
سنن نسائي
Sunan an-Nasa'i
صفة الوضوء
Description Of Wudu
باب : ما ينقض الوضوء وما لا ينقض الوضوء من المذى
Chapter: What Invalidates Wudu' And What Does Not Invalidate Wudu' Of Madhi (Prostatic Fluid)
Hadith Number: 157
اخبرنا محمد بن عبد الاعلى، قال: حدثنا خالد، عن شعبة، قال: اخبرني سليمان، قال: سمعت منذرا، عن محمد بن علي، عن علي، قال:" استحييت ان اسال النبي صلى الله عليه وسلم عن المذي من اجل فاطمة، فامرت المقداد بن الاسود، فساله، فقال فيه: الوضوء".
It was narrated that 'Ali said: "I felt too shy to ask the Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) about prostatic fluid because of Fatimah, so I told Al-Miqdad bin Al-Aswad to ask about it, and he (the Prophet ( صلی اللہ علیہ وسلم )) said: 'Perform Wudu' for that.'"
قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: متفق عليه
Hadith Number: 152
اخبرنا هناد بن السري، عن ابي بكر بن عياش، عن ابي حصين، عن ابي عبد الرحمن، قال: قال علي:" كنت رجلا مذاء وكانت ابنة النبي صلى الله عليه وسلم تحتي فاستحييت ان اساله، فقلت لرجل جالس إلى جنبي: سله، فساله، فقال فيه: الوضوء".
'Ali said: "I was a man who had a lot of prostatic discharge, and the daughter of the Prophet ( صلی اللہ علیہ وسلم ) was married to me, so I felt shy to ask him (about that). I said to a man who was sitting beside me: 'Ask him,' so he asked him and he said: 'Perform Wudu' for that.'"
قال الشيخ الألباني: حسن صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: صحيح بخاري
Hadith Number: 153
اخبرنا إسحاق بن إبراهيم، قال: اخبرنا جرير، عن هشام بن عروة، عن ابيه، عن علي رضي الله عنه، قال: قلت للمقداد: إذا بنى الرجل باهله فامذى ولم يجامع، فسل النبي صلى الله عليه وسلم عن ذلك، فإني استحي ان اساله عن ذلك وابنته تحتي، فساله، فقال:" يغسل مذاكيره ويتوضا وضوءه للصلاة".
It was narrated that 'Ali said: "I said to Al-Miqdad: 'If a man is intimate with his wife and excretes prostatic fluid but does not have intercourse - ask the Prophet ( صلی اللہ علیہ وسلم ) about that, for I am too shy to ask him about it since his daughter is married to me.' So he asked him, and he said: 'Let him wash his male member and perform Wudu' as for Salah.'"
قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: ضعيف، إسناده ضعيف، ابو داود (208) انوار الصحيفه، صفحه نمبر 321
Hadith Number: 154
اخبرنا قتيبة بن سعيد، قال: حدثنا سفيان، عن عمرو، عن عطاء، عن عائش بن انس، ان عليا، قال:" كنت رجلا مذاء، فامرت عمار بن ياسر يسال رسول الله صلى الله عليه وسلم من اجل ابنته عندي، فقال: يكفي من ذلك الوضوء".
It was narrated from 'A'ish bin Anas that 'Ali said: "I was a man who had a lot of prostatic discharge, so I told 'Ammar bin Yasir to ask the Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) (about it) because his daughter was married to me. He said: 'Wudu' is sufficient for that.'"
قال الشيخ الألباني: منكر بذكر عمار
قال الشيخ زبير على زئي: حسن
Hadith Number: 155
اخبرنا عثمان بن عبد الله، قال: انبانا امية، قال: حدثنا يزيد بن زريع، ان روح بن القاسم حدثه، عن ابن ابي نجيح، عن عطاء، عن إياس بن خليفة، عن رافع بن خديج، ان عليا امر عمارا ان يسال رسول الله صلى الله عليه وسلم" عن المذي، فقال: يغسل مذاكيره ويتوضا".
It was narrated from Rafi' bin Khadij that 'Ali told 'Ammar to ask the Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) about prostatic fluid, and he said: 'Let him wash his male member and perform Wudu'.'"
