Book Insights
Chapters
Hadith
Narrators
Biography: Imam Abu Dawood (rh)
سنن ابي داود
Sunan Abi Dawud
أبواب تفريع استفتاح الصلاة
Prayer (Tafarah Abwab Estaftah Assalah)
باب من لم يذكر الرفع عند الركوع
Chapter: Those Who Did Not Mentiong Raisin The Hands After Ruku’.
Show diacritics
Hadith Number: 752
حدثنا حسين بن عبد الرحمن، اخبرنا وكيع، عن ابن ابي ليلى، عن اخيه عيسى، عن الحكم، عن عبد الرحمن بن ابي ليلى، عن البراء بن عازب، قال:" رايت رسول الله صلى الله عليه وسلم رفع يديه حين افتتح الصلاة ثم لم يرفعهما حتى انصرف"، قال ابو داود: هذا الحديث ليس بصحيح.
Narrated Al-Bara ibn Azib: I saw that the Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم raised his hands when he began prayer, but he did not raise them until he finished (prayer). Abu Dawud said: This tradition is not sound.


قال الشيخ الألباني: ضعيف
قال الشيخ زبير على زئي:ضعيف
إسناده ضعيف
محمد بن عبد الرحمٰن بن أبي ليليٰ ضعفه الجمهور،قاله البوصيري (زوائد ابن ماجه :854) وقال ابن حجر: وھو صدوق،اتفقوا علي ضعف حديثه من قبل سوء حفظه(فتح الباري 143/13) وقال أنور شاه الكشميري الديوبندي: فھو ضعيف عندي كما ذھب إليه الجمھور(فيض الباري168/3)
انوار الصحيفه، صفحه نمبر 40
Show diacritics
Hadith Number: 721
حدثنا احمد بن محمد بن حنبل، حدثنا سفيان، عن الزهري، عن سالم، عن ابيه، قال:" رايت رسول الله صلى الله عليه وسلم إذا استفتح الصلاة رفع يديه حتى يحاذي منكبيه، وإذا اراد ان يركع وبعد ما يرفع راسه من الركوع، وقال سفيان مرة: وإذا رفع راسه واكثر ما كان يقول: وبعد ما يرفع راسه من الركوع ولا يرفع بين السجدتين".
Salim reported on the authority of his father (Ibn Umar): I saw the Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم that when he began prayer, he used to raise his hands opposite his shoulders, and he did so when he bowed, and raised his head after bowing. Sufyan (a narrator) once said:When he raised his head: ; and after he used to say:When he raised his head after bowing. He would not raise (his hands) between the two prostrations. "


قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي:صحيح بخاري (735، 736، 738) صحيح مسلم (390)
Show diacritics
Hadith Number: 722
حدثنا محمد بن المصفى الحمصي، حدثنا بقية، حدثنا الزبيدي، عن الزهري، عن سالم، عن عبد الله بن عمر، قال:" كان رسول الله صلى الله عليه وسلم إذا قام إلى الصلاة رفع يديه حتى تكون حذو منكبيه ثم كبر، وهما كذلك فيركع، ثم إذا اراد ان يرفع صلبه رفعهما حتى تكون حذو منكبيه، ثم قال: سمع الله لمن حمده، ولا يرفع يديه في السجود ويرفعهما في كل تكبيرة يكبرها قبل الركوع حتى تنقضي صلاته".
Abdullah bin Umar said: The Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم used to raise his hands opposite his shoulders when he began prayer, then he uttered takbir (Allah is most great) in the same condition, and then he bowed. And when he raised his back (head) after bowing he raised them opposite his shoulders, and said:Allah listens to him who praises Him. But he did not raise his hand when he prostrated himself; he rather raised them when he uttered the takbir (Allah is most great) before bowing until his prayer is finished.


قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي:حسن
ورواه ابن أبي أخي الزھري عن الزھري به عند أحمد (2/133، 134) وابن الجارود (178) وسنده حسن
Show diacritics
Hadith Number: 724
حدثني عثمان بن ابي شيبة، حدثنا عبد الرحيم بن سليمان، عن الحسن بن عبيد الله النخعي، عن عبد الجبار بن وائل، عن ابيه،" انه ابصر النبي صلى الله عليه وسلم حين قام إلى الصلاة رفع يديه حتى كانتا بحيال منكبيه وحاذى بإبهاميه اذنيه ثم كبر".
Wail bin Hujr said that he saw the Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم raise his hands when he uttered the takbir (Allah is most great).


