سنن ابي داود
Sunan Abi Dawud
كتاب الأشربة
Drinks (Kitab Al-Ashribah)
باب في الأوعية
Chapter: Regarding vessels.
Hadith Number: 3702
حدثنا عبد الله بن محمد النفيلي، حدثنا زهير، حدثنا ابو الزبير، عن جابر بن عبد الله، قال:" كان ينبذ لرسول الله صلى الله عليه وسلم في سقاء، فإذا لم يجدوا سقاء نبذ له في تور من حجارة".
Jabir bin Abdullah said: Dates were steeped for the Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم in a skin, but when they could not find a skin, they were steeped for him in a small stone vessel.
قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي:صحيح مسلم (1998)
Hadith Number: 3707
حدثنا مسدد، حدثنا عبد الله بن داود، عن مسعر، عن موسى بن عبد الله، عن امراة من بني اسد، عن عائشة رضي الله عنها: ان رسول الله صلى الله عليه وسلم كان" ينبذ له زبيب فيلقي فيه تمرا، وتمر فيلقي فيه الزبيب".
Narrated Aishah, Ummul Muminin: Raisins were steeped for the Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم and then dried dates were infused in them, or dried dates were steeped and then raisins were infused in them.
قال الشيخ الألباني: ضعيف الإسناد
قال الشيخ زبير على زئي:ضعيف
إسناده ضعيف
امرأة من بني أسد : مجهولة كما قال المنذري (انظر عون المعبود 384/3)
انوار الصحيفه، صفحه نمبر 132
إسناده ضعيف
امرأة من بني أسد : مجهولة كما قال المنذري (انظر عون المعبود 384/3)
انوار الصحيفه، صفحه نمبر 132
Hadith Number: 3708
حدثنا زياد بن يحيى الحساني، حدثنا ابو بحر، حدثنا عتاب بن عبد العزيز الحماني، حدثتني صفية بنت عطية، قالت:" دخلت مع نسوة من عبد القيس على عائشة، فسالناها عن التمر والزبيب؟ فقالت: كنت آخذ قبضة من تمر، وقبضة من زبيب، فالقيه في إناء، فامرسه، ثم اسقيه النبي صلى الله عليه وسلم".
Narrated Aishah, Ummul Muminin: Safiyyah, daughter of Atiyyah, said: I entered upon Aishah with some women of AbdulQays, and asked her about mixing dried dates and raisins (for drink). She replied: I used to take a handful of dried dates and a handful or raisins and put them in a vessel, and then crush them (and soak in water). Then I would give it to the Prophet صلی اللہ علیہ وسلم to drink.
قال الشيخ الألباني: ضعيف الإسناد
قال الشيخ زبير على زئي:ضعيف
إسناده ضعيف
صفية بنت عطية لا تعرف (تق : 8625) وأبو بحر عبد الرحمٰن بن عثمان البكراوي ضعيف
انوار الصحيفه، صفحه نمبر 132
إسناده ضعيف
صفية بنت عطية لا تعرف (تق : 8625) وأبو بحر عبد الرحمٰن بن عثمان البكراوي ضعيف
انوار الصحيفه، صفحه نمبر 132
Hadith Number: 3711
حدثنا محمد بن المثنى، حدثني عبد الوهاب بن عبد المجيد الثقفي، عن يونس بن عبيد، عن الحسن، عن امه، عن عائشة رضي الله عنها، قالت:" كان ينبذ لرسول الله صلى الله عليه وسلم في سقاء يوكا اعلاه، وله عزلاء ينبذ غدوة فيشربه عشاء، وينبذ عشاء فيشربه غدوة".
Aishah said: Dates were steeped for the Apostel of Allah صلی اللہ علیہ وسلم in skin which was tied up at the top and had a mouth. What was steeped in the morning he would drink in the evening and what was steeped in the evening he would drink in the morning.
قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي:صحيح مسلم (2005)
Hadith Number: 3712
حدثنا مسدد، حدثنا المعتمر، قال: سمعت شبيب بن عبد الملك يحدث، عن مقاتل بن حيان، قال: حدثتني عمتي عمرة، عن عائشة رضي الله عنها،" انها كانت تنبذ للنبي صلى الله عليه وسلم غدوة، فإذا كان من العشي فتعشى شرب على عشائه، وإن فضل شيء صببته او فرغته، ثم تنبذ له بالليل، فإذا اصبح تغدى فشرب على غدائه، قالت: نغسل السقاء غدوة وعشية"، فقال لها ابي: مرتين في يوم؟، قالت: نعم".
Narrated Aishah, Ummul Muminin: Amrah said on the authority of Aishah that she would steep dates for the Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم in the morning. When the evening came, he took his dinner and drank it after his dinner. If anything remained, she poured it out. She then would steep for him at night. When the morning came, he took his morning meal and drank it after his morning meal. She said: The skin vessel was washed in the morning and in the evening. My father (Hayyan) said to her: Twice a day? She said: Yes.
قال الشيخ الألباني: حسن الإسناد
قال الشيخ زبير على زئي:إسناده حسن
Hadith Number: 3713
حدثنا مخلد بن خالد، حدثنا ابو معاوية، عن الاعمش، عن ابي عمر يحيى البهراني، عن ابن عباس، قال:" كان ينبذ للنبي صلى الله عليه وسلم الزبيب، فيشربه اليوم والغد وبعد الغد إلى مساء الثالثة، ثم يامر به، فيسقى الخدم او يهراق"، قال ابو داود: معنى يسقى الخدم: يبادر به الفساد، قال ابو داود: ابو عمر يحيى بن عبيد البهراني.
Ibn abbas said: Raisins were steeped for the Prophet صلی اللہ علیہ وسلم and he would drink it in the morning and the night after, the following day and the night after. He then gave orders and it was given to servants to drinks or poured away. Abu Dawud said: That "it was given to servants to drink" means before it spoiled. Abu Dawud said: Abu Umar Yahya al-Bahrani.
قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي:صحيح مسلم (2004)