قال الشيخ الألباني: منكر والمحفوظ أن المأمور المقداد
قال الشيخ زبير على زئي: حسن
Hadith Number: 156
اخبرنا عتبة بن عبد الله المروزي، عن مالك وهو ابن انس، عن ابي النضر، عن سليمان بن يسار، عن المقداد بن الاسود، ان عليا امره ان يسال رسول الله صلى الله عليه وسلم عن الرجل إذا دنا من اهله فخرج منه المذي ماذا عليه؟ فإن عندي ابنته وانا استحي ان اساله، فسالت رسول الله صلى الله عليه وسلم عن ذلك، فقال:" إذا وجد احدكم ذلك فلينضح فرجه ويتوضا وضوءه للصلاة".
It was narrated from Al-Miqdad bin Al-Aswad that 'Ali told him to ask the Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) about a man who comes close to his wife and prostatic fluid comes out of him - what should he do? ('Ali said:`) For his daughter is married to me and I feel too shy to ask him. So I asked the Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) about that and he said: "If any one of you experiences that, let him sprinkle water on his private part and perform Wudu' as for Salah."
قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: ضعيف، إسناده ضعيف، ابو داود (207) ابن ماجه (505) وانظر الحديث الآتي (441) انوار الصحيفه، صفحه نمبر 321
Hadith Number: 193
اخبرنا قتيبة بن سعيد وعلي بن حجر، واللفظ لقتيبة، قال: حدثنا عبيدة بن حميد، عن الركين بن الربيع، عن حصين بن قبيصة، عن علي رضي الله عنه، قال: كنت رجلا مذاء، فقال لي رسول الله صلى الله عليه وسلم:" إذا رايت المذي فاغسل ذكرك وتوضا وضوءك للصلاة، وإذا فضخت الماء فاغتسل".
It was narrated that 'Ali said: "I was one who had a lot of prostatic discharge, and the Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) said to me: 'If you see Madhi (prostatic fluid) then wash your penis and perform Wudu' like that for Salah, but if you ejaculate semen, then perform Ghusl.'"
قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: إسناده صحيح
Hadith Number: 194
اخبرنا عبيد الله بن سعيد، قال: انبانا عبد الرحمن، عن زائدة، ح واخبرنا إسحاق بن إبراهيم، واللفظ له، انبانا ابو الوليد، حدثنا زائدة، عن الركين بن الربيع بن عميلة الفزاري، عن حصين بن قبيصة، عن علي رضي الله عنه، قال: كنت رجلا مذاء، فسالت النبي صلى الله عليه وسلم، فقال:" إذا رايت المذي فتوضا واغسل ذكرك، وإذا رايت فضخ الماء فاغتسل".
It was narrated that 'Ali said: "I was one who had a lot of prostatic discharge, so I asked the Prophet ( صلی اللہ علیہ وسلم ) and he said: 'If you see Madhi (prostatic fluid) then perform Wudu' and wash your penis, but if you see semen ejaculated, then perform Ghusl.'"
قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: صحيح
Hadith Number: 256
اخبرنا حميد بن مسعدة، عن سفيان بن حبيب، عن شعبة، ح وحدثنا عمرو بن علي، قال: حدثنا يحيى وعبد الرحمن، عن شعبة، عن الحكم، عن إبراهيم، عن الاسود، عن عائشة رضي الله عنها، قالت: كان النبي صلى الله عليه وسلم، وقال عمرو: كان رسول الله صلى الله عليه وسلم" إذا اراد ان ياكل او ينام وهو جنب توضا". زاد عمرو في حديثه: وضوءه للصلاة.
It was narrated that 'Aishah said: "If the Prophet ( صلی اللہ علیہ وسلم )" - (one of the narrators) 'Amr said: "If the Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم )" - "wanted to eat or sleep while he was Junub, he would perform Wudu'." In his narration, 'Amr (one of the narrators) added: "Wudu' was for prayer."
قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: صحيح مسلم
Hadith Number: 257
اخبرنا محمد بن عبيد بن محمد، قال: حدثنا عبد الله بن المبارك، عن يونس، عن الزهري، عن ابي سلمة، عن عائشة رضي الله عنها، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم، كان" إذا اراد ان ينام وهو جنب توضا، وإذا اراد ان ياكل غسل يديه".
It was narrated from 'Aishah that if the Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) wanted to sleep while he was Junub, he would perform Wudu', and if he wanted to eat he would wash his hands.
قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: صحيح
Hadith Number: 258
اخبرنا سويد بن نصر، قال: انبانا عبد الله، عن يونس، عن الزهري، عن ابي سلمة، ان عائشة رضي الله عنها، قالت: كان رسول الله صلى الله عليه وسلم" إذا اراد ان ينام وهو جنب توضا، وإذا اراد ان ياكل او يشرب، قالت: غسل يديه ثم ياكل او يشرب".
It was narrated from Abu Salamah that 'Aishah said: "If the Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) wanted to sleep while he was Junub, he would perform Wudu', and if he wanted to eat or drink," she said: "he would wash his hands and then eat or drink."
قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: صحيح
Hadith Number: 259
اخبرنا قتيبة بن سعيد، قال: حدثنا الليث، عن ابن شهاب، عن ابي سلمة بن عبد الرحمن، عن عائشة رضي الله عنها، قالت: إن رسول الله صلى الله عليه وسلم، كان" إذا اراد ان ينام وهو جنب توضا وضوءه للصلاة قبل ان ينام".
It was narrated that 'Aishah said: "If the Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) wanted to sleep while he was Junub, he would perform Wudu' as for prayer before sleeping."
قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: صحيح مسلم
Hadith Number: 260
اخبرنا عبيد الله بن سعيد، قال: حدثنا يحيى، عن عبيد الله، قال: اخبرني نافع، عن عبد الله بن عمر، ان عمر، قال: يا رسول الله، اينام احدنا وهو جنب؟ قال:" إذا توضا".
It was narrated from 'Abdullah bin 'Umar that 'Umar said: "O Messenger of Allah! May any one of us sleep while he is Junub?" He said: "When he performs Wudu'."
قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: متفق عليه
Hadith Number: 261
اخبرنا قتيبة، عن مالك، عن عبد الله بن دينار، عن ابن عمر، قال: ذكر عمر لرسول الله صلى الله عليه وسلم انه تصيبه الجنابة من الليل، فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم:" توضا واغسل ذكرك ثم نم".
It was narrated that Ibn 'Umar said: "Umar mentioned to the Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) that he became Junub at night, and the Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) said: 'Perform Wudu' and wash you penis, then sleep.'"
قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: متفق عليه
Hadith Number: 349
اخبرنا إسحاق بن إبراهيم، قال: انبانا سفيان، عن عبد الرحمن بن القاسم بن محمد بن ابي بكر الصديق رضي الله، عن ابيه، عن عائشة، قالت: خرجنا مع رسول الله صلى الله عليه وسلم لا نرى إلا الحج، فلما كنا بسرف حضت، فدخل علي رسول الله صلى الله عليه وسلم وانا ابكي، فقال:" ما لك؟ انفست؟" قلت: نعم، قال:" هذا امر كتبه الله عز وجل على بنات آدم، فاقضي ما يقضي الحاج غير ان لا تطوفي بالبيت".
It was narrated that 'Aishah said: "We went out with the Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) with no intention other than Hajj. When he was in Sarif I began menstruating. The Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) entered upon me and I was weeping. He said: 'What is the matter with you? Has you Nifas begun?' I said: 'Yes.' He said: 'This is something that Allah the Mighty and Sublime has decreed for the daughters of Adam. Do what the pilgrims do but do not perform Tawaf around the House.'"
قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: صحيح
Hadith Number: 436
اخبرنا علي بن ميمون، قال: حدثنا مخلد بن يزيد، عن ابن جريج، عن عطاء، عن ابن عباس، قال: تذاكر علي، والمقداد، وعمار، فقال علي إني امرؤ مذاء وإني استحي ان اسال رسول الله صلى الله عليه وسلم لمكان ابنته مني فيساله احدكما، فذكر لي ان احدهما ونسيته ساله، فقال النبي صلى الله عليه وسلم:" ذاك المذي إذا وجده احدكم فليغسل ذلك منه وليتوضا وضوءه للصلاة او كوضوء الصلاة".