قال الشيخ الألباني: ضعيف
قال الشيخ زبير على زئي:ضعيف
إسناده ضعيف
عبدالجبار بن وائل لم يسمع من أبيه : قاله البخاري (سنن الترمذي : 1453)
انوار الصحيفه، صفحه نمبر 38
Show diacritics
Hadith Number: 726
حدثنا مسدد، حدثنا بشر بن المفضل، عن عاصم بن كليب، عن ابيه، عن وائل بن حجر، قال: قلت لانظرن إلى صلاة رسول الله صلى الله عليه وسلم كيف يصلي، قال:" فقام رسول الله صلى الله عليه وسلم فاستقبل القبلة فكبر فرفع يديه حتى حاذتا اذنيه، ثم اخذ شماله بيمينه، فلما اراد ان يركع رفعهما مثل ذلك ثم وضع يديه على ركبتيه، فلما رفع راسه من الركوع رفعهما مثل ذلك، فلما سجد وضع راسه بذلك المنزل من بين يديه، ثم جلس فافترش رجله اليسرى ووضع يده اليسرى على فخذه اليسرى وحد مرفقه الايمن على فخذه اليمنى وقبض ثنتين وحلق حلقة، ورايته يقول هكذا: وحلق بشر الإبهام والوسطى واشار بالسبابة".
Narrated Wail ibn Hujr: I purposely looked at the prayer of the Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم , how he offered it. The Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم stood up, faced the direction of the qiblah and uttered the takbir (Allah is most great) and then raised his hands in front of his ears, then placed his right hand on his left (catching each other). When he was about to bow, he raised them in the same manner. He then placed his hands on his knees. When he raised his head after bowing, he raised them in the like manner. When he prostrated himself he placed his forehead between his hands. He then sat down and spread his left foot and placed his left hand on his left thigh, and kept his right elbow aloof from his right thigh. He closed his two fingers and made a circle (with the fingers). I (Asim ibn Kulayb) saw him (Bishr ibn al-Mufaddal) say in this manner. Bishr made the circle with the thumb and the middle finger and pointed with the forefinger.


قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي:إسناده صحيح
صححه ابن خزيمة (480، 714 وسندھما صحيح)
Show diacritics
Hadith Number: 728
حدثنا عثمان بن ابي شيبة، حدثنا شريك، عن عاصم بن كليب، عن ابيه، عن وائل بن حجر، قال:" رايت النبي صلى الله عليه وسلم حين افتتح الصلاة رفع يديه حيال اذنيه، قال: ثم اتيتهم فرايتهم يرفعون ايديهم إلى صدورهم في افتتاح الصلاة وعليهم برانس واكسية".
Narrated Wail ibn Hujr: I witnessed the Prophet صلی اللہ علیہ وسلم raise his hands in front of his ears when he began to pray. I then came back and saw them (the people) raising their hands up to their chest when they began to pray. They wore long caps and blankets.


قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي:ضعيف
إسناده ضعيف
شريك عنعن في ھذا المتن وھو مدلس
انوار الصحيفه، صفحه نمبر 38
Show diacritics
Hadith Number: 730
حدثنا احمد بن حنبل، حدثنا ابو عاصم الضحاك بن مخلد. ح وحدثنا مسدد، حدثنا يحيى، وهذا حديث احمد، قال: اخبرنا عبد الحميد يعني ابن جعفر اخبرني محمد بن عمرو بن عطاء، قال: سمعت ابا حميد الساعدي في عشرة من اصحاب رسول الله صلى الله عليه وسلم منهم ابو قتادة، قال ابو حميد: انا اعلمكم بصلاة رسول الله صلى الله عليه وسلم، قالوا: فلم فوالله؟ ما كنت باكثرنا له تبعا ولا اقدمنا له صحبة، قال: بلى، قالوا: فاعرض، قال:" كان رسول الله صلى الله عليه وسلم إذا قام إلى الصلاة يرفع يديه حتى يحاذي بهما منكبيه، ثم يكبر حتى يقر كل عظم في موضعه معتدلا، ثم يقرا، ثم يكبر فيرفع يديه حتى يحاذي بهما منكبيه، ثم يركع ويضع راحتيه على ركبتيه، ثم يعتدل فلا يصب راسه ولا يقنع، ثم يرفع راسه، فيقول: سمع الله لمن حمده، ثم يرفع يديه حتى يحاذي بهما منكبيه معتدلا، ثم يقول: الله اكبر، ثم يهوي إلى الارض فيجافي يديه عن جنبيه، ثم يرفع راسه ويثني رجله اليسرى فيقعد عليها ويفتح اصابع رجليه إذا سجد ويسجد، ثم يقول: الله اكبر، ويرفع راسه ويثني رجله اليسرى فيقعد عليها حتى يرجع كل عظم إلى موضعه، ثم يصنع في الاخرى مثل ذلك، ثم إذا قام من الركعتين كبر ورفع يديه حتى يحاذي بهما منكبيه كما كبر عند افتتاح الصلاة، ثم يصنع ذلك في بقية صلاته حتى إذا كانت السجدة التي فيها التسليم اخر رجله اليسرى وقعد متوركا على شقه الايسر"، قالوا: صدقت، هكذا كان يصلي صلى الله عليه وسلم.
Abu Humaid al-Saeedi once told a company of ten of the companions of the Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم ; Abu Qatadah was one of them: I am one among you who is more informed of the way the Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم prayed. They said: Why, By Allah, you did not follow him more than us, nor did you remain in his company longer than us? He said: Yes. They said: Then describe (how the Prophet prayed). He said: When the Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم stood up to pray, he raised his hands so as to bring them opposite his shoulders, and uttered the takbir (Allah is the most great), until every bone rested in its place properly: then re recited (some verses from the Quran); then he uttered the takbir (Allah is most great), raising his hands so as to bring them opposite his shoulders; then he bowed; placing the palms of his hands on his knees and keeping himself straight, neither raising nor lowering his head; then raised his head saying:Allah listens to him who praise Him; then raised his hands so as to bring them exactly opposite to his shoulders; then uttered:Allah is most great; then lowered himself to the ground (in prostration), keeping his arms away from his sides; then raised his head, bent his left foot and sat on it, and opened the toes when he prostrated: then he uttered:Allah is most great; then raised his head, bent his left foot and sat on it so that every bone returned to its place properly; then he did the same in the second (rak’ah). At the end of the two Rak’ahs he stood up and uttered the takbir (Allah is most great), raising his hands so as to bring them opposite to his shoulders; then he bowed, placing the palms of his hands on his knees and keeping himself straight, neither raising or lowering his head: then raised his head saying:Allah listens to him who praises Him; then raised his hands so as to bring them exactly opposite his shoulders; then uttered:Allah is most great; then lowered himself to the ground (in prostration), keeping his arms away from his sides; then raised his head, bent his left foot and sat on it, and opened the toes when he prostrated himself; then he prostrated; then uttered:Allah is most great; then raised his head, bent his left foot and sat on it so that every bone returned to its place properly; then he did the same in the second (rak’ah). At the end of two rak’ahs he stood up and uttered the takbir (Allah is most great), raising his hands so as to bring them opposite to his shoulders in the way he had uttered the Takbir (Allah is most great) at the beginning of the prayer; then he did that in the remainder of his prayer; and after prostration which if followed by the taslim (salutation) he out his left foot and sat on his left hip. They said: You have spoken the truth. This is how he صلی اللہ علیہ وسلم used to pray.


قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي:إسناده صحيح
مشكوة المصابيح (801)
صححه ابن خزيمة (587، 588 وسندھما صحيح) عبد الحميد بن جعفر وثقه الجمھور ومحمد بن عمرو بن عطاء صرح بالسماع
Show diacritics
Hadith Number: 737
حدثنا مسدد، حدثنا عبد الله بن داود، عن فطر، عن عبد الجبار بن وائل، عن ابيه، قال:" رايت رسول الله صلى الله عليه وسلم يرفع إبهاميه في الصلاة إلى شحمة اذنيه".
Narrated Wail ibn Hujr: I saw the Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم raising his thumbs in prayer up to the lobes of his ears.


