those skin vessels that are tied at their mouths.


قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي:ضعيف
إسناده ضعيف
نسائي في الكبري (6833)
قتادة مدلس وعنعن
انوار الصحيفه، صفحه نمبر 131
Show diacritics
Hadith Number: 3695
حدثنا وهب بن بقية، عن خالد، عن عوف، عن ابي القموص زيد بن علي، حدثني رجل كان من الوفد الذين وفدوا إلى النبي صلى الله عليه وسلم من عبد القيس يحسب عوف، ان اسمه قيس بن النعمان، فقال:" لا تشربوا في نقير ولا مزفت ولا دباء ولا حنتم، واشربوا في الجلد الموكإ عليه، فإن اشتد فاكسروه بالماء، فإن اعياكم فاهريقوه".
A man of the deputation of Abd al-Qais who came to the Prophet صلی اللہ علیہ وسلم said - the narrator Awf thinks that his name was Qais bin al-Numan: The Prophet صلی اللہ علیہ وسلم said: Do not drink from hollowed stumps, vessel smeared with pitch, pumpkins, and green jars, but drink from a skin which is tied with string. If the drink ferments, lighten it by infusing water. If you are helpless, then pour it away.


قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي:إسناده صحيح