It was narrated that Ibn 'Abbas said: "Ali, Al-Miqdad and 'Ammar were talking. 'Ali said: 'I am a man who emits a lot of Madhi but I am too shy to ask the Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) about that because of his daughter's position with me, so let one of you ask him.' He told me that one of them - but I forgot who - asked him, and the Prophet ( صلی اللہ علیہ وسلم ) said: 'That is Madhi. If any one of you notices that, let him wash it off himself and perform Wudu' as for prayer or similar to the Wudu' of prayer.'"
قال الشيخ الألباني: صحيح الإسناد
قال الشيخ زبير على زئي: صحيح
Hadith Number: 437
اخبرنا محمد بن حاتم، قال: حدثنا عبيدة، قال: حدثنا سليمان الاعمش، عن حبيب بن ابي ثابت، عن سعيد بن جبير، عن ابن عباس، عن علي رضي الله عنه، قال: كنت رجلا مذاء، فامرت رجلا فسال النبي صلى الله عليه وسلم، فقال فيه:" الوضوء".
It was narrated that 'Ali, may Allah be please with him, said: "I was a man who emotted a great deal of Madhi. I told a man to ask the Prophet ( صلی اللہ علیہ وسلم ) (about that) and he said: 'Wudu' (is required) for that."
قال الشيخ الألباني: صحيح لغيره
قال الشيخ زبير على زئي: صحيح
Hadith Number: 438
اخبرنا محمد بن عبد الاعلى، قال: حدثنا خالد بن الحارث، قال: حدثنا شعبة، قال: اخبرني سليمان الاعمش، قال: سمعت منذرا، عن محمد بن علي، عن علي رضي الله عنه، قال: استحييت ان اسال رسول الله صلى الله عليه وسلم عن المذي من اجل فاطمة، فامرت المقداد فساله، فقال فيه:" الوضوء". الاختلاف على بكير.
It was narrated that 'Ali said: "I felt too shy to ask the Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) about Madhi because of Fatimah, so I told Al-Miqdad to ask him, and he said: 'Wudu' (is required) for that.'"
قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: صحيح مسلم
Hadith Number: 440
اخبرنا سويد بن نصر، قال: انبانا عبد الله، عن ليث بن سعد، عن بكير بن الاشج، عن سليمان بن يسار، قال: ارسل علي بن ابي طالب رضي الله عنه المقداد إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم يساله عن الرجل يجد المذي، فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم:" يغسل ذكره ثم ليتوضا".
It was narrated that Sulaiman bin Yasar said: "Ali bin Abi Talib sent Al-Miqdad to the Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) to ask him about a man who notices Madhi. The Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) said: 'Let him wash his penis then perform Wudu'.'"
قال الشيخ الألباني: صحيح لغيره
قال الشيخ زبير على زئي: صحيح
Hadith Number: 441
اخبرنا عتبة بن عبد الله، قال: قرئ على مالك وانا اسمع، عن ابي النضر، عن سليمان بن يسار، عن المقداد بن الاسود، عن علي بن ابي طالب رضي الله عنه، امره ان يسال رسول الله صلى الله عليه وسلم عن الرجل إذا دنا من المراة فخرج منه المذي، فإن عندي ابنته وانا استحيي ان اساله، فسال رسول الله صلى الله عليه وسلم عن ذلك، فقال:" إذا وجد احدكم ذلك فلينضح فرجه وليتوضا وضوءه للصلاة".
It was narrated from Al-Miqdad bin Al-Aswad thatt 'Ali bin Abi Talib, peace be upon him, told him to ask the Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) about a man who gets close to a woman and Madhi comes out of him. (He said:`) "For his daughter is (married) to me and I feel too shy to ask him." So he asked the Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) about that and he said: "If any one of you notices that let him sprinkle water on his private parts and perform Wudu' as for prayer."
قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: ضعيف، إسناده ضعيف، انظر الحديث السابق (156) انوار الصحيفه، صفحه نمبر 323