قال الشيخ الألباني: ضعيف
قال الشيخ زبير على زئي:ضعيف
ضعيف
نسائي (883)
عبدالجبار بن وائل لم يسمع من أبيه
انوار الصحيفه، صفحه نمبر 39
Show diacritics
Hadith Number: 741
حدثنا نصر بن علي، اخبرنا عبد الاعلى، حدثنا عبيد الله، عن نافع، عن ابن عمر،" انه كان إذا دخل في الصلاة كبر ورفع يديه وإذا ركع، وإذا قال: سمع الله لمن حمده، وإذا قام من الركعتين رفع يديه"، ويرفع ذلك إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم، قال ابو داود: الصحيح قول ابن عمر ليس بمرفوع، قال ابو داود: وروى بقية اوله، عن عبيد الله، واسنده ورواه الثقفي، عن عبيد الله واوقفه على ابن عمر، قال فيه: وإذا قام من الركعتين يرفعهما إلى ثدييه، وهذا هو الصحيح، قال ابو داود: ورواه الليث بن سعد، ومالك، وايوب، وابن جريج موقوفا، واسنده حماد بن سلمة وحده، عن ايوب، ولم يذكر ايوب، ومالك الرفع: إذا قام من السجدتين، وذكره الليث في حديثه، قال ابن جريج فيه: قلت لنافع: اكان ابن عمر يجعل الاولى ارفعهن؟ قال: لا سواء، قلت: اشر لي؟ فاشار إلى الثديين او اسفل من ذلك.
Nafi said on the authority of Ibn Umar that when he began prayer, he uttered the takbir (Allah is most great) and raised his hands; and when he bowed (he raised his hands); and when he said:Allah listens to him who praises Him, (he raised his hands); and when he stood up at the end of two rak’ahs, he raised his hands. He (Ibn Umar) traced that back to the Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم . Abu Dawud said: What is correct is that the tradition reported by Ibn Umar does not go back to the Prophet (may peace beupon him). Abu Dawud said: The narrator Baqiyyah reported the first part of this tradition from Ubaid Allah and traced it back to the Prophet صلی اللہ علیہ وسلم ; and the narrator al-Thaqafi reported it from Ubaid Allah as a statement of Ibn Umar himself (not from the Porphet). In this version he said: When he stood at the end of two rak’ahs he raised them up to his breasts. And this is the correct version. Abu Dawud said: This tradition has been transmitted as a statement of Ibn Umar (and not of the Prophet) by al-Laith bin Saad, Malik, Ayyub, and Ibn Juraij; and this has been narrated as a statement of the Prophet صلی اللہ علیہ وسلم by Hammad bin Salamah alone on the authority of Ayyub. Ayyub and Malik did not mention his raising of hands when he stood after two prostrations, but al-Laith mentioned it in his version. Ibn Juraij said in this version: I asked Nafi: Did Ibn Umar raise (his hands) higher for the first time? He said: No, I said: Point out to me. He then pointed to the breasts or lower than that.


قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي:إسناده صحيح، صحيح بخاري (739)
صححه البغوي في شرح السنة (3/21) وما قال بعض الناس في تعليله فليس بعله قادحة والحمد لله
Show diacritics
Hadith Number: 744
حدثنا الحسن بن علي، حدثنا سليمان بن داود الهاشمي، حدثنا عبد الرحمن بن ابي الزناد، عن موسى بن عقبة، عن عبد الله بن الفضل بن ربيعة بن الحارث بن عبد المطلب، عن عبد الرحمن بن الاعرج، عن عبيد الله بن ابي رافع، عن علي بن ابي طالب رضي الله عن رسول الله صلى الله عليه وسلم،" انه كان إذا قام إلى الصلاة المكتوبة كبر ورفع يديه حذو منكبيه، ويصنع مثل ذلك إذا قضى قراءته واراد ان يركع، ويصنعه إذا رفع من الركوع، ولا يرفع يديه في شيء من صلاته وهو قاعد وإذا قام من السجدتين رفع يديه كذلك وكبر"، قال ابو داود في حديث ابي حميد الساعدي حين وصف صلاة النبي صلى الله عليه وسلم: إذا قام من الركعتين كبر ورفع يديه حتى يحاذي بهما منكبيه كما كبر عند افتتاح الصلاة.
Narrated Ali ibn Abu Talib: When the Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم stood for offering the obligatory prayer, he uttered the takbir (Allah is most great) and raised his hands opposite to his shoulders; and he did like that when he finished recitation (of the Quran) and was about to bow; and he did like that when he rose after bowing; and he did not raise his hands in his prayer while he was in his sitting position. When he stood up from his prostrations (at the end of two rak'ahs), he raised his hands likewise and uttered the takbir (Allah is most great) and raised his hands so as to bring them up to his shoulders, as he uttered the takbir in the beginning of the prayer.


قال الشيخ الألباني: حسن صحيح
قال الشيخ زبير على زئي:إسناده حسن
صححه ابن خزيمة (584 وسنده حسن)
Show diacritics
Hadith Number: 745
حدثنا حفص بن عمر، حدثنا شعبة، عن قتادة، عن نصر بن عاصم، عن مالك بن الحويرث، قال:" رايت النبي صلى الله عليه وسلم يرفع يديه إذا كبر وإذا ركع وإذا رفع راسه من الركوع حتى يبلغ بهما فروع اذنيه".
Malik bin al-Huwairith said: I saw the Prophet صلی اللہ علیہ وسلم raise his hands when he uttered the takbir (Allah is most great), when he bowed and when he raised his head after bowing until he brought them to the lobes of his ears.


قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي:صحيح مسلم (391)
Show diacritics
Hadith Number: 753
حدثنا مسدد، حدثنا يحيى، عن ابن ابي ذئب، عن سعيد بن سمعان، عن ابي هريرة، قال:" كان رسول الله صلى الله عليه وسلم إذا دخل في الصلاة رفع يديه مدا".
Narrated Abu Hurairah: When the Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم began his prayer, he raised his hands extensively.


قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي:إسناده حسن
Show diacritics
Hadith Number: 761
حدثنا الحسن بن علي، حدثنا سليمان بن داود الهاشمي، اخبرنا عبد الرحمن بن ابي الزناد، عن موسى بن عقبة،عن عبد الله بن الفضل بن ربيعة بن الحارث بن عبد المطلب، عن عبد الرحمن الاعرج، عن عبيد الله بن ابي رافع، عن علي بن ابي طالب، عن رسول الله صلى الله عليه وسلم، انه كان إذا قام إلى الصلاة المكتوبة كبر ورفع يديه حذو منكبيه، ويصنع مثل ذلك إذا قضى قراءته وإذا اراد ان يركع، ويصنعه إذا رفع من الركوع، ولا يرفع يديه في شيء من صلاته وهو قاعد، وإذا قام من السجدتين رفع يديه كذلك وكبر، ودعا نحو حديث عبد العزيز في الدعاء يزيد وينقص الشيء ولم يذكر: والخير كله في يديك والشر ليس إليك، وزاد فيه: ويقول عند انصرافه من الصلاة: اللهم اغفر لي ما قدمت وما اخرت وما اسررت واعلنت، انت إلهي لا إله إلا انت.
Ali bin Abi Talib said: When the Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم stood up for (offering) obligatory prayer, he uttered the takbir (Allah is most great) and raised his hands opposite to his shoulders, and he did so when he finished the recitation (of the Quran) and when he was about to bow; and he did like that when he raised (his head) after bowing. He did not raise his hands in prayer when he was sitting. When he stood at the end of two rak’ahs, he raised his hands in a similar way and uttered the takbir and supplicated in a more or less the same manner as narrated by Abd al-Aziz in his version. This version does not mention the wordsAll good is in Thy Hands and evil does not pertain to Thee. And this adds: He said when he finished the prayer:O Allah, forgive me my former and latter sins, my open and secret sins; Thou art my deity; there is no God but Thee.


قال الشيخ الألباني: حسن صحيح
قال الشيخ زبير على زئي:إسناده حسن
انظر الحديث السابق (744)
Show diacritics
Hadith Number: 957
حدثنا مسدد، حدثنا بشر بن المفضل، عن عاصم بن كليب، عن ابيه، عن وائل بن حجر، قال: قلت: لانظرن إلى صلاة رسول الله صلى الله عليه وسلم كيف يصلي،" فقام رسول الله صلى الله عليه وسلم فاستقبل القبلة، فكبر، فرفع يديه حتى حاذتا باذنيه، ثم اخذ شماله بيمينه، فلما اراد ان يركع رفعهما مثل ذلك، قال: ثم جلس فافترش رجله اليسرى، ووضع يده اليسرى على فخذه اليسرى، وحد مرفقه الايمن على فخذه اليمنى، وقبض ثنتين، وحلق حلقة، ورايته يقول هكذا: وحلق بشر الإبهام والوسطى واشار بالسبابة".
Narrated Wail ibn Hujr: I said that I should look at the prayer of the Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم how he prays. The Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم stood up and faced the qiblah (i. e. the direction of Kabah) and uttered the takbir (Allah is most great); then he raised his hands till he brought them in front of his ears; then he caught hold of his left hand with his right hand (i. e. folded his hands). When he was about to bow, he raised them (his hands) in a like manner. Then he sat, stretched out his left foot (to sit on it), placed his left hand on his left thigh, and kept away the tip of his right elbow from his right thigh, joined two fingers, formed a ring, to do so. And the narrator Bishr made a ring with the thumb and the middle finger.


قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي:إسناده صحيح
مشكوة المصابيح (911)